法言

出版時間:2012-10  出版社:中華書局  作者:韓敬 譯注  頁數(shù):438  字?jǐn)?shù):300000  譯者:韓敬  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  《法言》是揚雄的主要著作之一?! P雄,字子云,蜀郡成都人,生于西漢宣帝甘露元年(前53),死于王莽天鳳五年(18),是我國西漢末年一位重要的哲學(xué)家、文學(xué)家和語言學(xué)家。他在哲學(xué)和政治思想方面的著作有《太玄》和《法言》,語言學(xué)著作有《方言》,文學(xué)作品有《甘泉賦》、《河?xùn)|賦》、《羽獵賦》、《長楊賦》等。除《太玄》、《法言》、《方言》三本書外,揚雄的其他著作收入《揚侍郎集》(見張溥編《漢魏六朝百三名家集》)。另外,嚴(yán)可均輯《全漢文》卷五十一至五十四,不僅收有揚雄的成篇著作,還從許多古書中輯錄了揚雄著作的斷簡殘篇,皆可參看?! £P(guān)于揚雄的家世,《漢書·揚雄傳》說:“楚漢之興也,揚氏溯江上,處巴江州。而揚季官至廬江太守。漢元鼎間避仇復(fù)溯江上,處岷山之陽日郫,有田一躔,有宅一區(qū),世世以農(nóng)桑為業(yè)。自季至雄,五世而傳一子。故雄亡它揚于蜀?!耶a(chǎn)不過十金,乏無儋石之儲,晏如也?!睋?jù)此可知,揚雄的先世是做官的,后來沒落了,又受到仇家的威脅,不得不遷徙到岷山之陽,才定居下來,并變成“以農(nóng)桑為業(yè)”。又據(jù)晉灼注“上地夫一躔,一百畝也”,可知揚雄是一個有田百畝,家產(chǎn)十金的家庭?! ≡凇妒酚洝の牡奂o(jì)》中,漢文帝劉恒曾說:“百金,中民十家之產(chǎn)。”可見十金就是一家中民之產(chǎn)。漢代稱黃金一斤為一金,值萬錢,十金就是十萬錢?!毒友訚h簡》里有一條記載“侯長穌得廣昌里公乘禮忠”家產(chǎn)的材料說:“小奴二人直三萬宅一區(qū)萬大婢一人二萬田五頃五萬軺車一乘直萬用馬五匹直二萬牛車二兩直四千服牛二六千凡貲直十五萬?!睋P雄的家庭和禮忠這樣一個有奴婢三人的地主家庭是差不多的。所謂“中民”,是就全社會的財產(chǎn)狀況講的。在地主階級內(nèi)部,“中民”自然低于中等地主,所以揚雄這個“中民”之家,是一個小地主家庭?!  ?/pre>

內(nèi)容概要

  《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書:法言》的現(xiàn)代漢語譯文,以經(jīng)過校點的原文為根據(jù)進(jìn)行翻譯。譯文在忠實于原意的基礎(chǔ)上力求文字曉暢,并保持原著的風(fēng)格特點。由于《法言》原文極為簡約,常常省略了句中的許多成分。為了使譯文曉暢,不得不把這些成分補上。但這種情況極多,如果用符號標(biāo)示,則將不勝其繁,并因而影響閱讀,故一律不用符號標(biāo)示,以便閱讀。
  《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書:法言》為了方便讀者理解,每卷之前要加題解。但《法言》與一般古籍不同,每卷并非一篇文章,而是包含若干條語錄式的文字。各條之間意思并不連貫,甚至內(nèi)容完全不同。各卷的題目也并不反映各卷的內(nèi)容。因此不可能概括出每卷的主旨和邏輯。若面面俱到地加以解說,那就幾乎等于將譯文重復(fù)一遍,不僅十分繁瑣,篇幅既不允許,也根本沒有必要。

書籍目錄

前言
學(xué)行卷第一
吾子卷第二
修身卷第三
問道卷第四
問神卷第五
問明卷第六
寡見卷第七
五百卷第八
先知卷第九
重黎卷第十
淵騫卷第十一
君子卷第十二
孝至卷第十三
法言序

章節(jié)摘錄

  10.5 或問:“子胥、種、蠡①,孰賢?”  曰:“胥也,俾吳作亂②,破楚、入郢、鞭尸、藉館③,皆不由德④;謀越諫齊不式⑤,不能去,卒眼之⑥。種、蠡不強諫而山棲,俾其君詘社稷之靈而童仆,又終弊吳⑦。賢皆不足邵也⑧。至蠡策種而遁⑨,肥矣哉⑩!”  【注釋】  ①子胥:姓吳,名員,字子胥,春秋時期楚國人。因其父、兄俱為楚平王所誅,立志復(fù)仇,遂奔吳。他幫助闔廬奪得王位,整軍經(jīng)武,國勢強盛。西破強楚,北威齊、晉,南服越人。后在吳王夫差時,因諫王拒絕越國求和、停止伐齊,漸被疏遠(yuǎn),遂被賜死。其事跡見《史記·吳太伯世家》和《伍子胥傳》。種:姓文,名種,字子禽?! ◇唬盒辗叮?,字少伯。文種、范蠡同為春秋時期越國人,俱事越王句踐為大夫,忠心輔佐,發(fā)奮圖強,前后二十余年,使越國由弱轉(zhuǎn)強。遂滅吳,報會稽之恥。后文種被句踐賜死,范蠡棄官經(jīng)商,成為巨富,定居陶,稱“陶朱公”。他們的事跡見《史記,越王句踐世家》和《史記,貨殖列傳》?! 、谫聟亲鱽y:指伍子胥幫助闔廬殺死吳王僚奪得王位之事。俾,使?! 、圹寒?dāng)時楚國都城,在今湖北江陵。鞭尸:《史記·伍子胥傳》:“楚昭王出奔,吳王入郢。伍子胥求昭王既不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百然后已?!苯屦^:指吳國君臣強占楚國君臣的宮舍及其妻妾。《吳越春秋·闔閭內(nèi)傳》:“乃令闔閭妻昭王夫人,伍胥、孫武、白喜亦妻子常、司馬成之妻,以辱楚之君臣?!苯?,踐踏,凌辱。館,客舍。這里指楚國君臣的宮舍。  ……

編輯推薦

“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書”所收書目是經(jīng)史子集中最為經(jīng)典的著作,以權(quán)威版本為核校底本,約請業(yè)內(nèi)專家進(jìn)行注釋和翻譯。注釋準(zhǔn)確簡明,譯文明白曉暢。    內(nèi)部結(jié)構(gòu)上題解、原文、注釋、譯文各部分自然結(jié)合,版式疏朗清新,美觀大方。裝幀設(shè)計采用布紋面精裝,明快典雅,適合各階層富有精神品位之人士捧讀收藏。    這本《法言(精)》(校注韓敬)是其中一冊。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    法言 PDF格式下載


用戶評論 (總計30條)

 
 

  •   法言,法家的經(jīng)典名著,從古至今都是外儒內(nèi)法,值得我們學(xué)習(xí)。
  •   《法言》重視智,強調(diào)知識的重要;肯定“學(xué)”的作用,反對老莊“學(xué)無益”的觀點;在人性論上提出人性有善有惡,即“性善惡混”的觀點,宣揚儒家的仁義道德思想;承認(rèn)歷史是進(jìn)化的,肯定改革的必要;批判關(guān)于神仙的迷信觀念
  •   史稱《法言》為模仿《論語》而作,至于取名《法言》,然而我認(rèn)為不盡其然,這本要比論語更為實用,更為貼切,非先王之法言不敢道,非先王之德行不敢行
  •   中華書記精裝的雙語國學(xué)經(jīng)典,我都在收藏悅讀,值得購買
  •   中華文化博大精深遠(yuǎn)遠(yuǎn)流長學(xué)透了足夠當(dāng)代人用幾輩子
  •   翻了翻,書裝訂還不錯,紙張也可以,內(nèi)容翻譯也還好。值得收藏!
  •   看了一點,覺得有點像論語,不過這一本更像是評判之言。經(jīng)典之作。
  •   揚雄的書,需要仔仔細(xì)細(xì)地看看。
  •   書還是不錯的, 中華書局的質(zhì)量確實好。
  •   中華書局的書真是沒得說,推薦哦!
  •   出差剛回,收貨確認(rèn)遲了,抱歉!書都是好書,都自己喜歡的。
  •   通過問答的形式讓你明白許多道理。
  •   包裝很精美,內(nèi)容很豐富,是不可多得的好書!
  •   這樣的好書應(yīng)當(dāng)進(jìn)行布面或者綢面包裝,當(dāng)當(dāng)給我發(fā)的這本卻給擠壞了,沒辦法,心急想看,也就收下了,希望當(dāng)當(dāng)發(fā)貨時盡量給挑選包裝沒有問題的貨品,不要先將弄皺的或者破的貨品給發(fā)過來,有些不太厚道!
  •   速遞快,包裝很好,雙層袋子。很好的精裝書。
  •   看資治通鑒時,里面經(jīng)常引用該書,買著將來看。
  •   揚子的另一本著作太難讀了,只好先領(lǐng)略一下這一本。
  •   好書,多讀多精彩。
  •   這本書找了很久不錯,喜歡!值得一看?。?!
  •   這書共13卷,以語錄體的形式,對哲學(xué)、政治、經(jīng)濟(jì)、倫理,到文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)、軍事乃至歷史上的人物、事件、學(xué)派、文獻(xiàn)等,都有所論述,內(nèi)容廣泛,可窺見揚雄思想之一斑。值得認(rèn)真閱讀!
  •   可以悠閑看書
  •   這套書先不說內(nèi)容怎樣,印刷真是一流
  •   其實我是喜歡這樣的書,所以作為收藏。
  •   中華書局的書整體質(zhì)量讓人比較滿意。這套“全譯全注”叢書很不錯。印刷精美,內(nèi)容完整,選本科學(xué),譯注比較準(zhǔn)確。值得閱讀和收藏。
  •   這本書不錯,紙張質(zhì)量,包裝什么的都很好
  •   精品三全本
  •   經(jīng)典名作,中華書局出的
  •   中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書:法言
  •   活動價格不錯
  •   中華書局譯作,品質(zhì)值得信賴。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7