出版時(shí)間:2010-5 出版社:中華書局 作者:賴永海、高永旺 譯注 頁數(shù):210
Tag標(biāo)簽:無
前言
佛教有三藏十二部經(jīng)、八萬四千法門,典籍浩瀚,博大精深,即便是專業(yè)研究者,用其一生的精力,恐也難閱盡所有經(jīng)典。加之,佛典有經(jīng)律論、大小乘之分,每部佛經(jīng)又有節(jié)譯、別譯等多種版本,因此,大藏經(jīng)中所收錄的典籍,也不是每一部佛典、每一種譯本都非讀不可。因此之故,古人有“閱藏知津”一說,意謂閱讀佛典,如同過河、走路,要先知道津梁渡口或方向路標(biāo),才能順利抵達(dá)彼岸或避免走彎路;否則只好望河興嘆或事倍功半?!斗鸾淌?jīng)》編譯的初衷類此。面對(duì)浩如煙海的佛教典籍,究竟哪些經(jīng)典應(yīng)該先讀,哪些論著可后讀?哪部佛典是必讀,哪種譯本可選讀?哪些經(jīng)論最能體現(xiàn)佛教的基本精神,哪些撰述是隨機(jī)方便說?凡此等等,均不同程度影響著人們讀經(jīng)的效率與效果。為此,我們精心選擇了對(duì)中國佛教影響最大、最能體現(xiàn)中國佛教基本精神的十三部佛經(jīng),認(rèn)為舉凡欲學(xué)佛或研究佛教者,均可從“十三經(jīng)”人手,之后再循序漸進(jìn),對(duì)整個(gè)中國佛教作進(jìn)一步深入的了解與研究。 “佛教十三經(jīng)”的說法,由來有自。
內(nèi)容概要
《維摩詰經(jīng)》可以說是對(duì)中國佛教影響最大的一部佛經(jīng),不論是作為中國佛教代表的禪宗,還是成為現(xiàn)、當(dāng)代佛教主流的人間佛教,《維摩詰經(jīng)》中的“心凈則佛土凈”及“亦入世亦出世”、“在入世中出世”的思想,都是其最為重要的思想資源和經(jīng)典依據(jù)。尤其值得一提的是,貫穿于整部《維摩詰經(jīng)》的一根主線-------“不二法門”,更是整個(gè)中國佛教的方法論依據(jù)。
作者簡介
本套叢書主編賴永海先生在佛教界素有“北方(方立天)南賴(賴永海)”之稱,為南京大學(xué)博士生導(dǎo)師,是“賴家軍”的“領(lǐng)軍人物”,在中國佛教界具有很高的知名度。
書籍目錄
卷上 佛國品第一 方便品第二 弟子品第三 菩薩品第四 卷中 文殊師利問疾品第五 不思議品第六 觀眾生品第七 佛道品第八 入不二法門品第九卷下 香積佛品第十 菩薩行品第十一 見阿閦佛品第十二 法供養(yǎng)品第十三 囑累品第十四
章節(jié)摘錄
譯文: 當(dāng)長者子寶積唱完這首偈頌后,接著又對(duì)佛陀說:“世尊,這五百長者子,都已發(fā)無上的道心,因此很希望世尊能為他們講講佛國土清凈以及應(yīng)如何修習(xí)菩薩凈土法門?!狈鹫f:“真是太好了,寶積!你能為眾菩薩請(qǐng)求凈王法門。請(qǐng)你們專心地聽著,認(rèn)真地思考,好好地記住,我現(xiàn)在就為你們解說何謂菩薩凈土法門?!庇谑牵瑢毞e及五百長者子,都?xì)g欣雀躍,恭敬地聆聽佛陀的開示?! 》鹫f:“寶積,一切眾生界,即是菩薩凈土。為什么這么說呢?因?yàn)槠兴_隨所要化度的眾生取菩薩凈土;隨所要調(diào)伏的眾生取菩薩凈土;根據(jù)各類眾生將在什么樣的國度才能進(jìn)入佛智慧而取菩薩凈土;根據(jù)各類眾生將在什么樣的國度才能萌生菩薩道根而取菩薩凈土。菩薩為什么這么做呢?之所以這么做,是因?yàn)槠兴_之取凈土,都是為了饒益、濟(jì)度眾生,如果離開了眾生,菩薩又如何去饒益、濟(jì)度他們呢?這有如人們?nèi)绻谄降厣?,就可以按照自己的意愿順利地把宮殿樓閣建成;若想在半空中建樓閣,肯定是徒勞無功。菩薩想得佛國也是這樣,必須攝受成就眾生,成就了眾生,佛國土自能完成實(shí)現(xiàn);若不成就眾生,而想取得佛土肯定是不可能的?! 皩毞e??!你們應(yīng)當(dāng)知道,一顆質(zhì)樸誠實(shí)之心,即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多正直誠實(shí)的眾生來生其佛國;一顆深信堅(jiān)固之心,即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多具足種種功德的眾生來生其佛國;無上道心即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多信仰大乘的眾生來生其佛國;布施即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多樂善好施的眾生來生其佛國;持戒即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多戒行清凈、普行十善的眾生來生其佛國;忍辱即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多相好莊嚴(yán)的眾生來生其佛國;精進(jìn)即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多勤修凈行、功德具足的眾生來生其國佛;禪定即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多定力高深的眾生來生其佛國;智慧即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多已悟大法、已得正定的眾生來生其佛國;慈、悲、喜、舍‘四無量心’即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多修習(xí)實(shí)踐此‘四無量心,的眾生來生其佛國;布施、愛語、利行、同事‘四攝法’即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多被此‘四攝法’所攝化的眾生來生其佛國;方便即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多修習(xí)方便法門、于一切法通達(dá)無礙的眾生來生其佛國;‘三十七道品’即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),一定會(huì)有許多修習(xí)‘四念處’、‘四正勤’、‘四神足’、‘五根’、‘五力’、‘七覺支’和‘八正道’的眾生來生其佛國;回向心即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),其國土一定一切功德具足;說消除五苦八難即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),其國土沒有三惡道及生老病死等種種苦難;自己戒行清凈且不譏諷他人犯戒即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),其國土將不會(huì)有犯戒之人乃至沒有犯戒之說;十善行即是菩薩凈土,菩薩將來成佛時(shí),其國土之人將都長壽富有,行為清凈,為人誠實(shí),話語柔和,合家和睦,親朋友善,言多益人,不嫉不恚,舉凡具有正見眾生都爭相來生其國。 ……
媒體關(guān)注與評(píng)論
佛教有三藏十二部經(jīng)、八萬四千法門,典籍浩瀚,博大精深,即便是專業(yè)研究者,用其一生的精力,恐也難閱盡所有經(jīng)典。加之,佛典有經(jīng)律論、大小乘之分,每部佛經(jīng)又有節(jié)譯、別譯等多種版本,因此,大藏經(jīng)中所收錄的典籍,也不是每一部佛典、每一種譯本都非讀不可。因此之故,古人有“閱藏知津”一說,意謂閱讀佛典,如同過河、走路,要先知道津梁渡口或方向路標(biāo),才能順利抵達(dá)彼岸或避免走彎路;否則只好望河興嘆或事倍功半?!斗鸾淌?jīng)》編譯的初衷類此。面對(duì)浩如煙海的佛教典籍,究竟哪些經(jīng)典應(yīng)該先讀,哪些論著可后讀?哪部佛典是必讀,哪種譯本可選讀?哪些經(jīng)論最能體現(xiàn)佛教的基本精神,哪些撰述是隨機(jī)方便說?凡此等等,均不同程度影響著人們讀經(jīng)的效率與效果。為此,我們精心選擇了對(duì)中國佛教影響最大、最能體現(xiàn)中國佛教基本精神的十三部佛經(jīng),舉凡欲學(xué)佛或研究佛教者,均可從“十三經(jīng)”入手,之后再循序漸進(jìn),對(duì)整個(gè)中國佛教作進(jìn)一步深入的了解與研究。 近幾十年來,中國佛教作為中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分及其特殊的文化、社會(huì)價(jià)值逐漸為人們所認(rèn)識(shí),研究佛教者也日漸增多。而要了解和研究佛教,首先得研讀佛典。然而,佛教名相繁復(fù),義理艱深,文字又晦澀難懂,即便有相當(dāng)文史基礎(chǔ)和哲學(xué)素養(yǎng)者,讀來也頗感費(fèi)力。為了便于佛學(xué)愛好者、研究者的閱讀和把握經(jīng)中之思想義理,我們對(duì)所選錄的十三部佛典進(jìn)行了如下的詮釋、注譯工作:一是在每部佛經(jīng)之首均置一“前言”,簡要介紹該經(jīng)之版本源流、內(nèi)容結(jié)構(gòu)、核心思想及其歷史價(jià)值;二是在每一品目之前,都撰寫了一個(gè)“題解”,對(duì)該品目之內(nèi)容大要和主題思想進(jìn)行簡明扼要的提煉和揭示;三是采取義譯與意譯相結(jié)合的原則,對(duì)所選譯的經(jīng)文進(jìn)行現(xiàn)代漢語的譯述。這樣做的目的,是希望它對(duì)原典的閱讀和義理的把握能有所助益。當(dāng)然,這種做法按佛門的說法,多少帶有“方便設(shè)施”的性質(zhì),但愿它能成為“渡海之舟筏”,而不至于淪為“忘月之手指”。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載