道一風(fēng)同

出版時間:2011-9-14  出版社:中華書局  作者:[美]胡美  譯者:杜麗紅  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

從遠(yuǎn)古時代開始,醫(yī)學(xué)界的人們就孜孜不倦地學(xué)習(xí)其他醫(yī)生取得的進步。只要可以超越界限,深入分享他人的文化和生活,發(fā)現(xiàn)醫(yī)學(xué)的問題和方法,距離對他們來說就不是問題。旅行者顯然學(xué)會了這些,因為他們記住了醫(yī)學(xué)不僅有科學(xué)原則和技巧知識,而且還包括社會方式和人類同情。醫(yī)學(xué)的目標(biāo),尤其是在應(yīng)用方面,只有在“極其緊密地與人類思想的所有啟示和經(jīng)驗資源聯(lián)系”時才能達成。    中國醫(yī)學(xué)和西方醫(yī)學(xué)的相遇是不可避免的。中國并不是像很多人想象的那樣,在長城后孤立地存在了幾千年。萬里長城是古老帝國聯(lián)合起來對抗侵略者的紐帶,同時也為許多人進進出出旅行提供了通路,交換著東西方的財富。獻給國王的貢品和許多國家的財富通過這些關(guān)口進出,醫(yī)學(xué)知識就是其中最具代表性的交換。    為漢武帝尋找伊朗馬匹的旅行隊伍中就有醫(yī)生。他們穿過中國通往伊朗邊境的沙漠和雪山,旅程長達十二年。中國醫(yī)生攜帶著藥物從伊朗返回,最后證明,這些藥物對于中國比皇帝渴望的馬匹更有意義。當(dāng)忽必烈攻打歐洲的時候,隨身跟從他的醫(yī)生與伊朗醫(yī)生互相交流。他們向伊朗醫(yī)生和在土耳其遇到的醫(yī)生傳授天花接種的方法。    但這僅僅是相互交換的開始。7世紀(jì)到達中國的基督教牧師們帶去了歐洲早期修道院和收容所使用的香油和藥草。其他的宗教旅行者跟隨著這腳步,1300年左右基督徒再次到達中國。那次,馬可·波羅拜訪了蒙古皇帝,使他們了解了中世紀(jì)意大利的貿(mào)易、宗教、醫(yī)學(xué)和政治。    16世紀(jì),歐洲文化開始進入中國,主要通過教會使團,他們多是耶穌會士。這些傳教士中最有名的就是利瑪竇,他于1601年抵達北京。他和其他基督徒的學(xué)術(shù)討論涵蓋了倫理學(xué)、數(shù)學(xué)和天文學(xué)。1692年,三位耶穌會士使用秘魯?shù)慕痣u納樹治愈了康熙皇帝的瘧疾,那是羅馬教廷剛剛寄給他們的。    誰知道16、17世紀(jì)葡萄牙的小帆船和荷蘭及英格蘭商船的醫(yī)生帶了什么藥物去中國呢?    中國人不是一般的旅行者。在1516年葡萄牙旅行者拉斐爾·培萊斯特羅(Rafael Perestrello)到達中國之前,“中國的繪圖者顯示出對亞洲地區(qū),從日本到紅海,從西伯利亞到馬六甲,相當(dāng)熟悉。正如裴化行(Henri Bernard)神父最近指出的,他們比當(dāng)代歐洲制圖者偉大”。    他們的航行帶回了阿拉伯人稱之為“阿芙蓉”的鴉片,還有香料、丁香和胡椒等等,這些將豐富他們的廚藝和醫(yī)術(shù)。    虔誠的佛教徒法顯、玄奘和其他人穿過幾乎是不可通行的喜馬拉雅山脈,去印度學(xué)習(xí)佛教。返回時,他們帶回了食譜和營養(yǎng)的原則,這些成為中國傳統(tǒng)的一部分。他們還在防止傳染病擴散方面創(chuàng)造了奇跡。    漸漸地,人們開始懂得欣賞跨地域或跨海洋的文化。朝圣者、使節(jié)、商人以及使團讓這些成為可能。    15世紀(jì)后,東西方或因商業(yè)刺激,或因宗教、哲學(xué)信仰,或因藝術(shù)、醫(yī)學(xué),開始不可避免地向外發(fā)展。當(dāng)他們相遇時,彼此的理解增強了。    早期旅行者僅僅出于好奇記錄下不同的東西,而不是學(xué)習(xí)那些醫(yī)學(xué)實踐者的真正想法。不論是來自中國還是西方,很多人開始時對對方漫不經(jīng)心,差不多是蔑視對方。他們常常帶著一種優(yōu)越感,如中國覺得自己是世界的中心,西方人則認(rèn)為他們被授予商業(yè)天堂的光芒。幾個世紀(jì)過去了,雙方才真正讓步,承認(rèn)對方也有智慧。    真正無畏的人一定會相遇的,因為他們的靈魂是接近的,他們的勇敢和堅韌是相似的。李時珍和施米德博格(Oswald Schmiedeberg)觀察的是相似的物質(zhì),希波克拉底。(Hippocrates)和扁鵲有類似的精神,盡管他們生活在不同的世界。內(nèi)科學(xué)大師奧斯勒。(Osler)和張仲景都是給他們的學(xué)生留下不可磨滅影響的老師。    西方醫(yī)生接受的是實驗科學(xué)方法,他們一開始時懷疑中國醫(yī)學(xué)是很自然的事情。沒有解剖,沒有實驗,幾千年來,有什么科學(xué)證據(jù)呢?科學(xué)家們質(zhì)問藥鋪里售賣的藥品,除了古人曾使用過證明其重要性外,一文不值。龍齒、虎骨和鹿茸有什么治療價值呢?    然而,只要西方醫(yī)生來到中國生活,理解和感受中國,看法就會逐步出現(xiàn)變化。在古代醫(yī)學(xué)知識中,出現(xiàn)了不可懷疑的價值。古老的診斷和治療方法并非完全沒有道理。西方醫(yī)生不能簡單解釋取得的療效。他們開始問自己,當(dāng)時老練的中國醫(yī)生是如何深入理解人性的,什么讓他們?nèi)绱丝斓卣J(rèn)識到疾病表象下的社會、宗教和經(jīng)濟因素。    在中國生活的那段時間,西方人開始嘗試?yán)斫庵袊t(yī)學(xué)思想,中國開始認(rèn)識到需要通過西方的方法達到科學(xué)醫(yī)學(xué)。這是一段獨特的經(jīng)歷。    本書記錄了一位美國醫(yī)生如何發(fā)現(xiàn)醫(yī)學(xué)是不同國家、不同文化之間橋梁建設(shè)者的經(jīng)歷。

內(nèi)容概要

“北協(xié)和,南湘雅”,湘雅醫(yī)院到今天已經(jīng)走過了百年的歷程。本書是由創(chuàng)辦湘雅醫(yī)學(xué)院和湘雅醫(yī)院的美國醫(yī)生胡美于1949年撰寫的回憶錄,書中記載了他于20世紀(jì)早期在湖南從事醫(yī)學(xué)工作的種種見聞。
胡美醫(yī)生在約翰·霍普金斯大學(xué)醫(yī)學(xué)院取得醫(yī)學(xué)博±學(xué)位,受到正規(guī)的醫(yī)學(xué)教育,但他并不盲目排斥中醫(yī),而是以一種開放的態(tài)度看待中醫(yī),并對湖南的人民有很深的感情。他在以一個西方醫(yī)學(xué)工作者的獨特視角,為我們敘述了上個世紀(jì)初中國的社會醫(yī)學(xué)文化和風(fēng)俗、社會對疾病的看法、中國入對中西醫(yī)的態(tài)度以及醫(yī)生一病人關(guān)系等方方面面的真實情況,不失為一本視角獨特、敘述翔實、生動有趣的回憶錄。

作者簡介

愛德華·胡美(Edward
H.Hume,1876—1957),美國人,出生于在印度傳教的基督徒家庭,是位虔誠的基督徒。l897年在耶魯大學(xué)獲得學(xué)士學(xué)位,1901年從約翰·霍普金斯大學(xué)醫(yī)學(xué)院獲得醫(yī)學(xué)博士學(xué)位。畢業(yè)后,1903—1905年在印度從事鼠疫預(yù)防工作。1905年夏,接到雅禮會邀請攜妻帶子前往長沙。l
906年,創(chuàng)辦了湖南省第一所西醫(yī)醫(yī)院——雅禮醫(yī)院。l914年,他與顏福慶共同努力,促成雅禮會與湖南育群學(xué)會合作,創(chuàng)辦了湘雅醫(yī)學(xué)專門學(xué)校。此后,他擔(dān)任湘雅醫(yī)學(xué)專門學(xué)校校長,直至1927年返回美國。在華期間,他積極傳播基督教,提倡現(xiàn)代科學(xué)的教學(xué)和研究,致力于提高中國教育和醫(yī)學(xué)工作水平?;诙嗄甑膶嶋H經(jīng)驗,他出版了有關(guān)中國醫(yī)學(xué)的著作,主要有Doctors
East,DoctorsWest(Jarrold&Sons LTD,1946),The Chinese Way
inMedicine(The Press of Johns Hopkins University,1940),Doctor’S
Courageous(Harper&Bros,l950)等o

書籍目錄

致謝
前言
01 偉大的旅程1
02 封閉的拱門
03 長沙城
04 西拱門大街
05 “五十文!不能再少了!”
06 “他不懂醫(yī)!”
07 第一批住院病人
08 醫(yī)療競爭者一
09 廣告支出……
10 “先生,我來謝謝您!”
11 注射醫(yī)療一
12 醫(yī)院的鄰居
13 形式多樣的救護車
14 “一塊翡翠!”
15 “即使他是位外國人”
16 偉大的太平門
17 “時機還未成熟”
18 文化傳統(tǒng)
19 “他趕走了瘟疫!”
20 “看護和守衛(wèi)的專家”
21 潮宗街
22 家庭控制著治療
23 韋爾奇博士奠基
24 城墻之外
25 靈魂的世界
26 好伙伴一
27 不平靜的十年
28 衛(wèi)生改革
29 城市的救星
30 “是的,但是……”
31 “你將在黎明被槍斃!”
32 “百年之計”
結(jié)語

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   為什么離開印度呢?我的父親和祖父在這里工作了很多年。我是在孟買執(zhí)業(yè)的唯一的美國醫(yī)師。我出生在阿莫德那格,在孟買長大。從我家后院可以看到前往加爾各答、馬德拉斯、阿格拉和德里,以及恒河和印度河流域村莊的火車。黎明時,我站在家門口,向前往棉紡廠上班的工人出售小冊子,獲得自己的第一份收入,以換取糖果。這些可口但被污染的糖果使我感染了傷寒,在康復(fù)過程中我決定成為一名醫(yī)生。印度是我家,我常常希望在那里工作。 從霍普金斯大學(xué)取得醫(yī)學(xué)學(xué)位后不久,我被美國公共衛(wèi)生部派往印度,定期報告當(dāng)時正肆虐的黑死病。我的職責(zé)之一就是檢查前往美國港口貨船的清潔,保證足夠的防鼠措施,根據(jù)規(guī)則對貨船的每個角落進行消毒。此外,我接受了著名的俄國科學(xué)家哈夫金(Haffkine)瘟疫實驗室方法的培訓(xùn),他發(fā)明的抗瘟疫的疫苗拯救了無數(shù)印度及各國人民的生命。為什么要離開有確定機會的印度,而前往處于危機中的中國去面對未知的境遇呢?為什么要帶著我們尚在襁褓中的兒子泰德(Ted)前往日俄正激戰(zhàn)的中國海域呢? 在前往印度的前一年,我就聽說了耶魯大學(xué)使團的中國計劃。我知道當(dāng)時在紐黑文安森·斯德克斯(AnsonStokes)家召開的著名會議,當(dāng)時該計劃已經(jīng)在朋友間傳頌。他們被告知耶魯計劃的原型是牛津大學(xué)和劍橋大學(xué)在印度的使團。那時,我第一次收到前往中國的邀請。我被邀請與瑟斯頓(Thurston)會面,他是在1902年較早被任命的人員,也是最早被派往中國的醫(yī)師。我的印度背景使我當(dāng)時拒絕了。為什么現(xiàn)在這個問題又被提及呢? 我再次回到比奇醫(yī)生信中提到的“開設(shè)醫(yī)科大學(xué)”。在印度,我沒有這樣的機會,因為政府已經(jīng)在主要省會城市開設(shè)了醫(yī)學(xué)院。此外,當(dāng)時美國社團顯然不準(zhǔn)備使用基督教贊助在印度建立醫(yī)學(xué)院。我在印度的工作前景開始黯淡。也許在中國有更好的機會。猶豫幾周后,我決定前往中國。 乘船穿越印度洋時,我不停想起父親愛德華·薩科特·胡美(EdwardSackettHume)。當(dāng)年他帶著年輕的新娘前往孟買,擔(dān)任一所男女同校中學(xué)的校長,在那里度過了近三十年。他教我熱愛拉丁語和希臘語,這些古典語言伴隨我一生。他的影響使我將東方的孩子們當(dāng)作童年的朋友。我還回想起自己的母親,她出生在馬都拉。六十年前,她的父親約翰·艾迪·錢德勒(JohnEddyChandler)穿越印度洋,在印度南部做傳教士度過余生。

編輯推薦

《道一風(fēng)同:一位美國醫(yī)生在華30年》記錄了一位美國醫(yī)生如何發(fā)現(xiàn)醫(yī)學(xué)是不同國家、不同文化之間橋梁建設(shè)者的經(jīng)歷。在中國生活的那段時間,西方人開始嘗試?yán)斫庵袊t(yī)學(xué)思想,中國開始認(rèn)識到需要通過西方的方法達到科學(xué)醫(yī)學(xué)。這是一段獨特的經(jīng)歷。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    道一風(fēng)同 PDF格式下載


用戶評論 (總計14條)

 
 

  •   一口氣讀完,了解了一段本應(yīng)為全體醫(yī)學(xué)者熟知的歷史,同時也指引著我們未來的方向。當(dāng)年北協(xié)和南湘雅,名氣叮當(dāng)響,為什么轉(zhuǎn)給中國人之后慢慢就墮落了,這是我們應(yīng)該反思的大問題。
  •   關(guān)于湘雅醫(yī)院及湘雅醫(yī)學(xué)院的創(chuàng)立,西方人的視角,應(yīng)該還是客觀些的。。。還不錯。。
  •   寫出了湘雅醫(yī)院的建立過程,當(dāng)時的南湘雅北協(xié)和,現(xiàn)在可惜···
  •   雖然現(xiàn)在的湘雅已不再是當(dāng)年的“北協(xié)和 南湘雅”,但當(dāng)年湘雅人的那份執(zhí)著值得所有人去懷念和追隨。
  •   寫湘雅醫(yī)學(xué)院的,以后勵志考湘雅
  •   從cuus上看到有關(guān)yale與中國的這段歷史后就一直很感興趣。 這次能買到這本傳記非常高興。 仔細(xì)閱讀中
  •   封面有點臟了,不過內(nèi)容不錯,醫(yī)療史,而且不難懂,比較有趣
  •   對研究非常有用的一本書,很好
  •   好書,很有價值,對我的研究很有幫助。
  •   關(guān)于我的母校的一本好書,值得一讀。
  •   不錯,如果是英文原版會更好
  •   老板讓買的,號型還不錯
  •   書是好書,可惜太臟了,好像掉在地上淋上水,又撿起來后寄過來,品相惡心。
  •   作者胡美1906年到湖南長沙,創(chuàng)辦了湘雅醫(yī)學(xué)院,早于北京協(xié)和,是中國大陸西醫(yī)教育的開端。書中還涉及大量民初湖南的政治風(fēng)波及風(fēng)土人情??上У氖欠g水平不高,對長沙也不熟悉,地名人名都有訛誤,直譯硬譯造成很多難以卒讀的生硬語句。但原作的價值不能忽視。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7