出版時(shí)間:2008-07 出版社:中華書局 作者:張伯偉 編 頁數(shù):406
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本集刊為年刊,以學(xué)術(shù)研究為主,收入域外漢籍中有關(guān)語言、文學(xué)、歷史、宗教、思想研究之學(xué)術(shù)論文及書評(píng)?!队蛲鉂h籍研究集刊(第4輯)》論文主要涉及朝鮮、韓國(guó)、日本、越南等漢籍研究領(lǐng)域,具有較高的學(xué)術(shù)與資料價(jià)值。《域外漢籍研究集刊(第4輯)》的目的在于收集東亞地區(qū)各種學(xué)術(shù)論文及書評(píng),使得東亞地區(qū)的讀書人共享彼此的漢文?!队蛲鉂h籍研究集刊(第4輯)》為第四輯,主要有五部分。分別為漢籍研究、朝鮮—韓國(guó)漢籍研究、日本漢籍研究、漢籍交流研究以及文獻(xiàn)采編。全書共收錄了18篇研究文章。
書籍目錄
漢籍綜合研究十八世紀(jì)中曰儒學(xué)異同試論琉球的官話課本、“官話”文體與“教訓(xùn)”語言——《人中畫》、《官話問答便語》以及“圣諭”朝鮮—韓國(guó)漢籍研究《燕行錄全集》考訂《夾注名賢十抄詩》補(bǔ)正從《老乞大》諸版本管窺近代漢字之分化通經(jīng)致用:李潠據(jù)《大學(xué)》釋《中庸》解漂流到澎湖:朝鮮人李邦翼的意外之旅及其相關(guān)書寫丁茶山的人性論朝鮮正使李肇源與清松江周達(dá)的真正友誼與筆談錄:《菊壺筆話》日本漢籍研究廓門貫徹《注石門文字禪》謝論日本漢文笑話集述略漢籍交流研究韓國(guó)發(fā)現(xiàn)元刊本《至正條格》殘卷簡(jiǎn)介靜嘉堂文庫所藏《文章善戲》及其價(jià)值朝鮮刻本《效顰集》的版本研究關(guān)于伯克利大學(xué)藏本藍(lán)芳威編《朝鮮詩選全集》黃遵憲《日本國(guó)志》與日本漢籍——以《禮俗志》為中心橋川時(shí)雄與《續(xù)修四庫全書總目提要》編纂文獻(xiàn)匯編韓國(guó)漢文學(xué)研究學(xué)位論文目錄(1996.2—2006.2)稿約
章節(jié)摘錄
插圖:
編輯推薦
《域外漢籍研究集刊(第4輯)》由中華書局編寫。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載