出版時(shí)間:2007-9 出版社:中華書局 作者:劉義慶 頁數(shù):263 譯者:沈海波
Tag標(biāo)簽:無
前言
《世說新語》是中國(guó)古代志人小說的代表作,作者是劉宋臨川王劉義慶 。全書共36篇1130則,主要記載了東漢末年直至劉宋初年近300年間的人物 故事,內(nèi)容包羅萬象,涉及到政治、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)、思想、習(xí)俗、民生等諸多 方面,保存了大量非常珍貴的歷史資料。 《世說新語》以文筆簡(jiǎn)潔明快、語言含蓄雋永著稱于世,往往只言片語 就可以鮮明地刻畫出人物的形象和性格特征,魯迅曾經(jīng)評(píng)論其“記言則玄遠(yuǎn) 冷峻,記行則高簡(jiǎn)瑰奇”(《中國(guó)小說史略》)。如《容止》:“庾太尉在武 昌,秋夜氣佳景清,使吏殷浩、王胡之之徒登南樓理詠。音調(diào)始遒,聞函道 中有屐聲甚厲。定是庾公。俄而率左右十許人步來……”可謂聞其聲見其人 ;又如《豪爽》記王敦“自言知打鼓吹,帝令取鼓與之。于坐振袖而起,揚(yáng) 槌奮擊,音節(jié)諧捷,神氣豪上,傍若無人”,其豪爽之態(tài)躍然紙上;又如《 任誕》:“蘇峻亂,諸庾逃散。庾冰時(shí)為吳郡,單身奔亡。民吏皆去,唯郡 卒獨(dú)以小船載冰出錢塘口,蘧僚覆之。時(shí)峻賞募覓冰,屬所在搜檢甚急。卒 舍船市渚,因飲酒醉,還,舞棹向船日:‘何處覓庾吳郡,此中便是!’冰 大惶怖,然不敢動(dòng)。監(jiān)司見船小裝狹,謂卒狂醉,都不復(fù)疑。自送過涮江, 寄山陰魏家,得免?!扁妆与y途中命懸一線,情節(jié)之緊張令人握中生汗。 可見,《世說新語》的文學(xué)成就極高,所以歷來被視為我國(guó)古典文學(xué)名著之 一。 《世說新語》反映最豐富的一部分內(nèi)容,是魏晉時(shí)期的名士風(fēng)度。名士 風(fēng)度,也稱魏晉風(fēng)度,是魏晉時(shí)期名士們言談舉止的一個(gè)總括。名士風(fēng)度有 三個(gè)主要的外在表現(xiàn)形式:飲酒、服藥、清談。 魏晉時(shí)期士人階層中嗜酒成風(fēng),而且毫無節(jié)制。劉伶因飲酒過度而傷了 身體,妻子哭泣著勸他戒酒,但他卻說:“婦人之言,慎不可聽!”接著便 引酒進(jìn)肉,隗然已醉矣;孔群每當(dāng)田里收成不佳時(shí),他關(guān)心的不是口糧不夠 的問題,而是擔(dān)心不夠釀酒用的;周■曾經(jīng)一連三日醉酒不醒,被當(dāng)時(shí)人戲 稱為“三日仆射”;阮成等人甚至與群豬共飲;阮籍聽說步兵校尉官署的廚 房里貯酒數(shù)百斛,便求為步兵校尉;張翰說過一句名言:“使我有身后名, 不如即時(shí)一杯酒!”此類故事比比皆是。究其原因,大致有四個(gè)方面。 其一是縱欲享樂。漢末開始的社會(huì)動(dòng)亂使人們毫無安全感,很多人便開 始轉(zhuǎn)向及時(shí)行樂,用酒精來麻痹自己,畢卓所說:“拍浮酒池中,便足了一 生”(《任誕》)就是一個(gè)很好的寫照。 其二是懼禍避世,明哲保身。魏晉時(shí)期政局不穩(wěn),政權(quán)的更迭、權(quán)力的 轉(zhuǎn)移極為頻繁,很多士人為能在紛亂的時(shí)局中保全自己,便以嗜酒來表示自 己在政治上的超脫。如阮籍終日飲酒不問政事,因此得以壽終。 其三是表現(xiàn)任放的名士風(fēng)度。魏晉名士追求曠達(dá)任放,并以飲酒作為表 現(xiàn)形式。如竹林七賢“常集于竹林之下,肆意酣暢”,因此為世人所稱道; 又如阮■不慕權(quán)貴,?!耙园馘X掛杖頭,至酒店,便獨(dú)酣暢”,以顯示其灑 脫和不羈。 其四是追求物我兩忘的境界。魏晉名士好老莊之學(xué),講求形神相親,而 狂飲爛醉便可達(dá)到物我兩忘的境界,求得高遠(yuǎn)之志。所以王蘊(yùn)說:“酒,正 使人人自遠(yuǎn)?!?《任誕》)王忱說:“三日不飲酒,覺形神不復(fù)相親?!? 《任誕》) 當(dāng)然,魏晉名士中也并非個(gè)個(gè)是酒徒,干寶就曾勸郭璞不要飲酒過度, 大名士王導(dǎo)更是屢屢勸人戒酒,并成功地幫助晉元帝戒了酒癮。 魏晉名士還很流行服五石散。五石散主要由丹砂、雄黃、白礬、曾青、 磁石這五種金石類藥調(diào)制而成,因藥性猛烈,服后需行走發(fā)散,故名五石散 。又服者需冷食、薄衣,故亦稱寒食散。服散的目的,主要是為了求得長(zhǎng)生 ,其次是為了感官的刺激,據(jù)說服后可以心情開朗、體力增強(qiáng)。何晏就曾說 :“服五石散非唯治病,亦覺神明開朗?!?《言語》)此外,服散據(jù)說還有 美容的功能,對(duì)服散頗有心得的大名士何晏即“美姿容,面至白”(《容止 》),名士們因此紛紛效仿,形成風(fēng)尚。 飲酒和服藥展現(xiàn)的是魏晉名士任性、放達(dá)的性格特征,而清談則是魏晉 名士外在風(fēng)度和內(nèi)在氣質(zhì)的綜合體現(xiàn)。清談起于漢末,名士群集,臧否人物 ,評(píng)論時(shí)事,稱為清議。魏晉時(shí)期的清談則側(cè)重于玄學(xué),即所謂內(nèi)圣外王、 天人之際的玄遠(yuǎn)哲理。清談時(shí)一般分為賓主兩方,先由談主設(shè)立論題,并進(jìn) 行申述,稱為“通”;次由他人就論題加以詰辯,稱為“難”。也可以由談 主自為賓主,翻覆分析義理。清談時(shí),名士們往往手持麈尾,以之指劃。如 殷浩拜會(huì)王導(dǎo)時(shí),王導(dǎo)特地“自起解帳帶麈尾”,說:“身今日當(dāng)與君共談 析理?!?《文學(xué)》)孫盛和殷浩清談終日,無暇飲食,激動(dòng)時(shí)互相揮舞麈尾 ,結(jié)果飯菜中掉滿了麈尾上脫落的毛(《文學(xué)》)。 清談是魏晉名士相互交流的場(chǎng)合,有些人能借以一舉成名,如東晉名僧 康僧淵一開始并沒有什么人知道他,一天他跑到殷浩家里去,“粗與寒溫, 遂及義理,語言辭旨,曾無愧色,領(lǐng)略粗舉,一往參詣,由是知之”(《文 學(xué)》)。有些人能結(jié)交到知己,如王羲之本來輕視支道林,但支道林論《莊 子·逍遙游》時(shí),“作數(shù)千言,才藻新奇,花爛映發(fā)。王遂披襟解帶,留連 不能已”(《文學(xué)》)。有些人則借機(jī)刁難尋仇,如許詢年少氣盛,聽說人們 把他比作王■,覺得小看了他,“意甚忿,便往西寺與王論理,共決優(yōu)劣, 苦相折挫,王遂大屈”(《文學(xué)》)。 清談時(shí)賓主辯論往往非常激烈,有時(shí)高下立判,有時(shí)則不相上下,一般 情況下名士們都能惺惺相惜。如王導(dǎo)與殷浩“既共清言,遂達(dá)三更”,王導(dǎo) 嘆曰:“向來語乃竟未知理源所歸。至于辭喻不相負(fù),正始之音,正當(dāng)爾耳 。”(《文學(xué)》)但也有反目成仇的。如于法開和支道林爭(zhēng)名,他在逐漸處于 下風(fēng)時(shí)隱居剡縣,經(jīng)過精心準(zhǔn)備,讓弟子去和支道林辯論,并預(yù)先設(shè)計(jì)好辯 論的內(nèi)容與步驟,“林公遂屈,厲聲曰:‘君何足復(fù)受人寄載來!’”(《文 學(xué)》) 除了飲酒、服藥和清談,魏晉名士們也注重內(nèi)在的修養(yǎng),《世說新語》 把“德行”放在篇首,就很能說明問題。如陳蕃“言為士則,行為世范”、 王祥至孝感動(dòng)后母、庾亮不以己禍嫁人、殷仲堪性節(jié)儉、羅企生盡忠就義, 說明雖然身逢亂世,但魏晉名士仍以德行為高,殊為感人。此外,魏晉名士 多存高遠(yuǎn)之志,如劉驎之超然物外、戴逵厲操東山、管寧與華歆割席斷交, 這些故事都積淀為中國(guó)知識(shí)分子潔身自好、不為五斗米折腰的優(yōu)良傳統(tǒng)。 讀《世說新語》,不能不讀南朝梁劉孝標(biāo)的注。歷來對(duì)劉孝標(biāo)的注都有 很高的評(píng)價(jià),《四庫全書總目提要》說:“孝標(biāo)所注,特為典贍……其糾正 義慶之紕繆,尤為精核。所引諸書,今已佚其十之九,惟賴是注以傳。故與 裴松之《三國(guó)志注》、酈道元《水經(jīng)注》、李善《文選注》同為考據(jù)家所引 據(jù)焉?!?《世說新語》所載人物和故事,發(fā)生在魏晉南北朝這一特定的歷史時(shí)期 ,所以要讀通讀懂《世說新語》,則必須首先了解當(dāng)時(shí)的社會(huì)歷史背景。切 忌以現(xiàn)代人的觀念和常識(shí),對(duì)魏晉時(shí)期的人物和故事進(jìn)行品評(píng),否則在理解 上就難免會(huì)出現(xiàn)南轅北轍的情況。 本書節(jié)選了《世說新語》的部分精彩內(nèi)容,以故事性、趣味性和哲理性 為主,以原書順序編排篇目,并進(jìn)行簡(jiǎn)單的注釋和評(píng)析,以便于讀者閱讀和 理解。 本書在編撰過程中,我的研究生黃丹丹也付出了大量的勞動(dòng),包括文字 的打印、校對(duì)工作,并且擬訂了部分條目的標(biāo)題,不能掠美,謹(jǐn)此說明。 沈海波 2007年7月
內(nèi)容概要
《世說新語》是中國(guó)古代志人小說的代表作,主要記載了東漢末年直至劉宋初年近300年間的人物故事,內(nèi)容包羅萬象,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)、思想、習(xí)俗、民生等諸多方面,保存了大量非常珍貴的歷史資料。 它以文筆簡(jiǎn)潔明快、語言含蓄雋永著稱于世,往往只言片語就可以鮮明地刻畫出人物的形象和性格特征,魯迅曾經(jīng)評(píng)論其“記言則玄遠(yuǎn)冷峻,記行則高簡(jiǎn)瑰奇”。
作者簡(jiǎn)介
作者:(南朝宋)劉義慶 編者:沈海波
書籍目錄
編選說明德行第一言語第二政事第三文學(xué)第四方正第五雅量第六識(shí)鑒第七賞譽(yù)第八品藻第九規(guī)箴第十捷悟第十一夙惠第十二豪爽第十三容止第十四自新第十五企羨第十六傷逝第十七棲逸第十八賢媛第十九術(shù)解第二十巧藝第二十一寵禮第二十二任誕第二十三簡(jiǎn)傲第二十四排調(diào)第二十五輕詆第二十六假譎第二十七黜免第二十八儉嗇第二十九汰侈第三十忿狷第三十一讒險(xiǎn)第三十二尤悔第三十三紕潳第三十四惑溺第三十五分隙第三十六
章節(jié)摘錄
插圖
編輯推薦
中國(guó)歷代筆記內(nèi)容廣泛,志怪、志人、記野史、談?wù)乒?、輯文獻(xiàn)……無所不包,具有極強(qiáng)的可讀性和珍貴的史料價(jià)值。 《中華經(jīng)典隨筆》叢書(插圖本),采用雙色印刷。精選歷代筆記中的經(jīng)典精品,以權(quán)威版本為底本進(jìn)行核校,并輔以簡(jiǎn)注和點(diǎn)評(píng),配以插圖,力求為廣大讀者提供除“正史”“正統(tǒng)”之外的別樣洞天,多角度、多側(cè)面感受中國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓?! ”緟矔州嬐瞥?,第一輯共8種?! ”咎讌矔攸c(diǎn): 一:本叢書遴選散文、小品等作品的精典篇章,每個(gè)文段加擬標(biāo)題,條例清晰,便于讀者閱讀。 二:本叢書摒棄一般傳統(tǒng)文化讀物注釋加譯文的做法,采用適當(dāng)注釋加合理評(píng)說的方式,幫助現(xiàn)代讀者讀懂原書,并有所感悟?! ∪罕緯捎秒p色印刷,裝幀典雅,并選擇了與書中內(nèi)容相對(duì)應(yīng)的圖,讓讀者直觀了解書中所載的生活圖景。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載