出版時(shí)間:2007年8月 出版社:中華書局 作者:劉玉珺
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
本書在中越文化比較研究的廣闊視野下,首次從傳播流布、抄寫刊印、記錄分類、文獻(xiàn)特色等方面對(duì)漢文典籍的分支——越南漢喃古籍——進(jìn)行全面深入地研究,填補(bǔ)了中越文化交流史和域外文獻(xiàn)學(xué)方面的空白。全書以流暢的文筆、前瞻的資料、周詳?shù)恼撟C,考察了中越書籍交流的途徑、規(guī)模,以及影響其發(fā)展的文化因素,揭示了越南古籍的刊刻系統(tǒng)、版刻特色、刊印重心;總結(jié)了越南古籍目錄的編撰特點(diǎn)和分類特點(diǎn);分析了越南漢籍產(chǎn)生的基本途徑,以及越南本土?xí)娴浼臅a(chǎn)生的根本原因;闡發(fā)了越南漢文學(xué)作為雅言、作為中越兩國(guó)文化交流紐帶的意義。同時(shí),從口頭傳播的角度,將越南民間抄本與敦煌寫本進(jìn)行了比較文獻(xiàn)學(xué)研究,依據(jù)民間文本的種種特性,提出了建立不同于傳統(tǒng)文獻(xiàn)學(xué)的理論體系和學(xué)術(shù)方法的新學(xué)科——“俗文本文獻(xiàn)學(xué)”的設(shè)想。
作者簡(jiǎn)介
劉玉珺,又名劉玉君,廣東南海人,1976年10月出生于廣西桂林市。1995年秋至2002年夏就讀于廣西師范大學(xué)文學(xué)院,先后獲文學(xué)學(xué)士、文學(xué)碩士學(xué)位。2002年秋至2005年夏就讀于揚(yáng)州大學(xué)中國(guó)文化研究所,獲文學(xué)博士學(xué)位。2005年秋進(jìn)入首都師范大學(xué)歷史學(xué)博士后流動(dòng)站從事科研工
書籍目錄
序緒論第一章 古代中越書籍交流 第一節(jié) 中國(guó)典籍在越南的傳播 一、漢籍向越南傳播的途徑 ?。ㄒ唬┍笔窨は禃r(shí)期 ?。ǘ┆?dú)立自主時(shí)期 二、漢籍在越南的流布狀況 第二節(jié) 越南漢喃古籍北傳概觀 一、流傳于中國(guó)的越南漢喃古籍 ?。ㄒ唬┙?jīng)部 ?。ǘ┦凡俊 。ㄈ┳硬俊 。ㄋ模┘俊 《?、越南古籍北傳之方式及影響 第三節(jié) 影響中越書籍交流的文化因素 一、佛教的傳播與文獻(xiàn)交流 二、儒學(xué)教育與漢籍傳播 三、人員流動(dòng)與特殊形式的文獻(xiàn)交流第二章 越南古籍的刊刻與抄寫 第一節(jié) 越南古籍的刊刻 一、印刷術(shù)的南傳 二、安南本的刊刻系統(tǒng) ?。ㄒ唬┕倏獭 。ǘ┟耖g刻 ?。ㄈ┧娇獭 。ㄋ模┢渌 ∪?、刊刻系統(tǒng)簡(jiǎn)圖及結(jié)語(yǔ) 第二節(jié) 安南本的刊刻形式 一、安南本的種類 二、安南本的版刻特色 第三節(jié) 越南古籍的抄寫及抄本類型 一、抄寫在越南古籍當(dāng)中的應(yīng)用 二、越南古籍的抄本概況 三、抄本類型 ?。ㄒ唬┖?jiǎn)單復(fù)制本 ?。ǘ┲匦戮幊镜谌隆≡侥瞎偶夸浹芯俊〉谝还?jié) 越南古籍目錄編修概況 一、越南古籍的遺依存與收藏 二、古典目錄的編撰特點(diǎn) 第二節(jié) 目錄分類與越南學(xué)術(shù)流變 一、四部分類在越南的演變 二、越南本土典籍與西書的分類 三、經(jīng)學(xué)典籍的分類及其結(jié)構(gòu)變化 第三節(jié) 越南古籍書目所著錄的中國(guó)典籍 一、典籍的知識(shí)結(jié)構(gòu)及其文化考察 二、典籍的時(shí)代概況 三、《清史稿•藝文志》文集補(bǔ)遺第四章 越南古籍的文獻(xiàn)特色 第一節(jié) 越南古籍的特色文獻(xiàn) 一、社會(huì)民俗史料 二、神祠文獻(xiàn) 三、本土文學(xué)作品 四、表演藝術(shù)典籍 第二節(jié) 越南古籍包含的兩種書籍關(guān)系 一、北書與南書 ?。ㄒ唬┲鲶w例范式的沿襲 (二)著述體式的補(bǔ)充 ?。ㄈ┲鏊囆g(shù)樣式的模仿 ?。ㄋ模┍睍娜孀鲎鳌 。ㄎ澹┍睍脑u(píng)選、節(jié)要、改編 二、漢文書與喃文書第五章 越南北使文獻(xiàn)與詩(shī)賦外交 第一節(jié) 北使文獻(xiàn)的創(chuàng)作概況 一、陳莫——早期北使詩(shī)文的遺存 二、后黎西山——北使文獻(xiàn)大興 三、阮朝——北使文獻(xiàn)的繁盛與終結(jié) 四、北使程圖與邦交錄 第二節(jié) 北使詩(shī)文的創(chuàng)作繁榮 一、中國(guó)使交文集考述 二、北使詩(shī)文創(chuàng)作興盛的文化動(dòng)因 ?。ㄒ唬┰侥鲜钩嫉纳矸菘疾臁 。ǘ┙y(tǒng)治者對(duì)詩(shī)文外交的重枧 (三)使節(jié)作品在越南的深入流傳 第三節(jié) 從使節(jié)文獻(xiàn)看中越文學(xué)交流 一、中越文學(xué)交流的形式 (一)贈(zèng)答酬唱 ?。ǘ┱?qǐng)序題詞 ?。ㄈ╄b賞評(píng)點(diǎn) (四)書信筆談 二、詩(shī)賦外交對(duì)越南古典文學(xué)發(fā)展的影響第六章 越南、敦煌民間文本的比較研究 第一節(jié) 民間文本的文獻(xiàn)特點(diǎn)及學(xué)術(shù)意義 一、民間文本——未具完全形態(tài)的書籍 二、民間文本文獻(xiàn)特點(diǎn)的學(xué)術(shù)意義 (一)對(duì)于文學(xué)作品流傳的意義 ?。ǘ?duì)于文獻(xiàn)??闭淼囊饬x 第二節(jié) 從口頭傳播看民間文本所記錄的唐詩(shī) 一、陶娘歌與唐詩(shī)在越南的流傳 ?。ㄒ唬┨圃?shī)在越南的流傳概況 (二)陶娘歌的唐文化淵源 ?。ㄈ┨漳锔杷莩奶圃?shī) 二、口頭傳播與敦煌唐詩(shī)的文本記錄 第三節(jié) 民間文本文獻(xiàn)特點(diǎn)的文學(xué)透視 一、作品未署作者之名 二、托名 三、同作異名結(jié)論和余論主要參考文獻(xiàn)及索引書目附錄 一、《越南漢喃文獻(xiàn)目錄提要》商榷 二、越南—中國(guó)歷史紀(jì)年對(duì)照表后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
越南漢喃古籍的文獻(xiàn)學(xué)研究 PDF格式下載