出版時(shí)間:2006-1 出版社:中華書局 作者:南方熊楠 頁數(shù):703 字?jǐn)?shù):479000 譯者:欒殿武
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
全書以傳統(tǒng)生肖動(dòng)物為對(duì)象,通篇圍繞其進(jìn)行闡述,典故傳說信手拈來,穿插其中,涉及到諸如古代漢籍、佛經(jīng)、希臘羅馬神話、歐洲民間故事、動(dòng)物學(xué)、植物學(xué)、民俗學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域,行文幽默,聯(lián)想奇異,富于深度,具有很強(qiáng)的可讀性。 日本人(包括從中國(guó)大陸和朝鮮半島遷徒到列島的人們及其后裔),至少從我國(guó)南北朝時(shí)代便揭開了研讀中國(guó)典籍的歷史,而伴隨中國(guó)文化進(jìn)入日本所產(chǎn)生的一系列文化現(xiàn)象,諸如寫經(jīng)抄書、創(chuàng)造假名、宮中講經(jīng)、發(fā)明訓(xùn)讀、朗詠流行、設(shè)明經(jīng)文章諸科博士、藏典修史等等,構(gòu)成了人類文化交流史上壯觀的奇景。日本人審視中國(guó)的同時(shí),也在成就著自身。不論是出于何種目的,從廣義上講,日本人研究中國(guó),幾乎經(jīng)歷了一千多年的歲月,但學(xué)界真正把研究中國(guó)的學(xué)問稱為“中國(guó)學(xué)”,則是第二次世界大戰(zhàn)以后的事情。
作者簡(jiǎn)介
南方熊楠(1867——1941),日本明治時(shí)期著名民俗學(xué)家和生物學(xué)家。出生于和歌山,大學(xué)預(yù)科輟學(xué)后,經(jīng)由美國(guó)到英國(guó),在大英博物館東方調(diào)查部從事翻譯和論文撰寫工作,其間不斷在《自然》和《隨筆問答》雜志上發(fā)表文章,在學(xué)術(shù)研究上頗有建樹。1900年回國(guó)后,致力于采集整
書籍目錄
虎的歷史、傳說與民俗兔子的民俗秘傳說龍的傳說蛇的民俗與傳說馬的民俗與傳說羊的民俗與傳說猴的民俗與傳說雞的民俗與傳說狗的民俗與傳說豬的民俗與傳說鼠的民俗與信仰譯后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載