風(fēng)與云

出版時間:2005-07-01  出版社:中華書局  作者:(日)小川環(huán)樹  譯者:周先民  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

我們這套叢書,沒有選擇像斯波六郎所著《文選李善注所引尚書考證》,或者太田次郎所著《以舊抄本為中心的白氏文集本文的研究》那樣大部頭的專著,它們學(xué)術(shù)價值很高而讀者面很窄。這些書很重要,等條件具備,也應(yīng)該譯介過來。我們先要做的,是希望讀者能認識一批比校好接近的客人,也就是一批學(xué)者為非中國學(xué)專知識分子寫的書。     我們選擇的書目,除了幾部新人新著外,都是“大學(xué)”寫的“小書”?;騻?cè)重其保留中國文獻資料的價值,或側(cè)重對中國本土研究的補闕,或側(cè)重于對中日關(guān)系研究的歷史作用,或側(cè)重于其在日本學(xué)界的影響。取其一點,不必求全,積少成多,不拘一格,兼顧學(xué)術(shù)性與可讀性。通過這套叢書,讀者便可陸續(xù)與那些久聞其名而未見其文的好友見面,共享日本中國學(xué)之景觀。

作者簡介

小川環(huán)樹(1910-1993),原日本京都大學(xué)教授,曾任日本中國學(xué)會理事長、日本學(xué)士院會員,二十世紀日本最著名漢學(xué)家之一,與吉川幸次郎齊名。著作宏富,對中國文史哲的研究范圍自先秦直至現(xiàn)當(dāng)代,而在唐宋文學(xué)研究方面建樹尤多;對漢語語言學(xué)亦有精深研究。興膳宏選編的五卷本《小川環(huán)樹著作集》是我們了解其學(xué)術(shù)成就的最佳窗口。

書籍目錄

序言  風(fēng)與云——感傷文學(xué)的起源  “風(fēng)景”在中國文學(xué)里的語義嬗變  《敕勒歌》的原語及其在文學(xué)史上的意義  《唐代詩人》序說   詩語與詩人的氣質(zhì)——以劉滄為例  書店與抄寫——詩人的生活  李白作詩年代臆說  “吾道長悠悠”——杜甫的自覺  陶淵明的挽歌  落日的觀照  《古風(fēng)》的宣言  杜甫的近體詩  長詩的敘事性結(jié)構(gòu)  李賀詩與日本文學(xué)  閑情·惆悵·離恨——悲哀的色調(diào)  宋代詩人及其作品  蘇東坡其人其詩  東坡的詞   詩里的比喻——工拙與雅俗  范成大的生一及文學(xué)創(chuàng)作  評錢鐘書《宋詩選注》  《史記》平議  《新五代史》的文體特色譯后記

編輯推薦

  日本人,至少從我國南北朝時代便揭開了研讀中國典籍的歷史,日本人審視中國的同時,也在成就著自身。無論是出于何種目的,從廣義上講,日本人研究中國,幾乎經(jīng)歷了一千多年的歲月,其間也產(chǎn)生了眾多研究中國的大學(xué)文家和名文名著。本書作者是20世紀日本中國學(xué)研究領(lǐng)域里最為杰出的學(xué)者之一。作者擅長有三,一是篳路藍縷,發(fā)前人所未發(fā);二是在人所共知的話題里挖掘出新意;三是側(cè)重于普及性、具有概說性質(zhì)的文章也寫得新意迭出,趣味盎然!

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    風(fēng)與云 PDF格式下載


用戶評論 (總計6條)

 
 

  •   小川環(huán)樹(1910-1993),原日本京都大學(xué)教授,曾任日本中國學(xué)會理事長、日本學(xué)士院會員,二十世紀日本最著名漢學(xué)家之一,與吉川幸次郎齊名。著作宏富,對中國文史哲的研究范圍自先秦直至現(xiàn)當(dāng)代,而在唐宋文學(xué)研究方面建樹尤多;對漢語語言學(xué)亦有精深研究。興膳宏選編的五卷本《小川環(huán)樹著作集》是我們了解其學(xué)術(shù)成就的最佳窗口。
  •   喜歡,這套書都挺好的,看看日本人做中國學(xué)。很不錯的書,有參考價值。
  •   日本學(xué)者對中國文化的理解很深刻嚴謹
  •   第一次讀這樣的一本書,對日本人應(yīng)該刮目相看啊,他們的學(xué)術(shù)真不煞于我們,做學(xué)問貴在專心。這個作者算是這樣的人。
  •   剛開始就饒有趣味,國人自稱龍的傳人,自離不開“風(fēng)與云”。作者敏銳地抓住了這種意向,剖析中國人的精神世界,值得一讀。
  •   日本學(xué)者還是比較精到的。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7