飲水詞箋校

出版時(shí)間:2005-7  出版社:中華書局  作者:(清)納蘭性德,趙秀亭(箋校),馮統(tǒng)一(箋校)  頁數(shù):537  字?jǐn)?shù):366000  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

前言《飲水詞》是清初詞人納蘭性德的詞集。納蘭性德,原名成德,后改性德,字容若,號(hào)楞伽山人;滿洲正黃旗人,大學(xué)士明珠長(zhǎng)子,生長(zhǎng)在北京。性德自幼聰慧好學(xué),長(zhǎng)而博通經(jīng)史,尤好填詞,并以詞人名世。康熙十五年(二八七六)成進(jìn)士,康熙十七年授干清門三等侍衛(wèi),后循遷至一等;多次隨扈出巡,并曾奉使梭龍,考察沙俄侵邊情況。他生于順治十一年(二八五五),卒于康熙二十四年(二八八五),年僅三十一歲。納蘭性德的著述十分豐富,今存《通志堂集》包括賦一卷,詩四卷,詞四卷,經(jīng)解序跋三卷,序、記、書一卷,雜文一卷火淥水亭雜識(shí)》四卷。除此之外,他還編刻過《大易集義粹言》、《詞韻正略》《今詞初集》《通志堂經(jīng)解》等書。納蘭性德才華艷發(fā),雖是蒙古裔的滿族人,氣質(zhì)上卻多受漢文化影響。他曾有積極用世的抱負(fù),卻更向往溫馨自在、吟詠風(fēng)雅的生活。侍衛(wèi)職司單調(diào)拘束,遠(yuǎn)不合他的情志,因而雄心銷盡,失去了“兒功”“立德”的興趣。上層政治黨爭(zhēng)傾軋的污濁內(nèi)幕,更導(dǎo)致他厭畏思退。詩人的稟賦和生活處境的矛盾,使他憔悴憂傷二層苦無端,于是便把無盡凄苦傾訴于筆端,凝聚為哀感頑艷的詞章。

內(nèi)容概要

納蘭性德,原名成德,後避太子允扔嫌名(保成)改性德,字容若,號(hào)楞伽山人。滿洲正黃旗人,大學(xué)士明珠長(zhǎng)子,生長(zhǎng)在北京。性德自幼聰慧好學(xué),長(zhǎng)而博通經(jīng)史,尤好填詞,并以填詞名世??滴跏迥?二六七六)成進(jìn)士,授乾清門三等侍衛(wèi),循遷至一等。多次隨扈出巡,并曾奉使梭龍,考察沙俄侵邊情況。他生於順治十一年(二六五五),卒於康熙二十四年(二六八五),年僅三十一歲。
《飲水詞》就是這位清初詞人的詞集。其詞風(fēng)清新雋秀、哀感頑艷,頗近南唐后主。本書為該詞集箋校本。

作者簡(jiǎn)介

編者:(清代)納蘭性德 注釋 解說詞:趙秀亭 馮統(tǒng)一

書籍目錄

卷一
夢(mèng)江南(江南好,建業(yè)舊長(zhǎng)安)
又(江南好,城闕尚嵯峨)
又(江南好,懷古意誰傳)
又(江南好,虎阜晚秋天)
又(江南好,真?zhèn)€到梁溪)
又(江南好,水是二泉清)
又(江南好,佳麗數(shù)維揚(yáng))
又(江南好,鐵甕古南徐)
又(江南好,一片妙高云)
又(江南好,何處異京華)
又(昏鴉盡)
又(新來好)
江城子詠史(濕云全壓數(shù)峰低)
如夢(mèng)令(正是轆轤金井)
又(黃葉青苔歸路)
又(纖月黃昏庭院)
采桑子(彤霞久絕飛瓊字)
又(誰翻樂府凄涼曲)
又(嚴(yán)宵擁絮頻驚起)
又(那能寂寞芳菲節(jié))
又(冷香縈遍紅橋夢(mèng))
又九日(深秋絕塞誰相憶)
又詠春雨(嫩煙分染鵝兒柳)
又塞上詠雪花(非關(guān)癖愛輕模樣)
又(桃花羞作無情死)
又(海天誰放冰輪滿)
又(明月多情應(yīng)笑我)
又(撥燈書盡紅箋也)
又(涼生露氣湘弦潤(rùn))
又(土花曾染湘娥黛)
又(白衣裳憑朱闌立)
又(謝家庭院殘更立)
又(而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò))
……
卷二
卷三
卷四
卷五
附錄

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:“偷拭”汪刻本作“偷濕”下片“凄風(fēng)打畫橋”汪刻本作“西風(fēng)冪畫橋”?!竟{注】真成句:蘇軾《臨江羅》詞:“徘徊花上月,空度可憐宵。”犀奩:婦女梳妝匣,以犀角為飾。絲:諧:“思”音?!菊f明】據(jù)“真成”語氣,盧氏卒必未久,詞即作于康熙十六年。又冷露無聲夜欲闌。棲鴉不定朔風(fēng)寒。生憎畫鼓樓頭急,不放征人夢(mèng)裹還。秋澹澹,月彎彎。無人起向月中看。明朝匹馬相思處,如隔千山與萬山。

編輯推薦

《飲水詞箋校(修訂本)(繁體豎排版)》:中國古典文學(xué)基本叢書

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    飲水詞箋校 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)145條)

 
 

  •   這個(gè)版本的飲水詞箋校是當(dāng)今納蘭研究界最為杰出的一個(gè)箋注本。箋注者是圈兒里公認(rèn)的頂級(jí)專家,二人攜手使是書成為納蘭詞箋注史上的一個(gè)里程碑。選用"通本",繁體豎版。內(nèi)容嚴(yán)謹(jǐn)翔實(shí),頗值得好好研究學(xué)習(xí)!中華書局出版,印次8次。是最權(quán)威的。
  •   飲水詞箋校(修訂本)————無論書的內(nèi)容還是印刷質(zhì)量都是一流的,中華書局出版的這一套系的書,當(dāng)當(dāng)?shù)挠∷⒈?*的印刷(質(zhì)量)要好得多。價(jià)錢=質(zhì)量,夠客觀。。。。。。
  •   關(guān)于納蘭的詩詞,自古以來有太多的文人騷客加以品讀。而我們往往在剛剛接觸到納蘭的時(shí)候就首先被灌輸了各種關(guān)于他詩詞的理解,從而影響了我們對(duì)納蘭最真實(shí)的感受。有人說他是因情成詩,那么請(qǐng)讓我們先仔細(xì)品讀,不要各種眼花繚亂的“納蘭詩詞解說”,讓我們自然而然的在與愛情相遇的時(shí)刻幡然醒悟,保持“納蘭”留給讀者的一份浪漫?!讹嬎~箋?!钒颜鎸?shí)的“納蘭”留給讀者。
  •   中華書局出版的飲水詞箋校,喜歡納蘭詞的朋友們可不能錯(cuò)過呦。
    當(dāng)今有關(guān)納蘭詞的箋注本,首推《飲水詞箋?!贰?001年至今,整整十年時(shí)間,《飲水詞箋?!返某霭媲闆r還是挺繁榮的:先后由遼寧教育出版社和中華書局出版,遼寧教育出版社這一版分平裝與精裝本,中華書局這一版分繁體與簡(jiǎn)體本,繁體本至今已歷八次印刷。而這本書便是第八印。
  •   納蘭詞風(fēng)清新雋秀、哀感頑艷,頗近南唐后主。
  •   納蘭性德,更喜歡叫你納蘭容若,胸納幽蘭,神容主若,容若這兩個(gè)字就是一首詞,風(fēng)流脫俗,絕世才心一覽無余。公子翩翩風(fēng)貌,歷歷眼前。
    是由那句大家都熟悉的“人生若只如初見”認(rèn)識(shí)你的,而愛上你是因?yàn)槟蔷洹笆贳欅E十年心”。
    這是一首悼亡詞,一句“十年蹤跡十年心”便遮掩了內(nèi)心多少的無奈與悲傷。
    十年,足以讓你用一生去懷念。
    十年,足以讓一切回憶煙消云散。
    十年,不足以忘卻所有的留戀。
    十年,不足以彌補(bǔ)所有的遺憾。
    “十年生死兩茫茫,不思量,自難忘?!边@是蘇子和王弗的十年。
    “背燈和月就花陰,已是十年蹤跡十年心?!边@是你與盧氏的十年。
    “十年之前,你不認(rèn)識(shí)我,我不屬于你,我們還是一樣,陪在一個(gè)陌生人左右,走過漸漸熟悉的街頭,十年之后,我們是朋友,還可以問候,只是那種溫柔,再也找不到擁抱的理由,情人最后難免淪為朋友?!边@是奕迅的十年。
    而我的十年,又在哪里呢~~~
    詞原本就是用來唱的。
    曾經(jīng),“有井水處皆能歌柳詞”,柳七郎的詞唱遍了秦樓楚館,傳遍了煙街柳巷,最終總還沒能拯救他落魄的哀傷,空留一段風(fēng) 流讓后人憑吊。
    曾經(jīng),“家家爭(zhēng)唱飲水詞,納蘭心事幾人知?”,有誰可以真正走進(jìn)你幽幽的心田?


  •   豌豆姐姐推薦的,一本很官方的飲水詞箋校。書的質(zhì)量也不錯(cuò),內(nèi)容也很好!就是沒有塑膠包裝......
  •   飲水詞箋校,中華書局的繁體豎排。不錯(cuò)
  •   我之前有一本上海古籍出版社的《納蘭詞箋注》,又買了《飲水詞箋?!?,二者底本不同,對(duì)比看。還不錯(cuò)!
  •   喜歡公子的詞。原來買了簡(jiǎn)體橫版的。內(nèi)容很好,箋校嚴(yán)謹(jǐn)詳細(xì),但是覺得古籍橫版比較奇怪,就又買了這本。印裝質(zhì)量很好。只是運(yùn)輸過程中書邊磨破了一點(diǎn)點(diǎn),心疼。包裝長(zhǎng)點(diǎn)兒心吧。當(dāng)當(dāng)什么都好,就是送貨慢了點(diǎn)兒
  •   39.8當(dāng)當(dāng)入手。第一,繁體豎版。第二,中華書局出版社,印刷字體清晰,紙張幼白細(xì)膩。第三,喜歡這一版的箋注。引夢(mèng)江南又四為例:“江南好,虎阜晚秋天。山水總歸詩格秀,笙蕭恰稱語音圓。誰在木蘭船。【箋注】虎阜:即虎丘,在蘇州城外。性德《淥水亭雜識(shí)》:|虎丘山在吳縣西北九里,先名海涌山,高一百三十尺,周二百十丈。遙望平田中一小丘,比入山,則泉石奇詭,應(yīng)接不暇。|《吳越春秋》:|闔閭葬此三日,金精為白虎居其上,因名虎丘。|性德《與顧梁汾書》:|虎阜一拳,依稀靈岫。|(另起一段)語音圓:蘇州方言語音柔潤(rùn),所謂|吳儂軟語|。(另起一段)木蘭船:木蘭舟。任昉《述異記》:有魯班刻木蘭為舟之傳說。施紹莘《夢(mèng)江南》詞:|人何處,人在木蘭船。|(施詞見性德與顧貞觀和合編之《今詞初集》)【說明】此闕寫蘇州。圣祖十月二十六日抵蘇州,二十七日游虎丘,謂侍臣曰:|向聞吳閶繁盛,今觀其風(fēng)土,大略尚虛華,安佚樂。家鮮蓋藏,人情澆薄。|其觀感與性德迥異?!?/li>
  •   超愛納蘭詞。在當(dāng)當(dāng)找飲水詞的時(shí)候沒想到會(huì)有繁體豎排版,真是驚喜。此書不但多了書卷的感覺,還有詳細(xì)的解說與評(píng)詞。至于有些讀者反應(yīng)的繁體難以看懂,個(gè)人覺得可能會(huì)有個(gè)別字不認(rèn)識(shí),但是正是學(xué)習(xí)繁體字的好機(jī)會(huì)。另外,繁體不但不會(huì)降低讀納蘭詞的興趣,反而更有古典文字的感覺。相當(dāng)不錯(cuò),很值得收藏的一本詞。
  •   很早就很喜歡納蘭性德的詞,他對(duì)妻子的那份愛很讓人感動(dòng),容若不愧大清第一詞人
  •   最喜歡的是納蘭性德的詞,好一個(gè)傷感的公子!多想穿越回到他的時(shí)代陪在他的身邊,哪怕是個(gè)侍女也心甘情愿。
    最喜歡的還有他的那首《送蓀友》的詩:人生何如不相識(shí),君老江南我燕北。   何如相逢不相合,更無別恨橫胸臆。   留君不住我心苦,橫門驪歌淚如雨。   君行四月草萋萋,柳花桃花半委泥。   江流浩淼江月墮,此時(shí)君亦應(yīng)思我。   我今落拓何所止,一事無成已如此。   平生縱有英雄血,無由一濺荊江水。   荊江日落陣云低,橫戈躍馬今何時(shí)。   忽憶去年風(fēng)月夜,與君展卷論王霸。   君今偃仰九龍間,吾欲從茲事耕稼。   芙蓉湖上芙蓉花,秋風(fēng)未落如朝霞。   君如載酒須盡醉,醉來不復(fù)思天涯。
    只是這本書是繁體字的,盡管是學(xué)中文出身可讀起來還是有點(diǎn)吃力。
    很喜歡這本書。古樸的書,很有古典氣息,仿佛離最愛的納蘭公子更近了。
    最愛納蘭公子!
  •   在豆瓣看了之后選了這本 真的很不錯(cuò)~ 有解釋 哈哈不過之前把它放在窗臺(tái)邊下雨淋到了 真真是“飲水”詞??!
  •   納蘭詞不乏雅正,可濡養(yǎng)身心,提高填詞功力
  •   一直都喜歡納蘭的詞,但是飲水詞還是第一次買,很喜歡
  •   這是經(jīng)典的《飲水詞》版本,推薦購買哦!
  •   喜歡納蘭詞,飲水詞是他作品的一個(gè)收錄,中華書局的繁體豎版很有古韻,好書~
  •   有幸讀到納蘭詞還是在上中學(xué)的時(shí)候,有幸第一首詞就是贈(zèng)梁汾,當(dāng)時(shí)讀到“有酒惟澆趙州土,誰會(huì)成生此意”,“青眼高歌俱未老,向尊前,拭盡英雄淚”,“身世悠悠何足問,冷笑置之而已”,“一日心期千劫在,身后緣,恐結(jié)他生里”————跌宕起伏,沉雄抑郁,心下不能自己,當(dāng)即引為知音?,F(xiàn)在想想頗為可笑,以我當(dāng)時(shí)閱歷恐不能體會(huì)容若當(dāng)時(shí)心情,后來又找到了顧貞觀的“贖命詞”,了解了納蘭、梁汾、吳兆謇之間的舊事,才對(duì)此詞的沉痛有了一些了解。后來又漸漸讀了納蘭其它詞作,才知道納蘭柔情的一面,有些詞溫婉清麗,有些詞情深款款,尤其是其懷念亡妻之作,感人至深。中會(huì)書局所出這本書很好,版本好,印刷也好,厚厚的很有感覺??上Э爝f時(shí)把封面折了,略有美中不足。
  •   對(duì)比多次才決定在當(dāng)當(dāng)購買,非常喜歡中華書局這版繁體豎排的,紙張印刷比想象中要好很多,沒有出現(xiàn)有些評(píng)價(jià)中說的紙張薄和印刷不清油墨脫落的情況,只是封皮有輕微的折痕,不仔細(xì)看的話看不出來。當(dāng)當(dāng)?shù)耐獍b稍有些薄了,拿回來的時(shí)候外面那層塑料有地方爛了,幸好書沒什么大問題,希望當(dāng)當(dāng)以后在包裝上能加厚一些或者在書的邊角加一些保護(hù)之類的。再說說這本書本身,納蘭的詞是我的摯愛,查詢多次后個(gè)人認(rèn)為這版是納蘭詞注釋最好最權(quán)威的,我買的這版是九印平裝繁體豎版的,九印對(duì)以前版次中的一些錯(cuò)誤進(jìn)行了勘誤,算是相當(dāng)成熟的了,建議想要深入研究納蘭詞以及有一定 繁體閱讀能力的買這版為好,如果只是剛接觸古典詩詞或僅僅只是想對(duì)納蘭詞有些了解,建議買中華書局出的簡(jiǎn)體版,內(nèi)容和這個(gè)都一樣,貌似出到三印了。以上是個(gè)人的購書心得,希望對(duì)想要購買的人有幫助。
  •   納蘭性德的詞,承婉約一派,格調(diào)清婉,詞句尤美,適合少年聽雨歌樓上時(shí)讀。
  •   以哀感頑艷目納蘭詞,至為允當(dāng)。一段深情流邁,使人不忍竟讀
  •   和朋友一起聊得時(shí)候總是說晏殊和納蘭性德的詞寫得好,她們不忍心看他納蘭的作品,說是怕情緒崩潰,我就是來找虐滴 (*^__^*) 嘻嘻……
  •   這本書,無論是內(nèi)容的質(zhì)量還是印刷的質(zhì)量都比較令人滿意。納蘭的詞收的很全,其中很多都是一等一的好詞。擺在枕頭邊,睡覺前和起床時(shí)讀讀,很是愜意。當(dāng)然價(jià)格對(duì)我來說還是有點(diǎn)貴!
  •   此書是當(dāng)今納蘭研究界最為杰出的一個(gè)箋注本。選用“通本”,繁體豎版。后面附錄有納蘭的幾個(gè)墓志銘和詞集序。注意:是從右到左翻看的,和古書一樣的。
  •   首先,書采用豎排版,繁體字。這樣才有中國古代文學(xué)的感覺。作為一個(gè)中國人,我認(rèn)為只有認(rèn)識(shí)繁體字,才可以了解那種字體上結(jié)構(gòu)的美好。在閱讀中偶爾發(fā)現(xiàn)自己不認(rèn)識(shí)的繁體字,可以上網(wǎng)查一下,更完善自己。這樣的書能讓自己沉靜,作為詞集,是需要慢慢品的,所以閱讀的速度就不會(huì)太快。慢慢來,調(diào)劑生活,不錯(cuò)!
  •   最近很好奇納蘭成德的生平 于是決定從他的詞下手去慢慢一點(diǎn)一點(diǎn)了解他。非常喜歡豎版設(shè)計(jì)!
  •   很喜歡納蘭性德的詞,大愛!中華書局的印刷很不錯(cuò)。不過,最好的版本應(yīng)該是張草紉的……
  •   很喜歡納蘭性德,也很喜歡他的詞
  •   雖然有些東西有點(diǎn)難懂,但的確是好書,非常喜歡納蘭性德的詞。
  •   書本的設(shè)計(jì)不錯(cuò)。拿在手里的感覺仿佛就回到了幾百年前,箋校者的前言介紹很充分,尤其最愛“后生緣恐結(jié)他生里”,有書者都是結(jié)緣而來。正在閱讀中。
  •   納蘭作品的箋校的經(jīng)典之作。
  •   非常好的箋校本。
  •   容若的詞,感情豐富之人讀起來特別纏綿繾倦,肺腑俱是舒帖
  •   送給朋友的 她非常驚喜

    這本書籍 是誦讀納蘭詞必備書籍 百度納蘭吧吧主傾力推薦
  •   看了百家講壇后才對(duì)納蘭有了初步的了解,那期的主題是‘我是人間惆悵客’,他的人生經(jīng)歷充滿了無奈、凄美,讓人聽了心酸。有幾首詞是我們平時(shí)耳熟能詳?shù)摹_@本書是繁體本的,很多都看不懂,裝幀很素凈,想買著回來收藏。
  •   這絕對(duì)是我買的最成功的書之一,書的質(zhì)感非常好,中華書局的書內(nèi)容還用得著多說么?這本是豎排繁體的,我想寫書法的人應(yīng)該會(huì)特別喜歡,如果想看直白些的,它也有橫排簡(jiǎn)體的,納蘭詞真的是不可多得的好詞,非常值得閱讀和收藏。
  •   容若的詞這個(gè)算是最好的一版 字跡清晰 內(nèi)容簡(jiǎn)介 符合詩詞作品的要求 不會(huì)左右讀者的閱讀
  •   我一直比較喜歡文學(xué)。特別是詞中的納蘭詞。更是贊。這本書是繁體字,我也比較喜歡。有古風(fēng)的感覺
  •   他本是人間富貴花 別人求而不得的他都有了 可他并不快樂 自稱是人間惆悵客 他的一生以悲劇的色彩而劇終 令人嘆惋 不過他的詞卻是一絕 值得去看 這是本全繁體的書 從左往右自上而下來看 不懂的字盡管需要查字典 也甘之如飴
  •   這本書應(yīng)該可以說是納蘭詞的權(quán)威書籍了,這個(gè)版本挺好的,如果能把所有版本收集齊全就好了
  •   納蘭詞,自己一直都覺得很好,這本書的內(nèi)容很全,而且繁體字,豎排版,雖然看起來不太習(xí)慣,但是感覺很好呢。
  •   紙質(zhì)非常好,豎版繁體,一邊學(xué)詞還可以一邊認(rèn)識(shí)繁體字,非常棒的一本書!值得購買!
  •   一直都喜歡納蘭的詞,這本書應(yīng)該是已出版的納蘭詞中最好的一本了,發(fā)貨速度很快,且外皮很干凈無損壞,內(nèi)容也很好。支持納蘭,支持當(dāng)當(dāng)
  •   繁體豎排,軟皮簡(jiǎn)裝,紙張不錯(cuò),2005年7月第一版,2011年3月第八次印刷,第一頁有納蘭彩圖像,這本集子綜合了以前各種版本的納蘭詞,每詞后有箋注和說明,只對(duì)一些詞語進(jìn)行解釋說明,簡(jiǎn)介寫作的時(shí)間背景,沒有對(duì)詞本身的的鑒賞和賞析的文字,編者意在讓讀者自讀自悟,不影響讀者自己的判斷,它只是作者的作品集子,沒有賞析,所以選購時(shí)應(yīng)結(jié)合自己的需要考慮一下,喜歡這本書。
  •   一直以來非常喜歡納蘭的詞,真的很好,雖然是繁體字,可讀起來更有感覺!
  •   中華書局的書質(zhì)量很好。書都是繁體字的,不過習(xí)慣了覺得更有味道。豎版排版的,印刷很清晰。對(duì)飲水詞的理解很有幫助。
  •   納蘭詞不管什么時(shí)候看都很讓人心動(dòng)~~~數(shù)質(zhì)量很好,版本也不錯(cuò)
  •   其實(shí)自己也很喜歡納蘭詞的,但是感覺這本書更經(jīng)典,雅致些,所以選來送人自己有機(jī)會(huì)也會(huì)讀的啦,不過繁體字有點(diǎn)困難。書很不錯(cuò),物流很給力、
  •   喜歡納蘭的詞,這本繁體豎排很吸引人
  •   書已經(jīng)收到了,很喜歡納蘭的詞,本是買來收藏的,但因?yàn)榕湄洉r(shí)包裝太過粗糙,已經(jīng)看到封皮上有劃痕并且邊角已經(jīng)破了,強(qiáng)迫癥的人表示有點(diǎn)不舒坦,希望能改進(jìn)
  •   這本書只能說太喜歡了,閱讀納蘭詞的必備書籍,沒什么好說的了
  •   一直特別特別喜歡納蘭詞呢。這本書是繁體的,正好拿來學(xué)古漢啊~哈哈哈哈。很寶貝的書,絕對(duì)值得一買哈~~~~很有古韻味兒呢。
  •   如魚飲水,冷暖自知。有點(diǎn)復(fù)古的味道,只是書的質(zhì)量不咋好。
  •   繁體豎排,很清爽,先是一首詞,然后【校訂】【箋注】【說明】,內(nèi)容翔實(shí),總之不錯(cuò)滴
  •   要慢慢欣賞\'比較喜歡納蘭的詞
  •   應(yīng)該是納蘭詞里面比較好的一個(gè)版本了。繁體豎排。
  •   豎行排版,繁體字。詞收集得十分全面,箋注和說明十分正式。后面附錄有納蘭的墓志銘,是我買過的最好的一本納蘭詞
  •   誠意推薦:中華書局的《納蘭詞》
  •   納蘭詞那就是經(jīng)典
  •   他的詞很誘人
  •   一直想買本豎版繁體的納蘭詞 很喜歡納蘭的詞
  •   納蘭的詞真美,值得珍藏
  •   納蘭的詞總是極好的,中華書局的版本極佳。
  •   喜歡詞的朋友可以買一本
  •   豎排繁體很喜歡啊
    公子的詞也很美
    只是剛?cè)腴T的有點(diǎn)閱讀障礙
    對(duì)著簡(jiǎn)體版的看比較省力
  •   不錯(cuò)的書
    執(zhí)一杯茶
    吟一闕詞
    難得的清福
  •   排版不錯(cuò),納蘭詞值得一讀
  •   喜歡納蘭詞的就買來讀讀吧
  •   美好的詞,無以言表的喜悅。拿到書籍的時(shí)候只是小心的捧著,愛不釋手
  •   最好的納蘭詞版本~~ 躺在床上 慢慢欣賞 也是一種愜意??!
  •   多看點(diǎn)詞, 總是好的!
  •   一向喜歡納蘭容若此人,這次買的這本很滿意,排版很有文藝范兒,不過我還是能習(xí)慣繁體的,唯一需要適應(yīng)的就是豎排。不過這樣的詞加上這樣的古式排版,細(xì)細(xì)讀起來確實(shí)很有味道,喜歡!
  •   賣給女朋友的,女朋友最喜歡納蘭的詞了。(*^__^*) 嘻嘻……
  •   雖然對(duì)其中一些解釋心存疑問,但依然是所見過最經(jīng)典的納蘭詞箋注本了。
  •   雖然只閱讀了一篇正文,卻有清爽宜人的感覺。豎版,繁體,從右開始翻書,很有古書的意味。編著極見功力和專業(yè)水準(zhǔn),讀一篇詞,了解了很多其他詩詞,其他詩人,和很多古代的表達(dá)方式,對(duì)于自己的小說幫助很大。
  •   大愛納蘭,大愛這樣如人飲水冷暖自知的文字~
  •   呵呵,清代最牛逼的詞人納蘭容諾是明珠之子,男人拉。
  •   上大學(xué)時(shí),一位老師專題講了納蘭性德,一代詞人,影響頗深。當(dāng)時(shí)印象不是很深,現(xiàn)在看來,世事歷練,詞人經(jīng)歷了復(fù)雜的感情生活,所以有了相當(dāng)深的感悟,值得推薦
  •   若真心喜歡容若,手中拿這樣一本書,無悔。
    繁體豎排,適應(yīng)情況看個(gè)人了。再說,真想要看的話,區(qū)區(qū)繁體而已,不認(rèn)識(shí)查查字典就成了。
    不適應(yīng)的話,就買簡(jiǎn)體的好了~
  •   好一個(gè)才氣詞人,清新益人!好書,好一個(gè)詞人。
  •   物流超快 8號(hào)下的單9號(hào)就到了 書是我想要的繁體豎文 納蘭性德
  •   很好的書,很激動(dòng),很可以,編輯校注很認(rèn)真,很負(fù)責(zé),完全是在向性德致敬。
  •   繁體豎排的本子,第一頁還有性德的畫像,后面的詞作很全。相對(duì)來說是很好的本子了。不過有些不習(xí)慣看繁體字的讀者還是慎選。
  •   現(xiàn)如今,關(guān)于納蘭性德的作品越來越多,但是濫竽充數(shù)的真是越來越多,未曾減少??醇{蘭容若,還是看他的著作更為實(shí)際。
  •   正在讀,納蘭性德真的很像穿越女啊~~~
  •   喜歡納蘭性德的書,這本是豎著的,從右忘左讀的那種。還是繁體字
  •   細(xì)細(xì)品味中國古典文學(xué)的魅力.美好之極
  •   書是好書,喜愛飲水詞的都懂的。只是特意確認(rèn)了是8印的結(jié)果發(fā)給我一本9印的,這讓原本已有9印的人情何以堪啊。另,雖談不上太嚴(yán)重破損,裝訂的那個(gè)書角被磨掉了一塊,側(cè)邊書頁上有明顯繩子的扎痕,若是一般的小說讀物倒也算了,這本書太喜歡想買來收藏的,看到這樣未免有些失望。經(jīng)常在網(wǎng)上購書,大多都是愉快的購物經(jīng)歷,只是下次要買想收藏保存的,還是去書店親自挑選比較保險(xiǎn)。。。
  •   宋代以下詞人的頂峰。
  •   我最喜歡的詞人
  •   一直很喜歡納蘭容若,拿到書后,感覺很不錯(cuò),是繁體的,最近正在學(xué)繁體字,有古典韻味,很好。。
  •   非常古典,質(zhì)量也很好
  •   都是文言文,有些字認(rèn)識(shí),有些字不敢確認(rèn),就當(dāng)是一個(gè)學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)了,內(nèi)容很好。
  •   原還有些許擔(dān)心,繁體豎排怕讀起來艱辛,書拿到了卻十分喜歡,繁體也很好認(rèn),只有個(gè)別字需要查證。
  •   還好,因?yàn)槭欠斌w字,很多字不認(rèn)識(shí),一邊看一邊查字典,有人識(shí)了很多字,看了才發(fā)現(xiàn)讀了這么多年書,好多字不認(rèn)識(shí)。
    可以當(dāng)做一本字典
  •   收到書了,這么久才寫評(píng)論,期待已久的一本書,終于有貨了,書的設(shè)計(jì)非常古典,右翻本,拿在手里很有感覺,里面是豎版繁體排版,有點(diǎn)像古籍的感覺,需要慢慢研讀
  •   很贊的,豎版繁體雖然有一些字看不懂,但是讓人有一種這才是讀書的感覺啊
  •   一生一世一雙人,爭(zhēng)教兩處銷魂??醇{蘭是因?yàn)殓姖h良的演繹。分不清戲里戲外,哪個(gè)是本尊。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7