出版時(shí)間:2002-9 出版社:中華書(shū)局 作者:[清]荑荻散人 編次,冉休丹 點(diǎn)校 頁(yè)數(shù):168 字?jǐn)?shù):144000
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
愛(ài)情是文學(xué)永恒的主題。在源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的中國(guó)小說(shuō)史上,愛(ài)情小說(shuō)歷代不絕。到了明末清初,更出現(xiàn)了一大批描寫青年男女愛(ài)情婚姻故事的白話章回小說(shuō),形成了一個(gè)獨(dú)具風(fēng)格、影響巨大的小說(shuō)流派,即才子佳人小說(shuō)。《玉嬌梨》就是這一流派的代表作。 《玉嬌梨》是清初才子佳人小說(shuō)中最早的一部。它構(gòu)思新穎別致,筆調(diào)清新典雅,是一部風(fēng)格最為純正的才子佳人小說(shuō)的典范作品,起到了率先垂范、發(fā)凡起例的作用。 小說(shuō)表現(xiàn)了堅(jiān)持婚姻自主、敢于追求理想愛(ài)情婚姻的積極主題。同時(shí),還大力稱頌女子的美貌多情,顯揚(yáng)女子的才華和膽識(shí),在一定程序上否定了“女子無(wú)才便是德”的封建觀念,對(duì)男酋女卑的傳統(tǒng)意識(shí)有所沖擊。 小說(shuō)多次刊印,暢銷南北。同時(shí),影響也波及海外,登陸了遙遠(yuǎn)的歐洲。1821年(清道光元年)就被譯成了法文,緊接著又出現(xiàn)了英文和德文譯本。德國(guó)大哲學(xué)家黑格爾在其《歷史哲學(xué)》中也提到了《玉嬌梨》,可見(jiàn)其影響。
書(shū)籍目錄
第一回 小才女代父題詩(shī)第二回 老御史為兒謀婦第三回 白太常難途托嬌女第四回 吳翰林花下遇才人第五回 窮秀才辭婚富貴女第六回 丑郎君強(qiáng)作詞賦人第七回 暗更名才子遺珠第八回 悄窺郎侍兒識(shí)貨第九回 百花亭撇李尋桃第十回 一片石送鴻迎燕第十一回 有騰那背地求人第十二回 沒(méi)奈何當(dāng)場(chǎng)出丑第十三回 蘇秀才窮途賣賦第十四回 盧小姐后園贈(zèng)金第十五回 秋試春闈雙得意第十六回 花姨月姊兩談心第十七回 勢(shì)位逼倉(cāng)卒去官第十八回 山水游偶然得婿第十九回 錯(cuò)中錯(cuò)各不遂心第二十回 錦上錦大家如愿
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版