出版時(shí)間:2006-2 出版社:中華書局 作者:陳增輝 頁數(shù):738
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本輯系從《英國議會文件》中選擇與清末教案有關(guān)的部分文件,起于1868年揚(yáng)州府教案,迄于1892年排外暴動。 所收各文件,凡有中文原件可以參照的,原則上從略不譯;一時(shí)無法與中文原件相互參照的,及部分不易查找的中文原件,均據(jù)英方譯件回譯。凡中英文本內(nèi)容不盡一致或原譯者理解有誤而引起歧義,除據(jù)中文原件移錄外,還指明兩者差異。有些文件標(biāo)題為編者據(jù)內(nèi)容所加。 對選擇文件的人名,一般取漢名或定譯名稱,并作“主要人名及機(jī)構(gòu)英漢對照表”,列為“附錄一”,船名或音譯或意譯,并作“船名英漢對照表”,列為“附錄二”。對其余中國人名、地名,凡不確定的,均采取音譯,并在第一次出現(xiàn)時(shí)附英文名稱。 注釋除注明外,均為編者所加。 本冊第一部分由沈羹梅翻譯,第二、第三、第四、第五、第六部分由俞觀型翻譯,第七部分由俞觀型、曾廣超翻譯,全書由福建師范大學(xué)外語系林紀(jì)燾教授校訂,福建師范大學(xué)歷史系林金水教授負(fù)責(zé)全書的編輯,統(tǒng)一體例、譯名,并回譯部分中文原件,考訂原文舛誤。 本書所收全部外文資料均系主編陳增輝先生自美、英、法有關(guān)檔案文件中選出。陳增輝先生于1994年2月25日去世,副主編徐恭生教授系陳先生得意助手,積極協(xié)助搜集資料、聯(lián)系譯者,校者,為全書出版做了大量工作,并負(fù)責(zé)參考書目及教案大事年表的編寫。
書籍目錄
一、揚(yáng)州府襲擊英國新教傳教士往來文件 1 麥華陀領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 2 佛禮賜代理副領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 3 麥華陀領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 4 斯坦利伯爵致阿禮國爵士文 5 阿禮國爵士致斯坦利伯爵文 6 麥華陀領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 7 斯坦利伯爵至阿禮國爵士文 8 阿禮國爵士致斯坦利伯爵文 9 佛禮剛代理副領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 10 海軍部秘書致哈蒙德先生文 11 佛禮賜代理副領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 12 佛禮賜代理副領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 13 佛禮賜代理副領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 14 阿禮國爵士致斯坦利伯爵文 15 佛禮賜代理副領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 16 佛禮賜代理副領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 17 佛禮賜代理領(lǐng)事至斯坦利伯爵文 18 克拉倫登伯胺致阿禮國爵士文 19 海軍部秘書致哈蒙德先生文 20 佛禮賜代理副領(lǐng)事1868年11月24日致斯坦利伯爵文[略] 21 麥華陀領(lǐng)事致斯坦利伯爵文 22 海軍部秘書致哈蒙德先生文 23 克拉倫登伯爵致阿禮國爵士文 24 克拉倫登伯爵致阿禮國爵士文 25 倫敦會秘書致克拉倫登伯爵文(摘錄) 26 哈蒙德先生至倫敦會秘書文 27 克拉倫登伯爵致阿禮國爵士文 28 阿禮國爵士致斯坦利伯爵文 29 海軍部秘書致哈蒙德先生文 30 哈蒙德先生致海軍部秘書文 31 海軍部秘書致哈蒙德先生文……二、英國傳教士在中國內(nèi)地定居問題的往來文件三、煙臺和臺灣府騷擾傳教士往來文件四、漢口和中國各口岸形勢問題的往來文件五、英艦“賈納斯”號在福州附近川石島行動往來文件六、天津教案往來文件七、關(guān)于中國排外暴動往來文件附錄一 主要人名及機(jī)構(gòu)英漢對照表附錄二 船名英漢對照表附錄三 清末教案參考書目附錄四 清末教案大事年表
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載