出版時間:1996-03 出版社:中華書局 作者:張振鵾編 頁數(shù):756 字?jǐn)?shù):550000
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
一、所有資料都按照撰寫或發(fā)文時間排列編號。附件依原序列附于主件之后,標(biāo)明附件1、2、3、……。附件的附件(1)、(2)、(3)……表示,原件無日斯期者,由編者考證加擬,作注說明。 二、各資料的標(biāo)題大多沿用原件標(biāo)題,少數(shù)是編者依原意或內(nèi)容酌擬的。標(biāo)題上的官銜、職稱多有簡化。原件無發(fā)文人、收文人姓名者、由編者考證中擬,作注說明,文末的客套用語如“請接受我崇高的敬意及衷心的問候”、公文程式如“經(jīng)過查對無誤”等,都予刪節(jié),不一一作注。 三、各資料中的出處,均按原檔案的分類名稱或代號、卷、頁、注于文末,有附件之末,少數(shù)文件原檔案中無頁碼,只注卷數(shù)。有的文件原來有編號,照原樣標(biāo)出。 四、各資料中的外國人名、地名、艦名等,原由上沿用中國史學(xué)會主編的中國近代叢刊《中法戰(zhàn)爭》聽譯名。《正編》中有兩種或兩種以上譯名的“選用常見和或譯音較準(zhǔn)的一種。新出現(xiàn)的人名參照一些外國人名辭典譯出,力求與近代史上常用的譯名一致。所有外國人名、地名、艦名等在本書第一次出現(xiàn)時附其原文。 五、資料中涉及越南及中國的人名、地名,有的無法判定其準(zhǔn)確的譯法,一概注明原文,或原文照錄。
書籍目錄
1.駐上海領(lǐng)事夏普德萊納致外交部長雷茂薩1872年8月30日于上海 附件1 夏普德萊納致外交部政冶司副司長弗勒里1872年9月2日于上海2.渾軍及殖民地部長致外交部政冶司副司長弗勒里1873年2月15日于巴黎 附件 交趾支那總督游悲黎致海軍及殖民地部長1872年12月22日于西貢3.駐廣州領(lǐng)事夏普德萊納致外交部長蒲洛格利1873年7月8日于廣州4.交趾支那總督游悲黎致海軍及殖民地部長1873年7月28日于西貢5.交趾支那總督致海軍及殖民地部長1873年9月11日于西貢 6.蒲洛格利致夏普德萊納873年10月14日7.海軍及殖民地部長致外交部長1873年10月20日于巴黎8.交趾支那總督致海軍及殖民地部長電1873年10月23日下午5時20分于貢9.海軍及殖民地部長致內(nèi)閣副總理兼外交部長1873年10月23日于巴黎 附件1 海軍及殖民地部長致游悲黎電 1873年10月23日1時30分于巴黎 附件2 海軍及殖民地部長致交趾支那總督1873年10月23日于巴黎10.海軍及殖民地部長致內(nèi)閣副總理1873年11月28日于巴黎 附件 海軍及殖民地部長致交趾支那總督1873年11月21日11.海軍及殖民地部長致外交部長1873年11月12.海軍及殖民地部長致外交部長1873年12月8日于巴黎13.海軍及殖民地部長致外交部長1873年12月13日于巴黎 附件 交趾支那總督致致海軍及殖民地部長1873年11月8日于西貢14.海軍及殖民地部長致于外交部長1873年12月16日于凡爾賽15.海軍及殖民地部長致交趾支那總督電1874年1月8日旦巴黎16.駐香港領(lǐng)事業(yè)基維克斯致外交部長1874年1月12日于維多利亞17.外交部長致海軍及殖民地部長1874年1月13日18.駐廣州領(lǐng)事戴此致外交部長1874年1月25日于廣州……
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載