出版時間:2000-4-1 出版社:中華書局 作者:義凈,王邦維校注 頁數(shù):329 字數(shù):160000 譯者:王邦維 注解
Tag標簽:無
前言
《大唐西域求法高僧傳》,釋義凈撰。義凈本姓張,字文明,唐代齊州(治所在歷城,今山東濟南市)山莊人。生于太宗貞觀九年(635),卒于玄宗先天二年(7]3)。張氏祖籍范陽(今河北涿縣),義凈的高祖曾做過東齊郡守,大概因此后代遂居齊州。義凈自幼出家。高宗咸亨二年(671),他三十七歲時,從廣州取海路赴印度求法。咸亨四年(673)二月到達東印度耽摩立底國。其后在印度周游佛教圣跡,在那爛陀學(xué)習(xí)十年。武后垂拱元年(685)離開那爛陀,仍取海路束歸,又在南海一帶滯留將近十年,于證圣元年(695)五月抵達洛陽。從此在洛陽與長安兩地翻譯佛經(jīng),直到去世?! √拼俏覈饨ㄉ鐣臉O盛時期。義凈活動的時期,正當初唐。唐王朝逭時在政治和經(jīng)濟上都極為強大,文化事業(yè)極一代之盛。由于統(tǒng)治階級的支持和提倡,佛教也得到很大的發(fā)展。有唐一代,到印度求法的中國僧徒不絕于路,形成一個高潮。人數(shù)之多,周游地區(qū)之廣,歷史上空前絕后。
內(nèi)容概要
是對《大唐西域求法高僧傳》人校注,《大唐西域求法高僧傳》,釋義凈撰。義凈本姓張,字文明,唐代齊州(治所在歷城,今山東濟南市)山莊人。生于太宗貞觀九年(635),卒于玄宗先天二年(7]3)。張氏祖籍范陽(今河北涿縣),義凈的高祖曾做過東齊郡守,大概因此后代遂居齊州。義凈自幼出家。高宗咸亨二年(671),他三十七歲時,從廣州取海路赴印度求法。咸亨四年(673)二月到達東印度耽摩立底國。其后在印度周游佛教圣跡,在那爛陀學(xué)習(xí)十年。武后垂拱元年(685)離開那爛陀,仍取海路束歸,又在南海一帶滯留將近十年,于證圣元年(695)五月抵達洛陽。從此在洛陽與長安兩地翻譯佛經(jīng),直到去世。
書籍目錄
義凈和《大唐西域求法高僧傳》——代校注前言引用書縮語表大唐西域求法高僧傳卷上 太州玄照法師 齊州道希法師 齊州師鞭法師 新羅阿離耶跋摩法師新羅慧業(yè)法師大唐西域求法高僧傳卷下附錄一、求法僧一覽表二、義凈生平編年三、義爭籍貫考辨四、主要引用書目
章節(jié)摘錄
?。ǘ 洞筇莆饔蚯蠓ǜ呱畟鳌芬粫橇x凈的主要著作之一。書成于武后天授二年(691)。當時義凈從印度東歸,尚停留在南海室利佛逝國。它以僧傳的形式,記述了唐初從太塞貞觀十五年(64I)以后到武后天授二年共四十余年間五十七位僧人(包括義凈本人,也包括今屬朝鮮的新羅、高麗,今屬越南的交州、愛州,今屬阿富汗的覩貸羅,今屬蘇聯(lián)的康國等地的僧人)到南海和印度游歷、求法的事跡。后附《重歸南海傳》,又記載武后永昌元年(689)隨義凈重往室利佛逝的四位中國僧人的事跡。書成以后,從室利佛逝寄歸長安。一起寄歸的還有他同時寫成的《南海寄歸內(nèi)法傳》及翻譯的其它一些經(jīng)論。 在現(xiàn)存的宋以前記述海外交通與印度及東南亞情況的著作中,義凈的著作是值得重視的。由于文化傳統(tǒng)不同的關(guān)系,古代印度沒有逭方面的專門著作,南海方面除了近代發(fā)現(xiàn)的一些碑銘可供間接參考外,幾乎沒有留下什么成文的歷史資料。這種情形,在阿拉伯人來到印度和南海一帶以后才有所改變。但阿拉伯人大量地出現(xiàn)在印度和南海一帶,時間已是在公元八、九世紀以后。阿拉伯人的歷史地理著作則出現(xiàn)得更晚一些。在此以前,要了解當時中印之間以及南海一帶的交通,還有歷史、文化、宗教、地理方面的情況,主要仍得依靠中國方面的數(shù)據(jù)。在中國方面,除了正史中的《外國傳》與《地理志》一類的著作,及一些大多已經(jīng)散俠了的筆記性質(zhì)的專著外,更應(yīng)該弓!起重視的就是佛教徒的著作。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載