出版時間:2012-10 出版社:商務(wù)印書館 作者:[英]羅素 頁數(shù):351 譯者:胡作玄,趙慧琪
Tag標(biāo)簽:無
前言
我為什么而活著 對愛情的渴望,對知識的追求,對人類苦難不可遏制的同情心,這三種純潔但無比強(qiáng)烈的激情支配著我的一生。這三種激情,就像颶風(fēng)一樣,在深深的苦海上,肆意地把我吹來吹去,吹到瀕臨絕望的邊緣。 我尋求愛情,首先因為愛情給我?guī)砜裣?,它如此?qiáng)烈以致我經(jīng)常愿意為了幾小時的歡愉而犧牲生命中的其它一切。我尋求愛情,其次是因為愛情解除孤寂——那是一顆震顫的心,在世界的邊緣,俯瞰那冰冷死寂、深不可測的深淵。我尋求愛情,最后是因為在愛情的結(jié)合中,我看到圣徒和詩人們所想象的天堂景象的神秘縮影。這就是我所尋求的,雖然它對人生似乎過于美好,然而最終我還是得到了它。 我以同樣的熱情尋求知識,我希望了解人的心靈。我希望知道星星為什么閃閃發(fā)光,我試圖理解畢達(dá)哥拉斯的思想威力,即數(shù)字支配著萬物流轉(zhuǎn)。這方面我獲得一些成就,然而并不多。 愛情和知識,盡其可能地把我引上天堂,但是同情心總把我?guī)Щ貕m世。痛苦的呼號的回聲在我心中回蕩,饑餓的兒童,被壓迫者折磨的受害者,被兒女視為可厭負(fù)擔(dān)的無助的老人以及充滿孤寂、貧窮和痛苦的整個世界,都是對人類應(yīng)有生活的嘲諷。我渴望減輕這些不幸,但是我無能為力,而且我自己也深受其害。 這就是我的一生,我覺得它值得活。如果有機(jī)會的話,我還樂意再活一次。
內(nèi)容概要
《羅素文集·第13卷:羅素自傳(第1卷)》記敘了羅素的早年歲月,他的家 庭情況,他所受的教育,他最初的婚戀和他寫作《數(shù)學(xué)原理》一書的背景。本書揭示了支配著羅素生命之舟的三種 激情:對愛情的渴望,對知識的追求,對人類苦難的同情。
作者簡介
英國著名哲學(xué)家。
書籍目錄
序言我為什么而活著
第一章童年
第二章青春期
第三章劍橋
第四章訂婚
第五章第一次結(jié)婚
第六章《數(shù)學(xué)原理》
第七章重返劍橋
索引
章節(jié)摘錄
第一章 童年 我頭一個栩栩如生的記憶是1876年2月倒達(dá)彭布羅克邸園的情景。嚴(yán)格地說,我已記不清到達(dá)那里的真實情形,雖然我記得在我的旅程中到過倫敦終點站,可能是帕丁頓車站,那個玻璃大屋頂,我覺得它不可想象地美。在彭布羅克邸園的頭一天我所能記得的事就是在仆人的下房里喝茶。那是一間空空蕩蕩的大房間,有一張又長又厚重的大桌子,旁邊有幾把椅子和一個高凳,所有的仆人都在這個房間里用茶,只有看門人、廚子、夫人的侍女和膳食總管除外。這些人在看門人的房間里,組成一個“貴族”階層。他們把我放在一個高凳上喝茶,我記得最清楚的是不知什么原因那些仆人對我那么感興趣。當(dāng)時,我還不知道我已經(jīng)是大法官、女王的幾位顯赫的法律顧問和其他著名人物認(rèn)真考慮、嚴(yán)肅商討的對象。直到我長大了,我才知道安排我來彭布羅克邸園之前的事情。 我的父親安伯利子爵在很長一段身體日益衰弱之后,于不久前去世,母親和姐姐在一年半以前感染白喉已相繼去世。后來我從母親的日記和書信中,知道她是一個精力充沛、生氣勃勃、聰敏、莊重、有獨創(chuàng)才能和無所畏懼的人。從母親的照片看,她一定非常漂亮。我的父親冷靜深思、好學(xué)不倦、清高脫俗、心情抑郁和一本正經(jīng)。雙親都是熱情的改革理論家,而且隨時準(zhǔn)備把他們所信仰的理論付諸實踐。父親是約翰·斯圖爾特·穆勒的學(xué)生和朋友,受穆勒影響,雙親都信奉節(jié)制生育及婦女擁有選舉權(quán)。由于鼓吹節(jié)制生育,父親失掉了他在議會中的席位,母親有時也由于意見過激而陷入難堪的境地。在瑪麗王后的父母①舉行的一次花園聚會中,劍橋公爵夫人高聲叫嚷:“我曉得你是誰,你是羅素家的兒媳婦。但是如今,我聽到你就像骯臟的激進(jìn)派和齷齪的美國人一樣。整個倫敦都傳遍了,每一個俱樂部都在談?wù)撨@件事。我真得要看看你的襯裙是不是齷齪不堪。” 下面這封寄自佛羅倫薩的英國領(lǐng)事的來信本身就很說明問題: 親愛的安伯利夫人: 我并非馬志尼的崇拜者,而且我對他的人品和原則深惡痛絕,尤其是我所擔(dān)任的公職也不允許我成為他的通信渠道。然而我希望能滿足你的這個要求,找到我能接受、而他能收到你的信的唯一途徑,即:郵寄給德爾·雷·加埃塔市長,由他轉(zhuǎn)交。 我仍然是 您的非常忠實的 A.佩吉特 1870年9月22日馬志尼將他的表殼送給我母親,它現(xiàn)在由我保存。 我的母親經(jīng)常在支持婦女選舉權(quán)運動的會議上演講,在她的日記中,有一段提到她在波特婦女會上的演講。這個團(tuán)體包括西德尼·韋布夫人、考特尼夫人這些交際花。后來我熟識了韋布夫人,覺得她比起我母親來,似乎較為輕佻,因此對我母親的莊重懷有更深的尊重。然而,從我母親的信來看,例如,她給實證主義者亨利·克朗普頓的信,我發(fā)現(xiàn)她有時也是活潑而風(fēng)騷,因此她面向世界的面孔可能不像日記中所表現(xiàn)的那么令人驚恐。 父親是一個自由思想者,寫過一本大書,去世后才出版,書名是《宗教信仰的分析》。他有一間大圖書室,藏有教父著述、佛教著作、儒家論述等等。他在鄉(xiāng)下度過很長一段時間,準(zhǔn)備他的著作。然而他和母親在他們結(jié)婚初期,每年都要在倫敦過幾個月。在倫敦,他們在當(dāng)?shù)刂鹘虉@區(qū)有一幢房子,我母親和她的姐姐喬治·霍華德夫人(后來稱卡萊爾夫人)主持著對立的沙龍。在霍華德夫人的沙龍里可以看到的所有拉斐爾前派的畫家,而在我母親的沙龍里可看到穆勒以后的所有英國哲學(xué)家。 1876年我的父母訪問美國,在那里結(jié)交了波士頓的所有激進(jìn)派人士。他們不能預(yù)見到他們所贊揚的有著民主熱情和他們所崇拜的激進(jìn)反對奴隸制的男男女女,正好是后來殺害薩科和萬塞蒂①的人的祖父祖母。我的父母在1864年結(jié)婚,當(dāng)時他們都只有22歲。我的哥哥,像他在自傳中所吹噓的那樣,在父母婚后九個月零四天出生。我出生前不久,他們移居到一所叫作雷文斯克羅夫特的(現(xiàn)稱為克萊頓宅第)十分荒僻的宅子,坐落在瓦伊河的陡峭堤岸上的樹林中。我生下三天以后,母親在這所宅子里寫信給她的母親,這樣描述我:“嬰兒重8 3/4磅,長21英寸,很胖,很丑。誰都說他像弗蘭克,藍(lán)眼睛分得很開,下巴很小,他和弗蘭克在襁褓中時一樣?,F(xiàn)在我奶水很多,但是如果他不能馬上吃到奶或打嗝什么的,他就大發(fā)脾氣,亂嚷亂叫亂踢,顫抖個不停,直到他獲得哄慰為止……。他頭抬得高高的,向四周觀望。” 雙親給我哥哥請了一個有相當(dāng)科學(xué)素養(yǎng)的家庭教師D.A.斯帕丁——我至少可以從威廉·詹姆斯在《心理學(xué)》中引用他的工作來判斷他的才能①。他是一位達(dá)爾文進(jìn)化論的擁護(hù)者,從事小雞的本能的研究。為了研究方便,他把住室的每一間房子,包括客廳在內(nèi)都搞得一塌糊涂。他本人也處于結(jié)核病晚期,在我父親去世后不久也死去了。顯然根據(jù)純理論的理由,我的父母判定,考慮到他患肺結(jié)核,他不應(yīng)該生孩子,但是要他獨身是不公平的。因此,我的母親允許他和她住在一起,雖然我知道這樣做對她來說并不能得到什么樂趣。這種情況沒有維持多久。因為這事在我出生后開始,而我兩歲時母親就去世了。母親去世以后,父親還留用那位家庭教師。 P3-6
編輯推薦
《羅素文集(第13卷羅素自傳第1卷)》記敘了羅素在1872至1914年間的生活,其中介紹了他的童年時期的生活、青年時期和學(xué)生時代的趣事、第一次婚姻,以及他與懷特海合著《數(shù)學(xué)原理》的前后經(jīng)過。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載