神學(xué)論文集 哲學(xué)的慰藉

出版時間:2012-11  出版社:商務(wù)印書館  作者:[古羅馬]波愛修斯  頁數(shù):227  譯者:榮震華  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

波愛修斯所著的《神學(xué)論文集哲學(xué)的慰藉》是古羅馬哲學(xué)家波愛修斯的論文集,全書包括兩部分,神學(xué)論文三篇,及他的名著《哲學(xué)的慰藉》。作者出生于羅馬古城谷中的安尼修斯家族,著作頗豐,學(xué)識淵博,勤奮工作,學(xué)無止境,向羅馬人介紹了柏拉圖和亞里士多德的全部著作,還把他們之間一些明顯歧異的觀點加以調(diào)和,成就斐然。

作者簡介

作者:(古羅馬)波愛修斯 譯者:榮震華

書籍目錄

英譯者序言
神學(xué)論文集
論三位一體是一個上帝而非三個上帝
談圣父、圣子和圣靈是否實質(zhì)上都可以指稱上帝
從同一到同一
論天主教信仰
反對優(yōu)迪克和聶斯脫利
哲學(xué)的慰藉
《哲學(xué)的慰藉》第一卷
《哲學(xué)的慰藉》第二卷
《哲學(xué)的慰藉》第三卷
《哲學(xué)的慰藉》第四卷
《哲學(xué)的慰藉》第五卷
索引
譯后記

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   因為,說他存在,跟說他正義,并無不同;說他正義跟說他是上帝,是一回事。同樣,我們說“他是偉大的或至尊的”,我們似乎在談?wù)摿恐担?,這樣的量值與我們上述的超實質(zhì)的實質(zhì)是類似的,因為說他至尊跟說他是上帝,完全是一回事。還有,說到他的形態(tài),我們已經(jīng)指出,他就是形態(tài),是沒有復(fù)數(shù)的真正的“一”。我們提到的這些范疇,對于以之描述的事物,提供了它們所表示的特性:對被造物,它們表示的是有所區(qū)分的存在;而對上帝,它們以如下方式表示的是合而為一的存在。當(dāng)我們稱呼某個實質(zhì)的時候,例如稱呼人或上帝,我們會認(rèn)為這樣的稱謂所由以構(gòu)成的東西就是實質(zhì)本身,會認(rèn)為人或上帝就是實質(zhì)。但其中有一個差別:某一個人不等于全部的“人”,由此,他并不是實質(zhì),因為,他還要把“人”所是的歸因于另外一些并非“人”的事物??墒?,上帝就是全部的上帝,因為除了他所是的以外,他不再是別的什么了,因而,上帝就是上帝,徹頭徹尾的單純的存在。還有,我們來說說正義,那是一種品質(zhì),通常是用來說明某個事物的屬性的;如果我們說“一個正義的人或者正義的上帝”,那么我們是在斷定那人或者上帝是正義的??墒牵@里面是有差別的,因為人是一回事,而一個正義的人又是另一回事。但上帝就是正義本身。同樣,說一個人或者上帝是至尊的,似乎在說那人實質(zhì)上是至尊的,也在說上帝實質(zhì)上是至尊的。然而,人僅僅只是具有至尊的品質(zhì)而已,而上帝卻等同于至尊。 其余的那些范疇不能歸屬于上帝,也不能歸屬于被造物。因為,如果將地點歸屬于人或上帝——說某個人在某個集市中,說上帝無處不在——,那么,這樣的謂項絕不等同于它所陳述的對象。說“某人在集市中”,完全不同于說“他是白皙或者修長的”,或者,可以這樣說,那完全不同于他所擁有的和特定的那樣一些品性,據(jù)此可以按照他的實質(zhì)來描述他;而對地點的陳述,僅僅表明處于別的事物之中的他的實質(zhì)如何是既定的。 至于說到上帝,那當(dāng)然就不一樣了?!八麩o處不在”并不是指他存在于任何一個地點,因為他根本就不可能存在于任何地點,但是,任何一個地點都呈現(xiàn)在他面前,在他掌握之下,盡管他自己并不可能為任何一個地點所接受,從而不可能存在于某一個地點,因為他既無處不在,又不在任何一個地點。至于時間這個范疇,情況也是如此,可以這樣說:“某個人昨天來過,但上帝則是永恒存在的?!痹诖耍白蛱靵磉^”這樣的謂項,并沒有描述出某種實質(zhì)性的事情,而只是描述出了某種憑借時間而發(fā)生的事情。

編輯推薦

《神學(xué)論文集哲學(xué)的慰藉》由商務(wù)印書館出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    神學(xué)論文集 哲學(xué)的慰藉 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •   《神學(xué)論文集 哲學(xué)的慰藉》里面有論述三位一體的論題,讀了可以消除許多誤會?!叭灰惑w”眾說紛紜,有人甚至說,上帝到了人間成了耶穌,耶穌到了天上成了上帝。波愛修斯明確指出,三位一體是一個上帝,而不是三個上帝。
  •   此書包括《神學(xué)論文集》及《哲學(xué)的慰藉》,性價比特別高,是一本很好的書。
  •   同時又是所謂經(jīng)院哲學(xué)的最先一位
  •   以前給當(dāng)當(dāng)正確的不滿意評價后,當(dāng)當(dāng)把我的郵件給退回了,也許,他們只聽好話吧!
  •   很好的一本書,可以推薦很好的一本書,可以推薦很好的一本書,可以推薦很好的一本書很好的一本書,可以推薦,可以推薦很好的一本書,可以推薦很好的一本書,很好的一本很好的一本書,可以推薦書,可以推薦可以推薦很好的一本書,可以推薦很好的一本書,可以推很好的一本書,可以推薦薦
  •   早有大名,不知道翻譯怎么樣
  •   不知譯的如何,哲學(xué)的慰藉翻譯得可不少
  •   喜歡西方哲學(xué)的讀者可能不會覺得悶。
  •   朋友看了,有點難度,比較難懂。
  •   1.此書為漢譯學(xué)術(shù)名著哲學(xué)類14輯紅皮書的一種。2.哲學(xué)類翻譯可能難得理解一些吧。3.叢書擬出2000種,愿藏一套。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7