哲學(xué)論稿

出版時間:2012-5  出版社:商務(wù)印書館  作者:[德]馬丁·海德格爾  頁數(shù):586  譯者:孫周興  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《哲學(xué)論稿》是馬丁·海德格爾最重要的兩部著作之一。本書是關(guān)于存在問題的首次全面嘗試,在本書中海德格爾追問作為存有之真理和本質(zhì)現(xiàn)象(即本現(xiàn))的存有之意義,而且把這種存有或本現(xiàn)思為本有。全書共分前瞻、回響、傳送、跳躍、建基、將——來者、最后之神、存有幾大部分。

作者簡介

作者:(德國)馬丁?海德格爾 譯者:孫周興

書籍目錄

一、前瞻
二、回響
三、傳送
四、跳躍
五、建基
六、將-來者
七、最后之神
八、存有
編者后記
附錄一
附錄二
譯后記

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   插圖:   這個公開的書名現(xiàn)在聽起來必定是蒼白的、尋常的和無所言說的,而且必定會喚起一種假象,仿佛我們是在做一部關(guān)于哲學(xué)之“進(jìn)步”的“科學(xué)”“論稿”。 哲學(xué)不可能以其他任何方式公開呈現(xiàn)出來,因?yàn)樗谢驹~語都被用濫了,與詞語的真正關(guān)聯(lián)被摧毀了,故一切本質(zhì)性的書名都變得不可能了。 然則這個公開的書名也是與“實(shí)事課題”相合的,因?yàn)樵谛味蠈W(xué)向存有歷史性的思想的過渡時期里,我們只能冒險一試,根據(jù)存有之真理的問題范圍內(nèi)那種更為原始的基本立場來思想。但甚至于這種如愿以償?shù)膰L試,依照有待啟—思的東西的基本居有事件,也必須遠(yuǎn)離于任何對于一部具有傳統(tǒng)風(fēng)格的“著作”的錯誤訴求。未來的思想乃是一種思想—進(jìn)程(Gedanken—gang),通過它,迄今為止完全隱而不顯的存有之本現(xiàn)的領(lǐng)域得以穿越,因而才得以澄明,并且才獲得其最本己的本有特征。 關(guān)鍵不再在于“關(guān)于”某物進(jìn)行論述,把某個對象性的東西描繪出來,而倒是在于被轉(zhuǎn)本于本—有,這就等于人的一種本質(zhì)轉(zhuǎn)變,即從“理性動物”(animal rationale)向此—在的轉(zhuǎn)變。所以,相應(yīng)的標(biāo)題就叫作:從本有而來。而且,這并不是說,我們要對本有作一番報告,而倒是意味著:為本有所居—有,有一種有所運(yùn)思和有所道說的歸屬,一種對于存有和存有“之”詞語的歸屬。

編輯推薦

《哲學(xué)論稿:從本有而來》由商務(wù)印書館出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    哲學(xué)論稿 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)42條)

 
 

  •   舉世鼎鼎大名的哲學(xué)家,他的大作《哲學(xué)論稿(從本有而來)》,讀到什么程度算是與海德格爾心心相印的溝通了,真真正正無誤的透徹的理解了呢?是認(rèn)知?是實(shí)踐?是答辯?世上本無絕對之事,把酒問青天!
  •   等了好久終于出版了,海德格爾晚期重要著作
  •   商務(wù)的書,一直都是好的 很重要的海德格爾的著作 必須讀
  •   喜歡海德格爾著作。
  •   讀過《存在與時間》發(fā)現(xiàn)海氏的書的值得一讀,但讀起來有點(diǎn)吃力,就如維特根斯坦所說,“能說的就能說清楚,不能說的只能保持沉默”,而海氏也許有語言沖撞邊界的沖動,但這并不能遮蔽他是一位偉大的哲學(xué)家,不能遮蔽他哲學(xué)的寶貴價值。
  •   總覺得這種表述方式帶有一種文學(xué)色彩,讓人不敢相信這是哲學(xué)。不過,還是非常喜歡~~
  •   書非常重要,翻譯也盡力。海德格爾在中國這樣火,大概他自己也始料不及??墒?,那些買了書的人究竟有幾位能真正讀并看完呢?
  •   海德格爾的大作,孫教授的譯作,好
  •   海德格爾思想的秘密寶庫啊??!太牛了?。O先生的翻譯很“信”,但不夠“達(dá)”和“雅”。真心覺得孫周興先生的漢語水平不如柯小剛先生那么有穿透力和啟發(fā)性!!
  •   可以細(xì)細(xì)的品讀,給人對哲學(xué)以新感覺
  •   但是,很少有人可以通讀。需要大家的努力。
  •   海氏 作品,收藏待讀。
  •   好書,值得推薦。期待很久了,終于出了中譯本。
  •   必備之作
  •   非常不錯,今天晚上開始拜讀。
  •   翻譯的不錯,但關(guān)鍵之處還是要看德語,不是因?yàn)檫@些地方譯不好,而是因?yàn)樽g不了
  •   哲學(xué)的探討之書,印刷裝幀很好,讀之有益,藏書必備。
  •   its worthy of re*****
  •   神神秘秘的呢
  •   存在乃是居所
    本有原屬大道
  •   深刻,無與倫比。
  •   海德格爾的遺作。他對他早年的思想又有所顛覆性的批判。值得深思。
  •   趕快搶~~~~
  •   基本不是寫給人看得!——倒像海德格爾寫給自己的。
  •   海德格爾的原著,見到必定買的,紙張一般,裝訂無鎖線。
  •   價格好貴 考
  •   需要用心閱讀的書
  •   火火火火火火火火火火火火火火火火火
  •   好書搶?。。。『脮鴵尠。。?!好書搶?。。?!用不了多久就是絕版書了!??!
  •   這是一本最艱深的哲學(xué)經(jīng)典,號稱難以翻譯,不過孫先生不負(fù)眾望,譯文很給力
  •   東西不錯,值得一看。東西不錯,值得一看
  •   翻了翻,都是片斷式的散論,呈現(xiàn)出不同于海氏以往的獨(dú)特文風(fēng)。孫周興說是很艱澀難懂——言下之意也很難翻譯。不管怎么說,海德格爾的書要齊呼呼讀過去的,更何況現(xiàn)在有了中譯本……
  •   逛書店時見到的書,當(dāng)時就迫不及待買下來了,雖然會比網(wǎng)購多10來塊錢。還沒有仔細(xì)看,內(nèi)容不作評價。包裝不錯,印制也不錯,美中不足的是封面看起來怎么都不舒服。
  •   我始終支持亞馬遜的重要一點(diǎn)就是質(zhì)量,但這次對此書我不知道該如何評論。也許我判斷。我認(rèn)為搞活動的書不應(yīng)該在質(zhì)量上打折扣,如果賣家賣的不情愿,為了促銷而使用伎倆,那么買家也會不情愿,這樣下去這種市場恐怕就會蕭條。我一向?qū)Ψ钦鏁@路而行。我的感受是,當(dāng)你把它捧在手里準(zhǔn)備讀的時候興致似乎已經(jīng)消減了一半了。
  •   不必多說啦,最新翻譯卷。
  •   早就等著中譯了!沒得說??戳嗽谥v。
  •   手里有英文版,對照著看不錯,可惜偶不會德語。
  •   盡管我很多都沒看懂,但我隱約感覺,這里面泄露了天大的秘密?。。?/li>
  •   專家的權(quán)威翻譯!慢慢品味!
  •   馬丁·海德格爾的重要著作
  •   哇塞。。。
  •   從本有而來
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7