馬可波羅行紀(jì)

出版時(shí)間:2012-6  出版社:商務(wù)印書(shū)館  作者:[法]沙海昂  頁(yè)數(shù):494  譯者:馮承鈞  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

馮承鈞所譯該書(shū)本,根據(jù)13世紀(jì)后期意大利旅行家馬可·波羅居留元朝統(tǒng)治下之中國(guó)近二十年親歷撰述《馬可波羅行記》(亦名《東方聞見(jiàn)錄》或《馬可波羅游紀(jì)》),在西方有“奇書(shū)”之譽(yù),有關(guān)其人其書(shū)的研究,已經(jīng)成為門(mén)國(guó)際性、綜合性的顯學(xué)。在中國(guó),該書(shū)既中西交通史、多民族文化交流史和元代史研究的重要資源及必備經(jīng)典,也因內(nèi)容豐富、情節(jié)生動(dòng)及流暢可讀、充滿(mǎn)趣味,受到廣大讀者的歡迎。

作者簡(jiǎn)介

無(wú)

書(shū)籍目錄

前言

敘言
馬可波羅贈(zèng)謝波哇藩主迪博鈔本原序
第一卷
 引言
 第一章 波羅弟兄二人自孔士坦丁堡往游世界
 第二章 波羅弟兄二人之離速達(dá)克
 第三章 波羅弟兄二人經(jīng)過(guò)沙漠而抵不花剌城
 第四章 波羅弟兄二人從使臣言往朝大汗
 第五章 波羅弟兄二人抵大汗所
 第六章 大汗詢(xún)及基督教徒及羅馬教皇
 第七章 大汗命波羅弟兄二人使教皇所
 第八章 大汗以金牌賜波羅弟兄二人
 第九章 波羅弟兄二人之抵阿迦城
 第一○章 波羅弟兄二人攜帶尼古剌子馬可往朝大汗
 第一一章 波羅弟兄二人攜帶馬可從阿迦首途
 第一二章 波羅弟兄二人還謁教皇格烈果兒十世
 第一三章 尼古剌瑪竇馬可三人赴大汗所
 第一四章 尼古剌瑪竇馬可覲見(jiàn)大汗
 第一五章 大汗遣馬可出使
 第一六章 馬可之出使歸來(lái)
 第一七章 尼古剌瑪竇馬可之求大汗放還本國(guó)
 第一八章 波羅弟兄同馬可別大汗西還
 第一九章 小阿美尼亞
 第二○章 突厥蠻州
 第二一章 大阿美尼亞
 第二二章 谷兒只及其諸王
 第二三章 阿美尼亞?wèn)|南界之毛夕里國(guó)
 第二四章 報(bào)達(dá)大城及其陷落
 第二五章 報(bào)達(dá)之移山靈跡
 第二六章 基督教徒聞哈里發(fā)之言大懼
 第二七章 主教見(jiàn)獨(dú)眼靴工
 第二八章 靴工之祈禱移山
 第二九章 帖必力思城
 第三○章 波斯大州
 第三一章 三王之歸
 第三二章 波斯之八國(guó)及其名稱(chēng)
 第三三章 耶思德大城
 第三四章 起兒漫國(guó)
 第三五章 哈馬底城及其殘破
 第三六章 又下坡至忽魯模思城
 第三七章 經(jīng)行一疲勞而荒寂之道途
 第三八章 忽必南城及其出品
 第三九章 亙延八日程之沙漠
 第四○章 山老
 第四一章 山老訓(xùn)練哈昔新之法
 第四二章 山老之滅
 第四三章 撒普兒干
 第四四章 巴里黑城
 第四五章 鹽山
 第四六章 巴達(dá)哈傷州
 第四七章 帕篩州
 第四八章 客失迷?xún)褐?br /> 第四九章 巴達(dá)哈傷大河
 第五○章 可失合兒國(guó)
 第五一章 撒麻耳干大城
 第五二章 鴨兒看州
 第五三章 忽炭州
 第五四章 培因州(播仙)
 第五五章 車(chē)爾成州
 第五六章 羅不城
 第五七章 唐古忒州
 第五八章 哈密州
 第五九章 欣斤塔剌思州
 第六○章 肅州
 第六一章 甘州城
 第六二章 亦集乃城
 第六三章 哈剌和林城
 第六四章 成吉思之為韃靼 第一汗
 第六五章 成吉思集軍進(jìn)攻長(zhǎng)老約翰
 第六六章 長(zhǎng)老約翰進(jìn)擊成吉思
 第六七章 成吉思汗與長(zhǎng)老約翰之戰(zhàn)
 第六八章 成吉思汗后之嗣君及韃靼人之風(fēng)習(xí)
 第六九章 韃靼人之神道
 第七○章 哈剌和林平原及韃靼人之種種風(fēng)習(xí)
 第七一章 額里湫國(guó)
 第七二章 額里哈牙國(guó)
 第七三章 天德州及長(zhǎng)老約翰之后裔
 第七四章 上都城
第二卷
 第七五章 大汗忽必烈之偉業(yè)
 第七六章 大汗征討諸父乃顏之大戰(zhàn)
 第七七章 大汗進(jìn)討乃顏
 第七八章 大汗討伐叛王乃顏之戰(zhàn)
 第七九章 大汗之誅乃顏
 第七九章 重大汗對(duì)于基督教徒猶太教徒回教徒佛教徒節(jié)慶付與之榮譽(yù)及其不為基督教徒之理由
 第八○章 大汗還汗八里城
 第八一章 大汗之體貌風(fēng)儀
 第八二章 大汗之諸子
 第八三章 大汗之宮廷
 第八四章 大汗太子之宮
 第八四章 重汗八里城之謀叛及其主謀人之處死
 第八五章 名曰怯薛丹之禁衛(wèi)一萬(wàn)二干騎
 第八六章 每年大汗之誕節(jié)
 第八七章 年終大汗舉行之慶節(jié)
 第八八章 男爵一萬(wàn)二千人于大節(jié)慶日各受金袍十三襲事
 第八九章 大汗命人行獵
 第九○章 豢養(yǎng)以備捕獵之獅豹山貓
 第九一章 管理獵犬之兩兄弟
 第九二章 大汗之行獵
 第九三章 大汗獵后設(shè)大朝會(huì)
 第九四章 汗八里城之貿(mào)易發(fā)達(dá)戶(hù)口繁盛
 第九五章 大汗用樹(shù)皮所造之紙幣通行全國(guó)
 第九六章 執(zhí)掌大權(quán)之十二男爵
 第九七章 從汗八里遣赴各地之使臣鋪?zhàn)?br /> 第九八章 歉收及牲畜頻亡時(shí)大汗之賑恤其民
 第九九章 大汗命人沿途植樹(shù)
 第一○○章 契丹人所飲之酒
 第一○一章 用石作燃料
 第一○二章 物價(jià)騰貴時(shí)大汗散麥賑恤其民
 第一○三章 大汗之賑恤貧民
 第一○三章重 汗八里城之星者
 第一○三章三 契丹人之宗教關(guān)于靈魂之信仰及其若干風(fēng)習(xí)
 第一○四章 契丹州之開(kāi)始及桑干河石橋
 第一○五章 涿州大城
 第一○六章 太原府國(guó)
 第一○七章 該州或太斤堡
 第一○八章 長(zhǎng)老約翰之如何待遇黃金王
 第一○九章 哈剌木連大河及哈強(qiáng)府大城
 第一一○章 京兆府城
 第一章 難于跋涉之關(guān)中州
 第一一二章 蠻子境內(nèi)之阿黑八里大州
 第一一三章 成都府
 第一一四章 土番州
 第一一五章 重言土番州
 第一一六章 建都州
 第一一七章 哈剌章州
 第一一八章 重言哈剌章州
 第一一九章 金齒州
 第一二○章 大汗之侵略緬國(guó)及班加剌國(guó)
 第一二一章 大汗軍將與緬國(guó)國(guó)王之戰(zhàn)
 第一二二章 重言此戰(zhàn)
 第一二三章 下一大坡
 第一二四章 上緬國(guó)之都城城有二塔一金塔一銀塔
 第一二五章 班加剌州
 第一二六章 交趾國(guó)州
 第一二七章 阿木州
 第一二八章 禿落蠻州
 第一二九章 敘州
 第一三○章 哈寒府城
 第一三一章 強(qiáng)格路城
 第一三二章 強(qiáng)格里城
 第一三三章 中定府城
 第一三四章 新州馬頭
 第一三五章 臨州城
 第一三六章 邳州城
 第一三七章 西州城
 第一三八章 大汗之侵略蠻子地域
 第一三九章 淮安州城
 第一四○章 寶應(yīng)縣城
 第一四一章 高郵城
 第一四二章 泰州城
 第一四三章 揚(yáng)州城
 第一四四章 南京城
 第一四五章 襄陽(yáng)府大城及其被城下炮機(jī)奪取之事
 第一四六章 新州城
 第一四七章 瓜州城
 第一四八章 鎮(zhèn)江府城
 第一四九章 鎮(zhèn)巢軍城
 第一五○章 蘇州城
 第一五一章 蠻子國(guó)都行在城
 第一五一章 重補(bǔ)述行在
 第一五二章 大汗每年取諸行在及其轄境之巨額賦稅
 第一五三章 塔皮州城
 第一五四章 福州國(guó)
 第一五五章 福州之名貴
 第一五六章 剌桐城
 第二卷譯后語(yǔ)
第三卷
 第一五七章 首志印度述所見(jiàn)之異物并及人民之風(fēng)俗
 第一五八章 日本國(guó)島
 第一五九章 避難島中之大汗軍奪據(jù)敵城
 第一六○章 偶像之形式
 第一六○章 重海南灣及諸川流
 第一六一章 占巴大國(guó)
 第一六二章 爪哇大島
 第一六三章 桑都兒島及昆都兒島
 第一六四章 朋丹島
 第一六五章 小爪哇島
 第一六六章 加威尼思波剌島及捏古朗島
 第一六七章 案加馬難島
 第一六八章 錫蘭島
 第一六九章 陸地名稱(chēng)大印度之馬八兒大州
 第一七○章 使徒圣多瑪斯遺體及其靈異
 第一七一章 木夫梯里國(guó)
 第一七二章 婆羅門(mén)所在之剌兒州
 第一七三章 加異勒城
 第一七四章 俱藍(lán)國(guó)
 第一七五章 戈馬利地方
 第一七六章 下里國(guó)
 第一七七章 馬里八兒國(guó)
 第一七八章 胡茶辣國(guó)
 第一七九章 塔納國(guó)
 第一八○章 坎巴夷替國(guó)
 第一八一章 須門(mén)那國(guó)
 第一八二章 克思馬可蘭國(guó)
 第一八三章 獨(dú)居男子之男島及獨(dú)居女子之女島
 第一八四章 速可亦剌島
 第一八五章 馬達(dá)伽思迦兒島
 第一八六章 僧祗拔兒島
 第一八七章 陸地名稱(chēng)中印度之阿巴西大國(guó)
 第一八八章 阿丹州
 第一八九章 愛(ài)合兒城
 第一九○章 祖法兒城
 第一九一章 哈剌圖灣及哈剌圖城
 第一九二章 前已敘述之忽魯模思城
第四卷
 第一九三章 大突厥
 第一九四章 海都國(guó)王攻擊大汗軍之?dāng)?shù)戰(zhàn)
 第一九五章 大汗言其侄海都為患事
 第一九六章 國(guó)王海都女之勇力
 第一九七章 阿八哈遣其子往敵國(guó)王海都
 第一九八章 阿魯渾戰(zhàn)后聞父死而往承襲義應(yīng)屬己之大位
 第一九九章 算端阿合馬率軍往敵義應(yīng)承襲君位之侄
 第二○○章 阿魯渾與諸將議往攻僭位之叔算端阿合馬事
 第二○一章 諸藩主答阿魯渾之詞
 第二○二章 阿魯渾遣使者至阿合馬所
 第二○三章 阿合馬答阿魯渾使者之詞
 第二○四章 阿魯渾與阿合馬之戰(zhàn)
 第二○五章 阿魯渾之被擒及遇救
 第二○六章 阿魯渾之得國(guó)
 第二○七章 阿魯渾殺其叔阿合馬
 第二○八章 諸藩主之委質(zhì)于阿魯渾
 第二○九章 阿魯渾之死
 第二一○章 阿魯渾死后乞合都之得國(guó)
 第二一一章 乞合都死后伯都之得國(guó)
 第二一二章 北方之國(guó)王寬徹
 第二一三章 黑暗之州
 第二一四章 斡羅思州及其居民
 第二一五章 黑???br /> 第二一六章 西韃靼君主
 第二一七章 旭烈兀別兒哥之戰(zhàn)
 第二一八章 別兒哥率軍進(jìn)攻旭烈兀
 第二一九章 旭烈兀諭眾之詞
 第二二○章 旭烈兀別兒哥之大戰(zhàn)
 第二二一章 重言旭烈兀別兒哥之戰(zhàn)
 第二二二章 別兒哥之勇武
 第二二三章 脫脫蒙哥取得西韃靼君位事
 第二二四章 脫脫遣使至那海所質(zhì)問(wèn)禿剌不花死狀
 第二二五章 脫脫遣使至那海所
 第二二六章 脫脫往討那海
 第二二七章 脫脫諭眾之詞
 第二二八章 國(guó)王那海之勇武
 第二二九章 結(jié)言

附錄 馬可波羅行紀(jì)沙海昂譯注正誤
譯名對(duì)照表

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):   此人管理政府一切官司,任命一切官吏,宣布一切裁判,其所厭惡之人而彼欲除之者,不問(wèn)事之曲直,輒進(jìn)讒言于大汗曰:“某人對(duì)于陛下不敬,罪應(yīng)處死?!贝蠛箘t答之曰:“汝意所樂(lè),為之可也?!庇谑前⒑像R立殺其人,其權(quán)力由是無(wú)限,大汗寵眷亦無(wú)限,無(wú)人敢與之抗言。是以官位權(quán)力無(wú)論大小,莫不畏之。凡有人受讒因蒙大罪而欲自解者,絕不能提出其自解之法,蓋無(wú)人敢庇之而與阿合馬抗,由是枉死者為數(shù)甚眾。 不僅此也,凡有美婦而為彼所欲者,無(wú)一人得免。婦未婚,則娶以為妻。已婚,則強(qiáng)之從己。如聞某家有美女,則遣其黨徒語(yǔ)其父日:“汝有女如是,曷不嫁之伯羅阿合馬。(蓋人稱(chēng)其為伯羅,猶之吾人之稱(chēng)副王也,)則彼將授汝以高官顯職,榮任三年。”女父若以女獻(xiàn)。阿合馬則言于汗曰:“某官缺人,或某官行將任滿(mǎn),某人可以銓選。”大汗輒答之云:“汝以為是,為之可也。”女父遂立受顯職,由是或因他人盼得高官顯職,或因他人畏其權(quán)勢(shì),阿合馬盡得美婦為其妻妾。彼有子二十五人,皆任顯要,其中有若干子因父蔭,而淫縱亦如其父。所行無(wú)恥無(wú)義。此阿合馬聚積多金,蓋欲任顯職或他官者,必須以重賂賄之也。 彼執(zhí)行此無(wú)限權(quán)勢(shì),垂二十二年。迄后國(guó)人,質(zhì)言之契丹人,因其妻女或本身蒙大辱或受奇害者,忍無(wú)可忍,乃相謀殺之而叛政府。其中有一契丹人名陳簦者,身為千戶(hù),母及妻女并為阿合馬所辱。

編輯推薦

《馬可波羅行紀(jì)》是一位13世紀(jì)的威尼斯人記述他經(jīng)行地中海、歐亞大陸而游歷中國(guó)的奇書(shū),曾風(fēng)靡世界。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    馬可波羅行紀(jì) PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)21條)

 
 

  •   那時(shí)的外國(guó)人眼里的中國(guó)少數(shù)民族,一點(diǎn)不造假
  •   商務(wù)印書(shū)館少有的經(jīng)典趣味圖書(shū)
  •   不做這方面的研究,這本書(shū)看不下去,呵呵!
  •   也算是世界名著了,對(duì)了解古代中國(guó)歷史有用。
  •   商務(wù)館的書(shū),不論內(nèi)容還是印刷裝幀都堪稱(chēng)一流,強(qiáng)烈推薦購(gòu)買(mǎi)!
  •   什么時(shí)候能夠買(mǎi)到長(zhǎng)春真人西游記?一起讀一讀
  •   好書(shū),只是沒(méi)有把書(shū)中古名和現(xiàn)代的地方進(jìn)行聯(lián)系和說(shuō)明,看起來(lái)有的累
  •   寶貝愛(ài)看的書(shū)
  •   質(zhì)量好,比較厚,不是簡(jiǎn)版的,
  •   權(quán)威版本的權(quán)威著作,值得一看
  •   值得珍藏的書(shū)。將來(lái)給我孩子看。
  •   收藏以作研究,發(fā)貨速度,包裝完好。
  •   兒子自己買(mǎi)的,沒(méi)想到并不是完全的白話(huà)文,讀起來(lái)有點(diǎn)費(fèi)勁..因?yàn)椴恍⌒?多訂了一本,便退了一本(第一次在當(dāng)當(dāng)退貨),沒(méi)想到這么方便,自助申請(qǐng)即有人上門(mén)辦理退貨退款(因?yàn)槭秦浀礁犊?,太方便了,這個(gè)服務(wù)在其他網(wǎng)站上是享受不到的,驚喜.
  •   非常翔實(shí),看得出作者治學(xué)的嚴(yán)謹(jǐn)。可惜是從法文翻譯過(guò)來(lái)的。建議懂英文的讀者買(mǎi)英文譯本。
  •   不錯(cuò)。寫(xiě)論文用得著。
  •   就一點(diǎn),通病,膠裝書(shū),白瞎了
  •   商務(wù)印書(shū)館的圖書(shū)非常不錯(cuò)
  •   不是想象的那種。搞錯(cuò)了。對(duì)不起,不是書(shū)不好。里面有很多注解,翻譯的半文半白的?;蛟S應(yīng)該買(mǎi)更通俗的版本。
  •   還是商務(wù)版的書(shū)規(guī)規(guī)矩矩實(shí)實(shí)在在
  •   馮承均先生的譯本
  •   漢譯經(jīng)典,值得收藏。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7