語言演化生態(tài)學(xué)

出版時間:2012-11  出版社:商務(wù)印書館  作者:[美]薩利科科?S.穆夫溫  頁數(shù):361  譯者:郭嘉,胡蓉,阿錯  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  《語言演化生態(tài)學(xué)》以克里奧爾語為基點,以語言接觸和演化為假設(shè)理論基礎(chǔ),推演了非洲語和目前全球流行的美式英語的發(fā)展及形成過程,其中重點討論了發(fā)生語言學(xué)視野內(nèi)的概念與方法論問題。這本著作采用人口基因?qū)W的方法來研究語言演化,引進“生態(tài)學(xué)”這樣一個全新的視角來分析語言的演化,其眼界橫跨生物學(xué)、語言學(xué)、社會語言學(xué),縱深于克里奧爾語、美式英語等語言的歷時發(fā)展演變,并對目前非洲等地動態(tài)的語言演化狀態(tài)進行了宏觀梳理,詳盡地展示了作者自身的克里奧爾語觀和語言演化生態(tài)觀。

作者簡介

  薩利科科·S.穆夫溫(Saiikoko S.Mufwene)
美國享有國際聲望的社會語言學(xué)家,目前任芝加哥大學(xué)語言學(xué)系教授和系主任。祖籍非洲,精通英語和法語,多年來一直致力于克里奧爾語的調(diào)查研究,研究范圍遍及世界,跨足非洲、歐洲、美洲三大洲,探尋各類語言接觸現(xiàn)象及其根源。在語言接觸與演化、發(fā)生語言學(xué)、語言瀕危等研究領(lǐng)域著述豐富。編撰有《非洲式美語變體中的非洲民族主義》(Africanisms
inAfro-American Language Varieties)《非洲語言學(xué)問題》(Topics in
AfricanLinguistics),《非洲裔美國英語:結(jié)構(gòu)、歷史和使用》(African-Arnerican
English:Structure.History,and Use)等重要著作。

書籍目錄

前言
致謝
1 緒論
1.1 共同語即全體內(nèi)化語
1.2 皮欽語、克里奧爾語和柯內(nèi)因語
1.3 語言的演化
1.4 把語言看作物種
1.5 何為語言生態(tài)學(xué)?
2 克里奧爾語發(fā)展的創(chuàng)始人原則
2.1 引言
2.2 克里奧爾語的發(fā)展:各殖民地的歷史給我們的啟示
2.2.1 克里奧爾語發(fā)展研究方法概覽
2.2.2 克里奧爾語的柯內(nèi)因詞源語言
2.2.3 正常的、未中斷的語言傳遞和克里奧爾語的發(fā)展
2.2.4 自耕農(nóng)場后期及各種不同的下層方言化階段
2.2.5 從詞源語言到克里奧爾語的連續(xù)性
2.2.6 特征選擇的多樣性
2.2.7 小結(jié)
2.3 創(chuàng)始人原則的證據(jù)
2.3.1 人種的角度
2.3.2 結(jié)構(gòu)的角度
2.4 結(jié)語
3 美式英語的發(fā)展:引入接觸因素,摒棄社會偏見
3.1 引言
3.2 為什么美式白人本地英語不是克里奧爾語?
3.3 非洲裔美式英語的發(fā)展
3.3.1 對文獻的評論
3.3.2 歷史的啟發(fā):特征競爭假說
3.4 美式白人本地英語的發(fā)展:克里奧爾語的視角
3.5 結(jié)語
4 英語的正統(tǒng)與非正統(tǒng)分支
4.1 引言
4.2 帶有欺騙性的命名傳統(tǒng)
4.3 語言的接觸是如何被忽視的
4.4 英格蘭英語的發(fā)展歷程:底層語影響何時起作用?
4.5 種族生態(tài)環(huán)境的重要性
4.6 相互可懂度及英語的語言接觸史
4.7 強調(diào)相互可懂度的代價
4.8 結(jié)語
5 克里奧爾語發(fā)展的研究對發(fā)生語言學(xué)的影響
5.1 前言
5.2 克里奧爾語的發(fā)展中值得注意的一些事實
5.2.1 克里奧爾語并不比其他語言發(fā)展更快
5.2.2 克里奧爾語并非由兒童創(chuàng)造
5.2.3 克里奧爾語并非源于標準變體
5.2.4 克里奧爾語及類似語言的一些特征源于底層語
5.2.5 詞源語言在克里奧爾語的結(jié)構(gòu)特征選擇中并非唯一但十分重要的作用
5.2.6 克里奧爾語的發(fā)展無需特殊理論來闡釋
5.2.7 克里奧爾語和其他本地語一樣都歷經(jīng)競爭-選擇過程
5.2.8 創(chuàng)始人原則闡釋了克里奧爾語結(jié)構(gòu)形成的主要原因
5.3 生態(tài)和語言演化
5.4 “克里奧爾化”是一個社會過程
5.5 接觸在英語和法語歷史上的作用
5.6 語言作為物種:變化的意義
5.7 一些結(jié)語
6 語言的接觸、演化以及消亡——生態(tài)學(xué)的影響
6.1 引言
6.2 作為物種的語言
6.3 語言的生態(tài)環(huán)境
6.3.1 生態(tài)學(xué)的物種外部的闡釋:人種學(xué)觀點
6.3.2 生態(tài)學(xué)的物種內(nèi)部的闡釋
6.3.3 生態(tài)學(xué)的另一種物種外部的解釋:結(jié)構(gòu)的觀點
6.4 結(jié)語:歷史是如何重演的
7 非洲古今人口遷移及其對語言學(xué)地貌的影響
7.1 前言
7.1.1 語言接觸的多種結(jié)果
7.1.2 本章對現(xiàn)存文獻的補充
7.1.3 在社會生態(tài)學(xué)中引入時間維度
7.1.4 源于克里奧爾語的方法
7.2 歐洲殖民主義的語言學(xué)影響
7.2.1 非洲的皮欽語和克里奧爾語
7.2.2 新的“地道”歐洲語言本地語
7.2.3 本土化的歐洲語言變體
7.2.4 為大多數(shù)人和殖民者服務(wù)的本土化交際語
7.2.5 其他本土化程度較低的接觸語言
7.2.6 短暫的過渡
7.2.7 歐洲殖民化:語言學(xué)角度的評估
7.3 非洲前殖民地時期的人口遷移和語言接觸
7.3.1 尼羅河流域人口的向南遷移
7.3.2 非洲的阿拉伯殖民化
7.4 前殖民時期黑人人口分布所帶來的語言學(xué)影響
7.4.1 背景
7.4.2 非洲中部和南部的班圖殖民化
7.4.3 地方自治主義和語言演化的相關(guān)性
7.5 結(jié)語:生態(tài)學(xué)的辨別作用
8 結(jié)論:整體藍圖
8.1 以人口發(fā)生觀點從克里奧爾語考察語言演化
8.2 語言演化中的語言活力及語言瀕危
8.3 語言演化中的關(guān)鍵生態(tài)因素:融合和隔離
8.4 殖民方式和語言演化
8.5 總結(jié)
參考文獻
人名對照與索引
主題索引(兼術(shù)語中英文對照表)
譯后記
插圖 將語言重構(gòu)為柯內(nèi)因語、克里奧爾語和其他語言變體(文本插圖)
地圖1 非洲:歷史上的一些地區(qū)和主要的語言
地圖2 20世紀50年代非洲的歐洲殖民語言
地圖3 非洲殖民地的勞工遷移。出自卡羅琳·賴特(Carolinewright
1997),“勞工遷移”,摘自《撒哈拉以南非洲百科全書》(Encyclopedia of Africa South Of the
Sahara)
地圖4 1750年前尼羅河流域的遷移
地圖5 7世紀以來阿拉伯語在非洲的傳播
地圖6 班圖人的遷徙。出自詹姆斯·L.紐曼(James L.Newman1995),《非洲住民:地理學(xué)的闡釋》(The
Peopling of Africa:a Geographic Interpretation)
地圖7 班圖人遷徙之前次撒哈拉人口分布

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    語言演化生態(tài)學(xué) PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   皮欽語和克里奧耳語研究的重要論著。王士元給予了頗高評價。
  •   有點趕時髦的味道,不過還是好書。頂!
  •   這本書是高仿的,根本不是正版,好多地方都不是很清書的內(nèi)容有點兒亂,有點兒看不懂,修煉還不夠,呵呵,過段時間再看吧
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7