出版時(shí)間:2011-11 出版社:商務(wù)印書館 作者:[俄羅斯]格里尼奧夫 頁(yè)數(shù):343 譯者:鄭述譜,吳麗坤,孟令霞
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《術(shù)語(yǔ)學(xué)》還是作者30年術(shù)語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),首先是在國(guó)立莫斯科大學(xué),先后教授32學(xué)時(shí)的“術(shù)語(yǔ)學(xué)原理”(1978)和160學(xué)時(shí)的“術(shù)語(yǔ)學(xué)與術(shù)語(yǔ)編纂”(1988-1983),后又在俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭以及波蘭的其他高等院校任教。 《術(shù)語(yǔ)學(xué)》的結(jié)構(gòu)以術(shù)語(yǔ)工作的先后階段、任務(wù)及其解決辦法為次序,同時(shí)也考慮了通常描述專業(yè)詞匯的順序?! ‘?dāng)代術(shù)語(yǔ)學(xué)研究的成果表明,認(rèn)知、科學(xué)、文化進(jìn)步的加速,總體而言實(shí)質(zhì)上取決于專業(yè)詞匯的發(fā)展水平。因此,各國(guó)人士與政府應(yīng)該清楚地明白,致力于加快發(fā)展本國(guó)的專業(yè)詞匯,就是在為本國(guó)的科學(xué)、工業(yè)和文化進(jìn)步創(chuàng)造條件。
書籍目錄
譯者的話致中國(guó)讀者前言緒論第一章 作為科學(xué)的術(shù)語(yǔ)學(xué) 第二章 術(shù)語(yǔ)工作的基本方向及內(nèi)容——整理術(shù)語(yǔ)的基本階段第三章 術(shù)語(yǔ)詞匯的類型第一節(jié) 專業(yè)詞匯來(lái)源的出處選擇第二節(jié) 術(shù)語(yǔ)及其特征第三節(jié) 對(duì)術(shù)語(yǔ)提出的要求第四節(jié) 系列名稱第五節(jié) 專業(yè)詞匯單位的類型第六節(jié) 專業(yè)詞匯的挑選問(wèn)題第四章 普通術(shù)語(yǔ)學(xué)、類型術(shù)語(yǔ)學(xué)和對(duì)比術(shù)語(yǔ)學(xué)第一節(jié) 普通術(shù)語(yǔ)學(xué)第二節(jié) 類型術(shù)語(yǔ)學(xué)第三節(jié) 術(shù)語(yǔ)的基本類型第四節(jié) 術(shù)語(yǔ)的基本特點(diǎn)第五節(jié) 對(duì)比術(shù)語(yǔ)學(xué)第五章 術(shù)語(yǔ)學(xué)的邏輯問(wèn)題第六章 語(yǔ)義術(shù)語(yǔ)學(xué)第一節(jié) 概念與術(shù)語(yǔ)意義的對(duì)應(yīng)關(guān)系第二節(jié) 術(shù)語(yǔ)的多義現(xiàn)象和同音異義現(xiàn)象第三節(jié) 術(shù)語(yǔ)的同義現(xiàn)象第四節(jié) 術(shù)語(yǔ)的統(tǒng)一第五節(jié) 術(shù)語(yǔ)集的協(xié)調(diào)第七章 稱名術(shù)語(yǔ)學(xué)第一節(jié) 術(shù)語(yǔ)形式和術(shù)語(yǔ)構(gòu)成類型第二節(jié) 術(shù)語(yǔ)的語(yǔ)義構(gòu)詞法第三節(jié) 術(shù)語(yǔ)的形態(tài)構(gòu)詞法第四節(jié) 術(shù)語(yǔ)的句法構(gòu)詞法第五節(jié) 術(shù)語(yǔ)的形態(tài)—句法構(gòu)詞法第六節(jié) 術(shù)語(yǔ)借用法第七節(jié) 術(shù)語(yǔ)的理?yè)?jù)性和模式第八節(jié) 術(shù)語(yǔ)構(gòu)成手段的發(fā)展第八章 歷史術(shù)語(yǔ)學(xué)第一節(jié) 專業(yè)詞匯的產(chǎn)生第二節(jié) 專業(yè)詞匯主要發(fā)展階段的某些特征第三節(jié) 術(shù)語(yǔ)的發(fā)展趨向第九章 功能術(shù)語(yǔ)學(xué)第十章 認(rèn)知術(shù)語(yǔ)學(xué)第一節(jié) 術(shù)語(yǔ)在科學(xué)認(rèn)識(shí)中的作用第二節(jié) 研究概念系統(tǒng)發(fā)展的術(shù)語(yǔ)學(xué)視角第十一章 術(shù)語(yǔ)編纂學(xué)第十二章 應(yīng)用術(shù)語(yǔ)學(xué)第十三章 蘇聯(lián)與國(guó)外術(shù)語(yǔ)學(xué)史概述人名索引本書主要術(shù)語(yǔ)的漢譯索引參考文獻(xiàn)
章節(jié)摘錄
類型學(xué)研究應(yīng)該對(duì)術(shù)語(yǔ)一般特性和現(xiàn)象在具體專業(yè)詞匯中的表現(xiàn)程度與范圍做出回答。只有這樣,術(shù)語(yǔ)學(xué)家們才能清晰和完全地認(rèn)識(shí)專業(yè)詞匯的性質(zhì)和特點(diǎn),才能用準(zhǔn)確的知識(shí)來(lái)取代目前對(duì)專業(yè)單位和術(shù)語(yǔ)性質(zhì)的推斷性的認(rèn)識(shí),這種認(rèn)識(shí)僅基于專業(yè)詞匯某些問(wèn)題的零散研究和具體例證(如前所述,在語(yǔ)言如此復(fù)雜的研究對(duì)象中,找到證明相反觀點(diǎn)的例子并不困難)。 專業(yè)詞匯的類型學(xué)研究還應(yīng)該回答各學(xué)科領(lǐng)域術(shù)語(yǔ)整理已達(dá)到什么實(shí)際水平這樣一個(gè)問(wèn)題,這對(duì)有效組織實(shí)際的術(shù)語(yǔ)工作極其重要。如此看來(lái),類型學(xué)研究不僅可以論證現(xiàn)代術(shù)語(yǔ)學(xué)許多暫時(shí)憑推斷得出的原理,還可以為實(shí)際解決國(guó)內(nèi)外術(shù)語(yǔ)整理方面的問(wèn)題提供依據(jù),進(jìn)而彌合術(shù)語(yǔ)理論研究與實(shí)際術(shù)語(yǔ)工作的脫節(jié)。 類型術(shù)語(yǔ)學(xué)的宗旨在于比較研究術(shù)語(yǔ)和術(shù)語(yǔ)集的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義、功能和歷史特點(diǎn),以便確定專業(yè)詞匯的共性和相關(guān)學(xué)科特點(diǎn)所決定的特性,對(duì)術(shù)語(yǔ)和術(shù)語(yǔ)集進(jìn)行分類,并揭示某些術(shù)語(yǔ)集參數(shù)對(duì)術(shù)語(yǔ)化過(guò)程和現(xiàn)象的制約程度?! 〔捎媒y(tǒng)一方法對(duì)術(shù)語(yǔ)集進(jìn)行描寫,以凸顯和描寫術(shù)語(yǔ)與術(shù)語(yǔ)集的形式、語(yǔ)義、歷史和功能特征,即對(duì)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行清點(diǎn)登記,這是類型術(shù)語(yǔ)學(xué)的一個(gè)分支學(xué)科。 這是類型學(xué)研究第一階段首要的研究方向,在此階段應(yīng)確定某些待研究的術(shù)語(yǔ)詞匯的性能和特征的顯露程度,以便進(jìn)一步對(duì)比和揭示術(shù)語(yǔ)的基本類型,同時(shí)確定術(shù)語(yǔ)詞匯與其反映的概念系統(tǒng)的對(duì)應(yīng)情況,確定其中同義、多義現(xiàn)象的多少,各種類型術(shù)語(yǔ)所占的比例、概念系統(tǒng)的術(shù)語(yǔ)有多少符合傳統(tǒng)要求,以及細(xì)則的可行性等?! ?/pre>圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(82)
- 勉強(qiáng)可看(595)
- 一般般(101)
- 內(nèi)容豐富(4210)
- 強(qiáng)力推薦(345)