出版時間:2008-12 出版社:商務(wù)印書館 作者:《日語研究》編委會 編 頁數(shù):360
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《日語研究》第6輯終于與讀者見面了。
本輯共刊登了18篇論文和4篇書評。本輯的一大特點就是作者多為中國或日本的在校研究生,其余的作者也以高校的青年教師居多。通過本輯可以看出年輕一代學(xué)人的學(xué)術(shù)水平。
本輯的另外一個不同與以往幾輯的特點就是一共刊登了4.篇書評,這是近年來我國日語研究方面專著出版數(shù)量劇增的具體體現(xiàn),應(yīng)該說是一件好事。換句話說,通過本刊的書評,可以直接了解到我國日語研究專著的出版情況。
書籍目錄
卷首語
特約論文
論文
書評
編者后記
來稿注意事項
英文目錄
《日語研究》以往各輯目錄
章節(jié)摘錄
插圖:不同之處在于前者表示單句內(nèi)部的名詞與其他成分的關(guān)系,后者表示兩個相當(dāng)于單句的成分之間的關(guān)系。隨著語言表達日趨復(fù)雜,原有的助詞已經(jīng)不足于表達越來越復(fù)雜的關(guān)系,一些新的虛詞經(jīng)過長時間的演變逐漸登場,這些新虛詞不同于原有的虛詞,具體地說就是不同于傳統(tǒng)的所謂的學(xué)校語法中指定的助詞助動詞。這些新產(chǎn)生的虛詞實際上除了復(fù)合助辭以外,還包括了相當(dāng)一部分由其他單一實詞轉(zhuǎn)化而來的虛詞,機能辭一說就是為了在復(fù)合助辭研究中兼顧這類虛詞。復(fù)合助辭在形態(tài)上有別于原有的助詞,比較容易引起注意,但是如果將研究對象局限于復(fù)合助辭,勢必將一些由單一實詞轉(zhuǎn)化而來的虛詞(以下稱非復(fù)合助詞)排斥在研究對象之外,這顯然有失偏頗,因為復(fù)合助詞和非復(fù)合助詞兩者共同參與了日語語法化的進程。事實上,日本學(xué)者在研究復(fù)合助詞時并沒有完全排除非復(fù)合助詞,比如,森田·松木(1989)的題目雖然為《日本語表現(xiàn)文型一用例中心·復(fù)合辭的意義和用法》,但是實際上也收入了不少非復(fù)合助詞。
編輯推薦
《日語研究(第6輯)》是由商務(wù)印書館出版的。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載