動態(tài)語言知識更新研究

出版時間:2009-5  出版社:商務印書館  作者:張普  頁數(shù):403  
Tag標簽:無  

前言

  北京語言大學語言信息處理(后為應用語言學)研究所所長張普教授,早在上個世紀70年代就步入了中文信息處理工作的領域,當時他在武漢大學中文系任教,他與計算機系的一些老師一起利用計算機編纂文學名著語言資料索引,以供漢語研究和漢語辭書編纂之用。1983年第一本為計算機編纂的現(xiàn)代漢語語言資料索引《(駱駝祥子)逐字索引》問世,呂叔湘先生還專門為之寫序,給予充分肯定。但是他真正專注動態(tài)語言更新研究,那是上個世紀80年代中期之后。引發(fā)他從事這一研究的,是日本語言學者引例看重所引文本的印數(shù)、發(fā)行量、銷售排行榜上的位置之舉。他開始意識到關注動態(tài)語言知識更新的重要?! ?986年他由武漢大學轉到北京語言學院(北京語言大學的前身)任教,由他實際主持北京語言學院剛成立的語言信息處理研究所的工作(研究所成立的第一年學校聘請北京大學馬希文教授任所長),從事中文信息處理的研究教學工作。這使他能更多地了解國際上和中國國內自然語言處理的進展情況,也更有條件來思考動態(tài)語言知識更新的問題。上個世紀90年代初,他向學校提出建立“大規(guī)?,F(xiàn)代漢語動態(tài)語料庫”計劃,以進行語言動態(tài)更新的研究。此計劃得到北京語言學院領導和校內外專家學者的一致支持。

內容概要

  《動態(tài)語言知識更新研究》是北京語言大學張普教授的第三部個人選集,收錄了他的與“動態(tài)語言知識更新”研究有關的論文19篇,附錄7篇。從第一篇發(fā)表到最后一篇寫成,跨度10年。但是,如果從有想法算起,到付諸實踐,到將階段論文結集出版,前后卻歷經(jīng)25年(參見前言)。26篇論文分為5個部分:  第一部分思考篇(5篇)  第二部分控制論篇(4篇)  第三部分理論篇(4篇)  第四部分應用篇(6篇)  第五部分附錄篇(7篇)  五個部分涉及作者在總結上個世紀國內外語言資源建設的基礎上,對新世紀的語言資源研究的深入思考,并分別論述了對“動態(tài)語言知識更新”研究的理論、方法論、實踐和相關的研究與成果。在此期間作者負責建立了北京語言大學的應用語言學研究所,特別是建立了以“動態(tài)語言知識更新”研究為主要目標的“DCC博士研究室”,DCC即為英文DynamicCirculatingCorpus(動態(tài)流通語料庫)的縮寫。同時在此基礎上,在教育部語信司和北京語言大學的領導與支持下,建立了“國家語言資源監(jiān)測與研究中心”的第一家分中心——平面媒體分中心。

作者簡介

  張普,男,1966年北京大學中文系語言專業(yè)畢業(yè)。北京語言大學教授,博士生導師,獲國務院特殊津貼。中文教學現(xiàn)代化學會理事長、中國中文信息學會常務理事?! ≡鴧⒓印稘h語大字典》編纂,教授《現(xiàn)代漢語》、《漢語信息處理概論》等課程。研究涉及漢字編碼、漢字字形庫建造,漢字部件分析統(tǒng)計、漢語語料庫的建設、漢語自動分詞、漢語古籍整理研究現(xiàn)代化等領域。在北京語言大學期間主要從事普及型漢字輸入方法研究、漢語信息處理術語國家標準研制、漢字部件國家標準研制、信息處理用現(xiàn)代漢語語義分析、多媒體光盤評價、漢語教學課件制作、網(wǎng)絡遠程漢語教學等領域的研究。著有《漢語信息處理研究》、《漢字編碼鍵盤輸入文集》等,主編《中華小百科全書?語言文字分卷》、《對外漢語教學與現(xiàn)代化教育技術》等?! 〗?0年來致力動態(tài)流通語料庫建設和國家語言資源監(jiān)測與研究,提出了“共時中有歷時和歷時中有共時”的“相對時間觀”以及計算機的“語感模擬”等創(chuàng)新觀點,在動態(tài)流通語料庫建設的理論、方法論、實踐方面均有建樹。

書籍目錄

序前言第一部分 思考篇關于大規(guī)模真實文本語料庫的幾點理論思考關于語感與流通度的思考關于網(wǎng)絡時代語言規(guī)劃的思考信息處理用語言知識動態(tài)更新的總體思考關于漢語語料庫的建設與發(fā)展問題的思考第二部分 控制論篇控制論與語言學的關系極其密切——主持人的話關于控制論與動態(tài)語言知識更新的思考關于種族信息量的測定與語感模擬關于“約定俗成”的約定俗成第三部分 理論篇語言信息處理領域的一個新的命題——主持人的話論歷時中包含有共時與共時中包含有歷時關于動態(tài)語言知識更新與流通度問題當前字、詞、語量化研究的五個深化方向第四部分 應用篇1997中文報紙媒體流通度分析流通度在IT術語識別中的應用分析——關于術語、術語學、術語數(shù)據(jù)庫的研究基于DCC的流行語動態(tài)跟蹤與輔助發(fā)現(xiàn)研究“突發(fā)事件”專題解讀——兼評“2004中國主流報紙十大流行語”發(fā)布2005新增“教育類”“安全專題”“聯(lián)合國專題”解讀——兼評“2005春夏季中國主流報紙十大流行語字母詞語的考察與研究問題第五部分 附錄篇語言的意義及其獲取關于“監(jiān)控語料庫”的評述古代漢語語料庫建設現(xiàn)代漢語語料庫建設漢語字頻和詞頻研究論多媒體技術在語言信息處理中的作用語言的多媒體性與多媒體語言知識的作用參考文獻后記

章節(jié)摘錄

  “習性原則應該成為確立語法規(guī)范的根本原則?!雹冢ㄠu韶華)  上述見解都不約而同地認為經(jīng)過社會大眾的“約定”而最后“俗成”,是語言發(fā)展的“社會習慣”、是一種“習性原則”、是遵循的“最慣用的‘規(guī)律”’,一旦俗成之后的力量強大,甚至“不可逆轉”。  我在《關于漢語語料庫的建設與發(fā)展問題的思考》中也提出:  “語感說到底就是人們對語言的空間狀態(tài)和時間狀態(tài)的一種內化的把握,是對語言的空間感的認知和時間感的認知??臻g感是對要素與關系的感覺,或者如我們常說的,是對語言的理據(jù)性的感覺;時間感是對要素與關系的流通度或者說是成熟度的感覺,如通常我們所說,是對‘約定俗成’程度的感覺。”  在《關于種族信息量的測定與語感模擬》中我還說過:“語言的發(fā)展正是遵循這樣的規(guī)律,個人創(chuàng)造的詞語不被公認,就只能是對個人有用的信息,別人視為‘生造’;一旦逐步為大家接受和使用,就視為是‘約定俗成’;如果編入詞典,進入詞表,就可能成為典范。”“語言之所以能作為交際工具,既保持一個系統(tǒng)的穩(wěn)定,又隨著社會的發(fā)展和人類認識的發(fā)展不斷更新,約定俗成是極其重要的調節(jié)機制。是約定俗成使語言保持了‘內穩(wěn)態(tài)’④,控制了語言的‘新陳代謝’,使語言具有了生命力。我認為:從控制論(或關于在動物和機器中控制和通訊的科學)的角度看,我們對語言約定俗成的認識,以及應該給予這一理論的重要性評價都還遠遠不夠。”  ……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    動態(tài)語言知識更新研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7