言語意味著什么

出版時間:2005-06-01  出版社:商務(wù)印書館  作者:[法]皮埃爾·布爾迪厄  頁數(shù):220  譯者:褚思真,劉暉  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

在《將負量概念引入哲學(xué)的嘗試》( Essay on the Introduction of the Concept of Negative Grandeur in Philosophy)中,康德設(shè)想了一個有十分程度的吝嗇、而又力爭十二分程度的兄弟之愛的人,與另外一個有三分程度的吝嗇并且有能力達成七分程度慷慨目標的人——而這個人只做出了四分程度的慷慨行為——相對比。他得出結(jié)論,雖然按照行為來衡量——二比四——前者不可辯駁地要比后者低劣,但實際在道德上,他比后者更為高尚。我們或許應(yīng)該使用一種類似于此的算術(shù)式的價值評估來評判科學(xué)著作……社會科學(xué)明顯是處在一個有十分程度的吝嗇的陣營里,而且,如果我們知道如何以康德的方式來將它們必須克服的社會力量的因素考慮進來,我們無疑就能夠更為準確地對它們的價值進行評估。當所討論的問題是一個其影響遍及所有社會科學(xué)學(xué)科的特殊目標時,這一點就更確真無疑了。這種特殊的目標,即語言,是整體性的和不可分割的,在索緒爾的研究中,它是通過對其所有內(nèi)部社會變量的排除而建構(gòu)起來的;或者按照喬姆斯基的觀點,它是由賦予語法的形式屬性以優(yōu)先權(quán)——這種優(yōu)先權(quán)損害了功能性限制——而建構(gòu)起來的。    因此,推導(dǎo)出這一事實的所有結(jié)果就成為必要了;而這些則被語言學(xué)家和他們的模仿者強有力地壓制了,以致如《普通語言學(xué)教程》所斷言的,“語言的社會屬性是其內(nèi)部特征之一”,并且社會的異質(zhì)性都包含在語言之中。必須要解決這一問題,同時還必須清醒地意識到這一事業(yè)當中所包含的風險,這種風險并非是顯而易見的粗糙,因為對這種粗糙可以進行最為嚴格的分析;這種分析能促成被壓抑之物的回升,但這也是它受到指責之處。簡而言之,我們必須在接受一種較低的區(qū)分性(distinction)利潤的同時,選擇為真理付出較高的代價。

書籍目錄

導(dǎo)言第Ⅰ部分 語言交換的經(jīng)濟 1.合法語言的生產(chǎn)與再生產(chǎn) 2.價格形成與利潤預(yù)期第Ⅱ部分 言語與象征性權(quán)力 1.權(quán)威化的語言:使儀式性話語有效的社會條件 2.制度的儀式 3.認同與表征:對地區(qū)觀念進行批判性反思所需要的元素 4.描述與規(guī)定:可能性的條件與政治效力的限制第Ⅲ部分 對話語的分析 1.審查與塑形 2.宏大話語:“關(guān)于對《讀》的幾個評注”的若干社會學(xué)思考 3.科學(xué)性的修辭:對關(guān)于孟德斯鳩效用的一種分析的論證注釋譯后記

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    言語意味著什么 PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •   布爾迪厄是我喜歡的作家,他的睿智以及思維的角度他對符號經(jīng)濟的理解更有助于我們理解當下的中國社會
  •     一、
      “語言學(xué)即Intellectualist Philosophy,他把語言看作一個沉思對象,而不是權(quán)利和工具”p6.“他依賴的這種因素,就是一種嚴格意義上的語言能力,他被抽象地給定,而忽略了它所產(chǎn)生的社會條件……語法僅給出不同的界定:只有在于市場的關(guān)系中,話語的意義才發(fā)生,構(gòu)成意義的實踐性是從外部自動來到話語中的,客觀意義是以區(qū)別價值為基礎(chǔ)的……接受話語信息的人,他們所使用的解釋圖式可能會不同于信息生產(chǎn)的圖式……市場上流通的并非語言本身,而是風格。對語言常規(guī)模式的個體偏離,是一種此時此地的being perceived的東西,他只是在與感知的主體關(guān)系中存在,他被賦予各種區(qū)分?!眕7-8
      布迪厄用了圖式這個術(shù)語,但這個術(shù)語就像【結(jié)構(gòu)】一樣,歷來是比較模糊的,詳見Popper:《歷史主義的貧困》p66.果然,上面的一個being perceived subject,把布迪厄帶入主觀主義哲學(xué)(verstehen)的地步,既然一切與人相關(guān)的東西(語言的、疾病的甚至計算的)都不免成為社會學(xué)屠刀的對象,還有什么不是“社會學(xué)的”?而這種“永遠與人相伴”的社會學(xué),只能從Verstehen的形式出發(fā),因為他的必然充分條件是人的意識。
      
      “交流的悖論是,他預(yù)設(shè)一個共同媒介如詩歌,但這一媒介只有引出那些獨特地被社會標志的【經(jīng)驗】時才發(fā)揮作用……詞典中那些通用語詞在實踐中總與各種情景混在一起,正如Vendryès所說,如果詞語總立即呈現(xiàn)出全部意義的話,那么話語就將成為無休止的pun?!眕9.這里看出:只有主體間經(jīng)驗充實時,話語才能交流,而這種交流總是instantly多義的。這就是德里達differance的意思(不過differance的意義本身是dominant語言構(gòu)建的結(jié)果,后面會提到),雖然在德里達那里,differance似乎不來自社會復(fù)雜性,而來自原初時間原點上展開的表達與符號的交錯,而這也是一種純粹主體性的東西。
      
      對布迪厄來說,“合法的話語是一種創(chuàng)造的話語,是performative utterance”p13.這似乎并沒有被語言學(xué)否認,語言學(xué)對象的“干凈”理想特征只意味著超社會的表達規(guī)范的共同規(guī)律。布迪厄同樣利用結(jié)構(gòu)符號暴力來描述語言間的關(guān)系,結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的對象是這個結(jié)構(gòu),而非內(nèi)容。但對布迪厄來說,結(jié)構(gòu)本身是機構(gòu)性的暴力結(jié)果。
      
      區(qū)隔這一概念在Veblen的有閑階級論中也有。“學(xué)習的長久,獨立于他創(chuàng)造的結(jié)果(精英鼓勵一種純粹課程內(nèi)的競爭)……短期或突擊課程被貼上‘俗稱’的標簽,還有簡裝本的柏拉圖精選……這種隊訓(xùn)練時間的炫耀性消費,一種合法化的明顯浪費,被納入能力的價值中”p34.而Conspicuous consumption正是Veblen的中心。
      
      布迪厄的結(jié)構(gòu)主義:“支撐語法不同變化的同化、異化策略,不得不影響語言的分布結(jié)構(gòu),而且還再生產(chǎn)它……這種斗爭通過同化、異化策略,是每個能動者改變其真實屬性(發(fā)音、語法),而恰恰是通過參加這一賽跑才保持了賽跑的差異性”p47.布迪厄的經(jīng)驗例證是小資產(chǎn)階級生硬的學(xué)習上層對話而帶來的不自然矯飾(p44-45).
      
      the strategies of condescension:一份在貝阿恩爾發(fā)行的報紙描述道,市長親民地用貝阿恩爾語發(fā)言。“要是貝阿恩語的聽眾感覺市長用貝阿恩語發(fā)表講話是一種體貼的舉動,必須默認法語是正式場合發(fā)表正式講話的唯一可接受的語言”p51.市長按預(yù)期,應(yīng)該說法語,恰恰因為這種社會接受的預(yù)期,他說方言就是親民;而一個村長,說貝阿恩語則默認是正常的。“要推翻現(xiàn)存的等級制度的策略也與屈尊策略一樣,這是那些對自己顯存等級制度中地位充分自信的人的權(quán)利,因為只有他們才能否定這種等級制度,同時又不會顯得物質(zhì)或沒有能力滿足制度的要求”p52.
      “不能將奧斯丁關(guān)于performative utterance的論述僅僅局限在語言的范圍內(nèi),這些acts of institution的巫術(shù)般有效性是與制度的存在分不開的,而正是這種制度,界定了巫術(shù)話語發(fā)揮作用的必需條件(參與者、時間地點)。正如奧斯丁表明的,這些恰當條件是社會條件,當某人希望恰當?shù)剡M行船舶命名或洗禮儀式時,他必須是有資格這樣做的……他們正是通過明確的施事性表征某個動作的完成?!眕58.但是,布迪厄的批判本身難道不是一種performative utterance嗎,他又如何逃脫社會結(jié)構(gòu)對語言行動的制約?
      
      身體:“對于可接受性的界定,不是在情境中,而是在市場與habitus的關(guān)系中找到的,而habitus本身正式與市場關(guān)系的歷史產(chǎn)物。慣習不僅僅通過其使用狀況,而且是通過獲得狀況而與市場相關(guān)。我們講話不僅通過聽某種語言,而且要自己來講……相繼的強化或者拒絕,就在我們每個人心中建立起一種對語言用法的社會價值與市場之間的具體感受,這種感受組織了所有后來對語言產(chǎn)品的認識……語言的場所感”p69-70.但是,對某一語言用法的感覺,完全是可變的,尤其是通過后天經(jīng)驗和學(xué)習,與其說語言具有場所感,不如說社會關(guān)系的場所感。這種場所感還影響了身體動作,“來自語言實踐的可接受性感覺,是銘刻于最根深蒂固的身體的性情傾向中的:它是整個身體,通過姿勢及內(nèi)在反應(yīng),通過發(fā)音器官的反應(yīng),對市場的緊張做出反應(yīng)”p75.比如女性用bouche這個詞,開口不大、緊張而害羞;而男性則用la gueula開口較大、放肆。
      
      III
      “海德格爾從普通語言中借來的詞語不可勝數(shù),但他們都是塑造變形的;這種塑型過程產(chǎn)生了哲學(xué)語言的自治:通過對語法聯(lián)系的系統(tǒng)性強調(diào),把普通詞匯插入到具體語言形式表達的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中,并且由此暗示,話語的每一個元素都同時既作為能指有作為所指而已來著其他元素。由此像Fursorge這樣的一個普通詞語,通過變形與以下同一組內(nèi)的整個系列的詞語明顯相關(guān)了:Sorge,Sorgfalt,Sorglosigkeit,Sorgenvoll,besorgt,Lebenssorge,Selbstsorge。關(guān)于同根詞的把戲,在格言、諺語中都很常見,只不過是一種手段,他常常被用來給兩個詞語之間以一種必然聯(lián)系的印象……僅僅通過形式的把戲就能使這種關(guān)系成為存在……普通語言的所有潛在源泉,都用來創(chuàng)造了這樣一種印象,即能指之間有一種必然的聯(lián)系,并且能指和所指之間的關(guān)系僅僅通過哲學(xué)概念的中介而確立,technical詞語是普通詞語貴族化的形式,標志一種寓言般的偏離”
      "塑形產(chǎn)生了系統(tǒng)性錯覺,并且引出專業(yè)語言和普通語言的分離,于是又產(chǎn)生了系統(tǒng)自主的錯覺。通過被插入到詞法相似、詞源相同的網(wǎng)格中,并且編織進海德格爾的詞匯,F(xiàn)ursorge(操持)被剝奪了最初含義,這表現(xiàn)在在sozialfursorge(社會福利)中……一個詞語被整合到哲學(xué)系統(tǒng)中,導(dǎo)致詞語否定原義,盡管這一含義被公開系統(tǒng)禁止,卻在私下存在……根據(jù)索緒爾所確立的對立,關(guān)系高于成分,形式高于內(nèi)容,通過把他們統(tǒng)一到關(guān)系的網(wǎng)絡(luò)中來隱藏被壓抑的成分”p142-145
      
      “允許他們被說出,卻又以一種暗示他們不能被說出的表達方式。這些專業(yè)化語言只有在表達形式之中才能明確表達這些經(jīng)驗……服從于特殊場域的沉默規(guī)范,原初的內(nèi)容可以說是化解在形式中了;通過塑形和對利益的尊奉,它變成了他的形式。這種塑性既是形式也是實質(zhì)的改變:所指的內(nèi)容正是在表達的形式中實現(xiàn)的?!眕146.
      “本體和實體之間對立的形式是哲學(xué)話語的核心差異,每一個詞語都帶上了一種永不磨滅的脫離的痕跡,這種脫離把真實的本體論與庸俗意義分離開來,并且用音韻學(xué)(existentiell/existenzial)的把戲印刻在表達形式中……神圣和世俗之間強加的鴻溝,獲得了最初的形式:它無處不在,將每個詞與自身分割,它通過令詞語不指示其看似指示的東西,把本真和庸俗區(qū)分開來”“事實上,被否定的庸俗意義仍然完成了一個哲學(xué)任務(wù),因為他們至少可以作為一個否定性的關(guān)系項,只有與之對立,哲學(xué)距離才能確立起來?!眕148-150. 對本原的創(chuàng)造,是通過形式對日常實體的差異完成的,這正是德里達所說的形而上的回歸。
      
      “哲學(xué)思想就如神話思想一樣,純語言關(guān)系附加到了意義關(guān)系之上。這樣在《真理的本質(zhì)》里,本質(zhì)與非本質(zhì)的對立被添加到根本對立之上……并且在對立之間取得了一種只有巫術(shù)中才有的和諧:通過把那些確立秩序的支配性關(guān)系中唯一可見的詞語普遍化,而使那種與象征性否定相一致的秩序(夢境里服飾可以指代裸體)絕對化”p154-155.
      “哲學(xué)貴族主義,反對任何把話語恢復(fù)到最簡單的表達形式為目標的對形式的摧毀,以及反對借此恢復(fù)其生產(chǎn)的社會條件”“作為一種具有自己形式的話語,哲學(xué)話語支配著批評的條件。塑形拒絕世俗者,并且保護原文不會被平凡化,它通過將其保留為內(nèi)部解讀而做到這一點……哲學(xué)文本被界定為只能被哲學(xué)家,即準備認可哲學(xué)話語的讀者所閱讀”p159-161.“與杜尚以來在藝術(shù)家與解釋群體之間的關(guān)系一樣,生產(chǎn)都預(yù)期到了解釋,并且在解釋者的雙猜游戲中,誘發(fā)了過度闡釋,而同時又保留著以著作本質(zhì)的無窮名義來否定解釋的權(quán)利……海德格爾把自己的著作至于不可觸及地位,并且預(yù)先譴責了所有解釋……也許讀者已經(jīng)理解清楚,但他仍被說服去懷疑自己理解的真實性”p164-165.某些哲學(xué)作品拒絕解讀,德里達經(jīng)常說別人是idiot,如果不能從語言的所指來理解文本,而只能從內(nèi)部的表達來理解,大眾確實被剝奪了一切權(quán)利。
      
      最后一章,對孟德斯鳩地理氣候理論的批評,和羅蘭巴特的《神話學(xué)》如出一轍,但更好理解。北方/南方;緊縮/懶散;男人/女人;烈酒/水果etc……
      
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7