出版時間:2010-03 出版社:商務(wù)印書館 作者:[拜占庭]普洛科皮烏斯 頁數(shù):1138 譯者:王以鑄,崔妙因
Tag標簽:無
前言
本書的第五至八卷,即史學(xué)界通常所說的《哥特戰(zhàn)爭史》,這一部分早在上一世紀50年代末即已由崔妙因自俄譯本譯出。此書曾列入1956~1962年度人民出版社與三聯(lián)書店介紹世界社會科學(xué)名著的第一批選題之中,選題初稿是編輯部綜合當時北京各高校與學(xué)術(shù)機構(gòu)專家學(xué)者的意見擬定的。譯稿交商務(wù)印書館編輯部時正值多事之秋,由于眾所周知的原因還未來得及加工便擱淺了。歲月不居,時節(jié)如流,無情的時光使得在建國初期還都是青年的我們這一輩不知不覺地成了老年人?,F(xiàn)在甚至六十歲左右的人都沒有過受帝國主義分子凌辱的親身體驗,而我們的一代卻是在民族災(zāi)難深重的年代中出生和長大的,因此凡是良知未泯的中國人理所當然地無不具有極為強烈的民族意識和愛國之心,而人們便把收復(fù)祖國大好河山并使祖國繁榮富強的希望寄托在中國共產(chǎn)黨身上。全國各地解放時老百姓歡迎眾望所歸的解放軍,說其熱切的程度如大旱之望云霓,一點也不過分,今天回想起來還感到興奮不已。當時我們都有點革命理想主義,以為黨接管了全國政權(quán),立刻就是堯天舜日,解放區(qū)的天是明朗的天,把黨視為絕對不可能犯錯誤的真理的化身,根本沒有料到建國后還要經(jīng)歷二十多年的艱困路程。
內(nèi)容概要
這部拜占庭歷史名著,由王以鑄和崔妙因兩位先生譯出。拜占庭的歷史素稱難治,線索繁復(fù),史料紛雜。兩位先生之譯筆質(zhì)樸無華,史料把握和轉(zhuǎn)述亦相當準確可觀。
作者簡介
作者:(拜占庭)普洛科皮烏斯
書籍目錄
上卷 波斯戰(zhàn)爭史第一卷(戰(zhàn)爭史第一卷) 波斯戰(zhàn)爭史第二卷(戰(zhàn)爭史第二卷) 汪達爾戰(zhàn)爭史第一卷(戰(zhàn)爭史第三卷) 汪達爾戰(zhàn)爭史第二卷(戰(zhàn)爭史第四卷) 哥特戰(zhàn)爭史第一卷(戰(zhàn)爭史第五卷) 哥特戰(zhàn)爭史第二卷(戰(zhàn)爭史第六卷)下卷 哥特戰(zhàn)爭史第三卷(戰(zhàn)爭史第七卷) 哥特戰(zhàn)爭史第四卷(戰(zhàn)爭史第八卷) 軼聞或秘史(戰(zhàn)爭史第九卷) 《秘史》附錄一 《秘史》附錄二 《秘史》附錄三要目索引 波斯戰(zhàn)爭史(戰(zhàn)爭史第一、二卷)要目索引 汪達爾戰(zhàn)爭史(戰(zhàn)爭史第三、四卷)要目索引 柯特戰(zhàn)爭史(戰(zhàn)爭史第五至八卷)要目索引 軼聞或秘史(戰(zhàn)爭史第九卷)要目索引
章節(jié)摘錄
一個年代的坐標,并不作正式年表之用。過去的編者以及這個譯本按慣例把八卷《戰(zhàn)史》加上一卷《秘史》并為九卷,但從內(nèi)容來看揭露性的《秘史》同前八卷還是有區(qū)別的,因為《秘史》顯然是無法在他生前發(fā)表的。大概這一部分本來就是他不想立即發(fā)表而只是為后世的讀者撰寫的,所以《秘史》開頭同第八卷文字重復(fù)的部分便保留下來未加刪削和潤色。最后還要提一下他在史書之外的另一部《建筑記》。它和《秘史》同八卷的戰(zhàn)史形成了一個奇妙的組合。作者寫完了《戰(zhàn)史》覺得還憋著一肚子怨氣,所以隨即又寫了《秘史》發(fā)泄一通,求得內(nèi)心的平衡。但是到560年或更后①,他又令人吃驚地寫了一部處處不忘吹捧皇帝到令人厭惡程度的《建筑記》。這又必然引起后人的許多猜測。有人認為,《戰(zhàn)史》重點突出了貝利撒里烏斯,而冷落了優(yōu)斯提尼安,然而現(xiàn)實的利害又使他終于不能不向皇帝卑躬屈膝,說些違心的奉承話;也有人認為他也可能又得到了皇帝的什么恩賜,使他不能不寫點報答的東西,因為人們在這時的文獻里發(fā)現(xiàn)了一位叫普洛科皮烏斯的市長官(562年度),不知是否就是我們的歷史學(xué)家(普洛科皮烏斯并不是一個生僻的姓氏)??傊?,作者從一個極端又走向另一個極端,展現(xiàn)了一個人的無可奈何的多種側(cè)面。這看起來是離奇的(grotesque),但在那種專制高壓的黑暗年代,人們?yōu)榱松娑坏貌槐3謨筛被蚨喔泵婵祝蚨诵缘倪@種扭曲又是可以理解的。
編輯推薦
《普洛科皮烏斯戰(zhàn)爭史(套裝全2卷)》是由商務(wù)印書館出版的。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載