出版時間:2008-1 出版社:商務(wù)印書館 作者:王培文 頁數(shù):1799
Tag標簽:無
前言
寫詞典是一條艱辛崎嶇之路,一條要付盡心血、嘗遍酸辣苦甜之路,一條成功者奮斗的寂寞之路!任何一條專業(yè)性較強的詞條的中譯外或外譯中足以令人品嘗四味,領(lǐng)略其強度。一部專業(yè)性奠基外語著作之難度只有各語種的寥寥無幾的首位編著者方能估量。《阿漢工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典》收詞條60000余,內(nèi)容涵蓋下列九方面:1.工商總體管理(人力資源、生產(chǎn)與作業(yè)、市場營銷、預(yù)測和經(jīng)營及戰(zhàn)略管理決策等)和公共管理(公共部門經(jīng)濟學(xué)、公共事業(yè)行政管理、環(huán)境管理和政策分析);2.財務(wù)和會計(投資分析、企業(yè)財務(wù)風(fēng)險管理和成本會計、財務(wù)和管理會計等);3.財政金融(國際金融、貨幣市場和有價證券市場投資和管理)、財政稅收等;4.經(jīng)濟和統(tǒng)計、審計(宏觀和微觀經(jīng)濟、政治經(jīng)濟學(xué)、經(jīng)濟分析與政策等);5.國際貿(mào)易、進出口業(yè)務(wù)(經(jīng)濟法規(guī)、運輸、保險、海關(guān)業(yè)務(wù)等),尤為其服務(wù)貿(mào)易和知識產(chǎn)權(quán)貿(mào)易;6.計算機信息系統(tǒng)管理(信息處理和傳送、數(shù)據(jù)決策、網(wǎng)絡(luò)和電腦軟件等);7.高科技管理(MOT)(高科技創(chuàng)新及其市場化的方法理論)和新經(jīng)濟(ICT);8.生物工程、遺傳工程、克隆和轉(zhuǎn)基因技術(shù)以及新能源和新材料等新興工業(yè);9.應(yīng)用行為科學(xué)和非營利性組織行政管理;主要相關(guān)的區(qū)域性和全球性著名組織、會議、公司、研究中心等?!栋h工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典》的特點是:1.注重詞條中譯外與外譯中疑難問題的解決(例子從略,可參閱“體例說明”);2.詞條中單詞的重要部位標有符號,尤其是主動式或被動式等涉及語法問題的符號,以提示使用者留意;3.知識性詞條附有注釋,方便讀者在了解中文含義的情況下,正確地在口筆譯中加以應(yīng)用,避免隨意套用而鬧出笑話;4.充實了在一些中外詞典釋義中沒有的或釋義不全的詞條的詞義,例如:隨機化、程序設(shè)計、電腦化、預(yù)算編制、民營化等等;5.重要骨干詞目附有知識性注釋,一些綜合類詞條附有資料性附注,以助讀者了解工商管理和經(jīng)貿(mào)基本知識,進而更好地應(yīng)用本詞典詞條(參閱“體例說明”和“主要中文詞條與阿文骨干詞對照索引”中帶頁碼的詞目);6.附有《主要中文詞條與阿文骨干詞對照索引》,詞目以其骨干單詞顯示,給人深刻的先入印象;另外,還附有《主要同源相關(guān)詞條中文索引》,以便于讀者快速查找相關(guān)同類詞語。《阿漢工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典》供下列人員使用:1.高等院校學(xué)習(xí)阿語的高年級學(xué)生,供他們平時學(xué)習(xí)和書寫論文參考之用,并促使其增加工商管理和經(jīng)貿(mào)知識,以利畢業(yè)后在實踐中靈活運用;2.高等院校阿語教師及各部委、各企業(yè)公司阿語翻譯和從事對中東和北非地區(qū)二十多個阿拉伯國家經(jīng)濟、貿(mào)易和投資的業(yè)務(wù)工作人員,供他們了解和熟悉相關(guān)情況,參加高級別談判和深度交談、探討問題等的會談和口譯之用,又供規(guī)范性筆譯和書寫文件及相關(guān)函電之用。在《阿漢工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典》編寫與校對之時,筆者十分感謝太太汪德清,她擠出大量業(yè)余時間協(xié)助編制兩個索引并進行了六次校對;感謝孩子Kevin Wang在國外名校攻讀MBA期間及其工作之后,不時提供最新英文資料;感謝親朋好友們:RichardWang、曼斐里、余震岳、余麗娟、王培良、歐陽輔安、汪德炎、汪德銘、陳蘭娟、李秦延等支持和鼓勵,使筆者得以自始至終精神飽滿又愉快地投入工作;感謝商務(wù)印書館外語室梁音主任為使本詞典盡可能完美而在詞條中文注釋、《索引》詞條編排和封面設(shè)計等方面提供的建議和作出的努力。在《阿漢工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典》即將問世之際,筆者對大學(xué)母?!?北京)對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)(也是筆者畢業(yè)后留校任教二十五年之久的工作崗位)以及中學(xué)母?!K省蘇州高級中學(xué)(現(xiàn)更名為:蘇州中學(xué))深深懷念,尤其是后者,是她培養(yǎng)了筆者的奮斗精神、競爭意識和自信心,促使筆者在五年的大學(xué)學(xué)習(xí)時編著《阿漢經(jīng)濟貿(mào)易詞典》,于1964年7月畢業(yè)前完稿(因十年文化大革命及隨后二年公派留學(xué),才延至1981年夏筆者回國后開始排印,1984年中國學(xué)術(shù)出版社出版)。對于《阿漢經(jīng)濟貿(mào)易詞典》,筆者予以高度評價,假若沒有其啟導(dǎo),或許就不會有花費了筆者十二年中大量業(yè)余時間的本詞典的問世。《阿漢工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典》在工商管理內(nèi)容中,參考了美國著名商學(xué)院的MBA教程;在經(jīng)濟方面,除傳統(tǒng)經(jīng)濟外,還有新經(jīng)濟(ICT)和我們面臨的并將持續(xù)面臨數(shù)十年的第四次工業(yè)革命的中心內(nèi)容;在國際貿(mào)易專業(yè)中,除貨物貿(mào)易(即有形貿(mào)易)外,還有WTO成立以來全球廣泛開展的服務(wù)貿(mào)易和知識產(chǎn)權(quán)貿(mào)易(即無形貿(mào)易)及其管理。因此,本詞典是一部能強力吸引讀者眼球的嶄新的實用的詞典。
內(nèi)容概要
《阿漢工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典》收詞條6000余,內(nèi)容涵蓋下列九方面: 1.工商總體管理;2.財務(wù)和會計;3.財政金融;4.經(jīng)濟和統(tǒng)計、審計;5.國際貿(mào)易、進出口業(yè)務(wù);6.計算機信息系統(tǒng)管理;7.高科技管理(MOT);8.生物工程、遺傳工程、克隆和轉(zhuǎn)基因技術(shù)以及新能源和新材料等新興工業(yè);9.應(yīng)用行為科學(xué)和非營利性組織行政管理; 本詞典可供下列人員使用: 1.高等院校學(xué)習(xí)阿語的高年級學(xué)生,供他們平時學(xué)習(xí)和書寫論文參考之用,并促使其增加工商管理和經(jīng)貿(mào)知識,以利畢業(yè)后在實踐中靈活運用;2.高等院校阿語教師及各部委、各企業(yè)投資的業(yè)務(wù)工作人員,供聞解和熟悉相關(guān)情況,參加高級別談判和深度交談、探討問題等的會談和口譯之用,雙供規(guī)范性筆譯和書寫文件及相關(guān)函電之用。
書籍目錄
前言使用說明詞典正文附錄一:度量衡表附錄二:歷屆諾貝爾經(jīng)濟學(xué)獎得主及其成就主要中文詞條與阿文央干詞對照索引主要同源相關(guān)詞條中文索引
編輯推薦
《阿漢工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典》由商務(wù)印書館出版。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載
阿漢工商管理與經(jīng)濟貿(mào)易詞典 PDF格式下載