中古漢語研究

出版時間:2005-9  出版社:商務(wù)印書館  作者:朱慶之  頁數(shù):447  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

在20世紀(jì)最后的幾年里,學(xué)術(shù)界紛紛對各自領(lǐng)域近一百年的歷程做出總結(jié),并以專書的形式出版,這無疑是很有意義的。在漢語史研究方面,有關(guān)的著作至少有三部,它們是《中國語言學(xué)現(xiàn)狀與展望》(許嘉璐,1996)、《二十世紀(jì)的中國語言學(xué)》(劉堅,1998)和《二十世紀(jì)的古漢語研究》(嚴(yán)修,2001)。但稍感遺憾的是,這些著作對以魏晉南北朝為中心的中古漢語的研究成果所給予的關(guān)注,與中古漢語在漢語發(fā)展史上的地位以及學(xué)術(shù)界在這一領(lǐng)域所取得的成績,并不完全相稱。   在上述背景之下,2000年10月的金秋時節(jié),中古漢語研究領(lǐng)域的同行們在北京大學(xué)召開了首屆中古漢語學(xué)術(shù)研討會。會議的主要議題就是回顧總結(jié)已往,尤其是20世紀(jì)80年代以來的中古漢語研究成果,并為新世紀(jì)的學(xué)科發(fā)展提出展望。幾乎所有在這一領(lǐng)域做出成績的學(xué)者都參加了會議,群賢畢至,少長咸集,顯示了中古漢語研究隊伍的蓬勃生機(jī)。   正是在這個會議舉行期間,商務(wù)印書館漢語編輯室的張萬起先生委托我繼方一新和王云路教授選編的《中古漢語研究》(商務(wù)印書館,2000)之后,編輯《中古漢語研究》第二集,并就收錄范圍等做了交待,即延續(xù)第一集的體例,以收錄已往發(fā)表過的優(yōu)秀論文為主,同時選錄少量會議論文?,F(xiàn)在獻(xiàn)給大家的就是三年來工作的結(jié)果。   盡管學(xué)術(shù)界已經(jīng)進(jìn)行了大量的討論,但中古漢語的分期還是一個在選編時不得不涉及的問題。簡要而論,東漢作為漢語中古期的上限似乎沒有太多的異議,但相比起來,下限就不同了,可謂聚訟紛紜:從嚴(yán)者到隋以前,從寬者到唐以后,一般讀者可能會有點兒無所適從。   在理論上,分期應(yīng)當(dāng)主要依據(jù)語言的內(nèi)部特征。但實際的情況可能并不是等到研究清楚了這些特征以后再分,而是先根據(jù)已有的知識分了再研究;然后再根據(jù)新的研究對已往的意見加以修改。經(jīng)過無數(shù)次這樣的往復(fù)循環(huán),逐漸接近事實。中古漢語的分期也是如此。在現(xiàn)階段,系統(tǒng)的中古漢語研究剛剛起步,分期的最大意義在于方便研究者進(jìn)行更細(xì)致的工作。因此,學(xué)術(shù)界在分期方面出現(xiàn)分歧是正常的,沒有可能,也沒有必要取得完全一致的意見。在這一方面,近代漢語研究領(lǐng)域近些年的一些變化很值得注意。有些學(xué)者將近代漢語的上限由晚唐五代向前推至中唐甚至初唐,更有學(xué)者將研究的觸角伸入魏晉。這不但沒有影響中古和近代的相對獨立,反而促進(jìn)了研究的進(jìn)一步深入。本論文集對于中古漢語的界限的把握即建立在這樣的認(rèn)識基礎(chǔ)之上——我們注意到在語音、語法和詞匯三個方面不能“一刀切”,同時也不要求作者的意見必須一致。   根據(jù)內(nèi)容,這個論文集可以分為兩大部分。一是正文,共收入文章19篇,包括:一、回顧總結(jié),二、專題研究,三、學(xué)術(shù)評論。二是附錄,收入中國內(nèi)地和日本學(xué)者所編的中古漢語研究論著目錄2篇。以下將正文部分的編輯旨趣略作介紹,以便閱讀。   回顧總結(jié)。共收入5篇文章,都是作者撰寫的專稿,初稿大都在首屆中古漢語學(xué)術(shù)研討會上做過交流,收入時作者進(jìn)行了增補。雖然我們并不奢望這幾篇文章能夠?qū)σ淹难芯砍晒龀鋈嫱暾目偨Y(jié),但相信它們能夠適當(dāng)彌補前邊提到的缺憾,讓整個學(xué)術(shù)界看到我們的成績。   專題研究。共收入12篇文章,分為語音、語法、詞匯(語義)和語言接觸四個專題??偟膩碚f,這些文章大都具有微觀和宏觀相結(jié)合的特點,在描寫的同時,還或多或少地有些抽象的說明或解釋。這應(yīng)當(dāng)是今后中古漢語研究的努力方向。需要強(qiáng)調(diào)的是,語言接觸是語言演變的重要原因,但在已往的漢語史研究中措意不夠。設(shè)立這樣一個專題的目的是希望引起學(xué)術(shù)界更多關(guān)注。另外需要說明的是,佛教文獻(xiàn)語言的研究是近二十年中古漢語研究的一個熱點,其成果理應(yīng)有更多的反映,但我們已經(jīng)在著手編輯《佛教漢語研究》的論文集,相信可以更加集中地展示這方面的成果,故將這里的篇幅更多地留給其他專題。   學(xué)術(shù)評論。收入2篇文章。學(xué)術(shù)的發(fā)展和進(jìn)步離不開嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)批評。但學(xué)術(shù)界對于什么是學(xué)術(shù)批評,似乎還存在著不同的意見。我們以為,真正的學(xué)術(shù)批評,應(yīng)以促進(jìn)學(xué)術(shù)的進(jìn)步和發(fā)展為宗旨,是善意的、積極的。因此,學(xué)術(shù)批評應(yīng)將鼓勵科學(xué)創(chuàng)新,反對平庸作為核心,批評者不但要勇于“挑”出被批評者的缺點和錯誤,更要善于發(fā)現(xiàn)他們獨到的優(yōu)點和長處。有的時候,后者更難。然而,就已往的學(xué)術(shù)評論來看,反對那種以相互吹捧為目的的偽學(xué)術(shù)批評,仍是我們的當(dāng)務(wù)之急。基于這樣的認(rèn)識,入選的兩篇文章或可一讀。   坦白地說,現(xiàn)在的內(nèi)容與我最初的設(shè)想有一點距離。大約在十年前,美國學(xué)者羅杰瑞和柯蔚南教授發(fā)表了題為《漢語歷史語言學(xué)研究的新方法》的文章,對高本漢以來的漢語歷史語言學(xué)傳統(tǒng)作了尖銳的批評,在海外學(xué)術(shù)界引起了熱烈的討論。不久,蒲立本教授以《和:漢語歷史語言學(xué)的主要依據(jù)》的文章做出了認(rèn)真的回應(yīng)。方法論對于科學(xué)研究的意義和作用是不言而喻的。我原來計劃將這兩篇觀點對立的文章放在一起,同時加上丁邦新教授的討論文章構(gòu)成一個專題,以期對漢語歷史語言學(xué)的理論建設(shè)有所幫助。然而,這個專題最終因為篇幅的限制被取消了,讓人感到無限的遺憾。   如果不是親身經(jīng)歷,我真不知道選編一個論文集會比自己寫一本書還要難上好幾倍。這樣的感覺并非來自必須花費大量的時間去仔細(xì)閱讀那些心血之作,而是來自一種心理上的矛盾:明明知道有些更優(yōu)秀的文章會由于自己的偏見而不能入選,卻仍要為之。敬請讀者原諒。   最后,感謝海內(nèi)外同行的支持,感謝商務(wù)印書館的信任,感謝責(zé)任編輯。祝愿中古漢語的研究更加繁榮。

書籍目錄

前言中古漢語語法研究概述       20世紀(jì)中古漢語詞匯研究      1950年以來中國內(nèi)地中古音研究概述     臺灣中古漢語研究成果綜述      日本學(xué)者中古漢語詞匯語法研究概況    漢語音韻史上有待解決的問題         表示梵語“翹舌”元音的漢字——二等重韻和三四等重紐      論《切韻》的分韻原則:按主要元音和韻尾分韻,不按介音分韻——《切韻》有十二個主要元音說     東漢魏晉南北朝在語法史上的地位        “爾許”溯源——兼論“是所”“爾所”“如所”“如許”等指別代詞《齊民要術(shù)》中所見的使成式Vt+令+Vi    幾組常用詞歷史演變的考察          談?wù)勗~綴在古漢語構(gòu)詞法中的地位        民族語對中古漢語濁聲母演變的影響      《世說新語》《齊民要術(shù)》《洛陽伽藍(lán)記》《賢愚經(jīng)》《百喻經(jīng)》 中的“已”“竟”“訖”“畢”     從契丹文推測漢語“爺”的來源       “娵隅”探源 讀江藍(lán)生《魏晉南北朝小說詞語匯釋》   區(qū)分中古漢語俗語言中字和詞的界限的重要性——從對寒山詩的譯注看世界漢學(xué)界的弊端附錄 中國內(nèi)地中古漢語研究論文目錄(1997—2002) 日本近二十五年來中古漢語研究文獻(xiàn)目錄

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    中古漢語研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   里面的一些專題研究很深刻
  •   如果要想搞古漢語語法的人,一定要看看這本書??疾┦渴裁吹?,也看看,一定有幫助。
  •   還沒看完,但感覺還行
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7