出版時(shí)間:2004-07 出版社:商務(wù)印書館 作者:費(fèi)希特 頁數(shù):391
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
這本書曾經(jīng)收入《費(fèi)希特著作選集》第2卷(商務(wù)印書館1994年)發(fā)表過。鑒于它是在德國(guó)古典哲學(xué)中把民主原則體現(xiàn)得最深刻和最全面的論著,現(xiàn)在把它作為單行本發(fā)表,以提供給更多的讀者?! ∵@本德國(guó)古典著作作為世界學(xué)術(shù)名著,曾經(jīng)以各種文字出版了好多次。就我個(gè)人所知,德文版共有六個(gè):原版,上冊(cè),耶拿與萊比錫1796年;下冊(cè),耶拿與萊比錫1797年。第二版,入伊·赫·費(fèi)希特編《費(fèi)希特全集》第Ⅲ卷,柏林1845年。第三版,萊比錫1908年。第四版,萊比錫1922年,入邁納“哲學(xué)叢書”,第128卷。第五版,漢堡1960年,入邁納“哲學(xué)叢書”,第256卷。第六版,入巴伐利亞科學(xué)院版《費(fèi)希特全集》第Ⅰ輯,上冊(cè)入第3卷,斯圖加特1966年;下冊(cè)入第4卷,斯圖加特1970年。迻譯為其他文字的版本有:1.英文版,A.E.Kroeger譯,第一版,費(fèi)拉德爾菲亞1869年;第二版,倫敦1889年;第三版,紐約1970年。M.Bauer譯,坎布里奇與紐約2000年。2.法文版,A.Renaut譯,巴黎1984年。3.意大利文版,L.Fonnesu譯,羅馬1994年。4.日文版,入《費(fèi)希特全集》日文版第6卷,入間1997年?! ∵@本書是十年前由謝地坤和程志民兩位同志依據(jù)巴伐利亞科學(xué)院版《費(fèi)希特全集》第Ⅰ輯第3卷和第4卷分工譯出的,我校改了謝地坤譯的“導(dǎo)論”與第一、二、三編和程志民譯的“家庭法概論”與“國(guó)際法和世界公民法概論”。趁著現(xiàn)在出單行本的機(jī)會(huì),譯者和我又對(duì)譯文作了修改和校訂,盡我們的所能,解決了其中出現(xiàn)的紕漏問題。在譯名方面需要作兩點(diǎn)說明。第一,Rechtsgesetz一律譯“法權(quán)規(guī)律”,因?yàn)檫@是相對(duì)于Naturgesetz(自然規(guī)律)而言的,正像Sittengesetz(道德規(guī)律)是相對(duì)于Naturgesetz而言的一樣;具體地說,Naturgesetz是支配整個(gè)自然界的、必然的規(guī)律,而Rechtsgesetz與Sittengesetz是分別支配兩個(gè)社會(huì)領(lǐng)域的、自由的規(guī)律。第二,Vernunftwesen原譯為“理性存在物”,現(xiàn)在改譯為“理性存在者”;原因在于,費(fèi)希特把人視為“有限的理性存在者”(endliches Vernunftwesen),把上帝視為“無限的理性存在者”(unendliches Vernunftwesen),所以我們不能說上帝是“無限的理性存在物”,因而把Wesen改譯為“者”也許更加準(zhǔn)確。當(dāng)然在談到自然事物時(shí),我們是把unvernünftiges Wesen譯為“無理性存在物”的。 這本書的全名是《以知識(shí)學(xué)為原則的自然法權(quán)基礎(chǔ)》;意思是說,這是一項(xiàng)應(yīng)用知識(shí)學(xué)原理對(duì)人類社會(huì)的法治領(lǐng)域所作的研究,而費(fèi)希特的知識(shí)學(xué)既是一種新的形而上學(xué),也是一種新的邏輯學(xué),因此,要從形而上學(xué)的基礎(chǔ)出發(fā)讀懂這本書,肯定會(huì)有一定的困難。我經(jīng)常聽到一些友人說,這本書的后半部分好懂,前半部分難懂,原因恐怕就在這里。但是,正像我們研讀老子《道德經(jīng)》時(shí)不能只看相對(duì)易懂的“德經(jīng)”,而略去難懂的“道經(jīng)”一樣,我們?cè)谘凶x一本法權(quán)哲學(xué)古典著作時(shí)也不能只看講法權(quán)的部分,而忽略講哲學(xué)的部分。為了克服這個(gè)難題,我們不妨在讀此書以前,先讀費(fèi)希特耶拿時(shí)期的通俗知識(shí)學(xué)著作,例如《論知識(shí)學(xué)概念》和《知識(shí)學(xué)新說》,使自己能夠在形而上學(xué)領(lǐng)域里獲得必要的預(yù)備知識(shí),這或許會(huì)有助于我們更深入地理解這部古典哲學(xué)論著。
作者簡(jiǎn)介
作者:(德國(guó))費(fèi)希特(Fichte Johann Gottlieb) 譯者:謝地坤 程志民
書籍目錄
導(dǎo)論 ?、瘢婚T實(shí)在的哲學(xué)科學(xué)應(yīng)當(dāng)如何與單純的形式哲學(xué)相區(qū)分? ?、颍鳛橐婚T實(shí)在的哲學(xué)科學(xué)的自然法權(quán)學(xué)說尤其應(yīng)當(dāng)研究什么? Ⅲ.關(guān)于目前的法權(quán)理論與康德的法權(quán)理論的關(guān)系第一編 法權(quán)概念的演繹 §1.第一定理:一個(gè)有限理性存在者不認(rèn)為自身有一種自由的效用性,就不能設(shè)定自身 證明 附論 §2.系理:理性存在者這樣設(shè)定其發(fā)揮自由效用性的能力,就設(shè)定并規(guī)定了一個(gè)在自身之外的感性世界 附論 §3.第二定理:一個(gè)有限理性存在者不認(rèn)為其他有限理性存在者有一種自由的效用性,因而也不假定在自身之外有其他理性存在者,就不能認(rèn)為自身在感性世界中有自由的效用性 證明 附論 §4.第三定理:一個(gè)有限理性存在者不把自身設(shè)定為能與其他有限理性存在者處于一種確定的、人們稱之為法權(quán)關(guān)系的關(guān)系中,就不能假定在自身之外還有其他有限理性存在者 證明 附論 本編附論第二編 法權(quán)概念適用性的演繹 §5.第四定理:理性存在者不認(rèn)為自己有一個(gè)物質(zhì)軀體,并由此規(guī)定這一軀體,就不能設(shè)定自己為有效用的個(gè)體 證明 §6.第五定理:一個(gè)人不設(shè)定自己的軀體受自身之外的另一個(gè)人的影響,不由此繼續(xù)規(guī)定自己的軀體,就不能認(rèn)為自己有一個(gè)軀體 證明 附論 §7.證明法權(quán)概念的運(yùn)用借助于已提出的定理是可能的第三編 法權(quán)概念的系統(tǒng)運(yùn)用;或法權(quán)學(xué)說 §8.對(duì)法權(quán)學(xué)說的劃分的演繹 法權(quán)學(xué)說第一章 原始法權(quán)的演繹 §9.可以用什么方式設(shè)想原始法權(quán)? §10.原始法權(quán)的定義 §11.原始法權(quán)的分析 §12.通過法權(quán)平衡觀念,過渡到強(qiáng)制法權(quán)研究 法權(quán)學(xué)說第二章 關(guān)于強(qiáng)制法權(quán) §13. §14.一切強(qiáng)制法的原則 §15.關(guān)于強(qiáng)制法的建立 法權(quán)學(xué)說第三章 論國(guó)家法或一種共同體的法權(quán) §16.共同體概念的演繹 國(guó)家法學(xué)說第一節(jié) 論國(guó)家公民契約 §17.附論 國(guó)家法學(xué)說第二節(jié) 論民法 §18.關(guān)于民事契約或財(cái)產(chǎn)契約的精神 §19.上述財(cái)產(chǎn)原則的充分應(yīng)用 §20.論刑法 國(guó)家法學(xué)說第三節(jié) 論憲法 § 21.家庭法概論(自然法權(quán)第一附錄) 第一章 婚姻的演繹 第二章 婚姻法權(quán) 第三章 論兩性彼此在國(guó)家中的一般法權(quán)關(guān)系 第四章 論父母和子女彼此的法權(quán)關(guān)系國(guó)際法和世界公民法概論(自然法權(quán)第二附錄) Ⅰ.論國(guó)際法 Ⅱ.論世界公民法譯者注釋校者后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載