出版時間:2009-7 出版社:商務印書館 作者:(日)小西友七 等編,朱泱 等譯 頁數(shù):1695 譯者:朱泱
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
本詞典初版于1992年,是在《漸進英日中階詞典》的基礎上編成的。本詞典力求簡明扼要地向?qū)W習者提供有益于他們學習英語的各種信息,如加強語法解說以及英美文化背景知識等方面的內(nèi)容,因此有幸得到了社會廣泛的好評。 在初版后的幾年中,英語所處的社會環(huán)境不斷發(fā)生著巨大的變化,英語交際功能的重要性日見凸顯,學者們通過多個視角對當代英語展開了研究,并探索出了許多有益于英語實踐的成果。本詞典積極地吸收了這些成果,為快速適應新時代的需要,我們對初版的內(nèi)容進行了全面的修訂。 本詞典最大的特色在于重視句法、詞法和意義之間的關聯(lián)。就此我們以學生易于接受的形式,將一部分最新的語言學成果納入該詞典的編纂中。也就是說,我們進行了各種嘗試,以便讓學生對英語語言的構造和結構能有一個整體上的把握。例如,“詞類變換活用”欄就是我們基于實用的目的,對動詞句、形容詞句如何轉(zhuǎn)換成名詞句,進而如何造詞的過程進行解說,以便讓學生在實際的閱讀和寫作中能夠運用這些知識所作的一個嘗試。舉個簡單的例子,由He works hard,這個句子產(chǎn)生了hardworking,a hard worker,這一點我們不難理解;但在詞典中,work,hard,hardworking,worker等詞目是分開排列的。我們之所以這么做,就是力求作綜合處理,把它們集中羅列在一起。同樣,就unable和ina-bility而言,我們也是將它們一并放在unable詞條中,進行系統(tǒng)的處理。
作者簡介
譯者:朱泱 等 編者:(日本)小西友七 (日本)安井稔 (日本)堀內(nèi)克明
書籍目錄
本版序言初版序言本詞典使用方法專項索引音標符號詞典正文解說句型句型說明不規(guī)則動詞變化表
章節(jié)摘錄
插圖:
編輯推薦
《英漢多功能學習詞典》:收詞63000條,標示核心詞條6300條,重點突出。配例典型,開設“會話”和“改寫”模式,兼顧口語和寫作。提供詳盡語法注釋,幫助讀者正確使用英語。增加英美文化背景知識,提高語境表達能力。提示詞源、詞根,使讀者觸類旁通,有效擴大詞匯量。創(chuàng)設“詞類變換活用”框,展示一語多說。雙色印刷,便于查考。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載