印度尼西亞語(yǔ)縮略語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)詞典

出版時(shí)間:2005-10  出版社:商務(wù)印書(shū)館  作者:楊全喜  頁(yè)數(shù):966  

內(nèi)容概要

印度尼西亞人民一貫重視本國(guó)語(yǔ)言的發(fā)展,注意不斷吸收和創(chuàng)造新的詞匯以豐富本國(guó)語(yǔ)言。因此,在印度尼西亞語(yǔ)(簡(jiǎn)稱(chēng)“印尼語(yǔ)”)中,縮略語(yǔ)和外來(lái)語(yǔ)不僅數(shù)量多,而且來(lái)源廣。為解決印尼語(yǔ)工作者在閱讀和翻譯外文資料時(shí)遇到的縮略語(yǔ)和外來(lái)語(yǔ)問(wèn)題,我們參考國(guó)內(nèi)外有關(guān)的出版物,根據(jù)從印尼語(yǔ)報(bào)刊中搜集的資料加以整理,編寫(xiě)了這本詞典。本詞典收詞以印尼政治、經(jīng)濟(jì)、外交、軍事、科學(xué)文化及其他國(guó)際組織的縮略語(yǔ)及外來(lái)語(yǔ)詞匯為主,兼收了一些地名。為閱讀歷史資料起見(jiàn),也收錄了一些較早出現(xiàn)的詞條。    在縮略語(yǔ)部分,除印尼語(yǔ)縮略語(yǔ)外,還收入了部分印尼語(yǔ)中經(jīng)常使用的英、荷 、法等西語(yǔ)中的縮略語(yǔ),有部分縮略語(yǔ)的全文采用的是其他文種,共約20000詞條。本詞典采用“印尼語(yǔ)新拼寫(xiě)法”,在編譯中,我們力求翻譯準(zhǔn)確,并把縮略語(yǔ)附上全文和譯文。    在外來(lái)語(yǔ)部分中,我們收錄的外來(lái)語(yǔ)以荷、英等歐洲語(yǔ)言為主,兼有梵、阿、漢語(yǔ)等,共約10000多詞條。    本詞典的編寫(xiě)與出版得到了中國(guó)人民解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院和王景余同志的大力資助和支持。在編寫(xiě)中還得到有關(guān)單位的幫助,給我們提供了寶貴的資料。

書(shū)籍目錄

前言體例說(shuō)明正文附錄一:印度尼西亞語(yǔ)新拼寫(xiě)法附錄二:印度尼西亞共和國(guó)軍銜縮略語(yǔ)表附錄三:印度尼西亞部分內(nèi)閣成員縮略語(yǔ)表附錄四:參考書(shū)目

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    印度尼西亞語(yǔ)縮略語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)詞典 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)10條)

 
 

  •   渴望已久的案頭必備詞典,特別是在把漢語(yǔ)翻譯成印度尼西亞語(yǔ)時(shí)或把印度尼西亞語(yǔ)翻譯成漢語(yǔ)時(shí)特別需要,因?yàn)檫@方面的詞典幾乎沒(méi)有,特別是縮略語(yǔ)詞典,這次是我運(yùn)氣好,偶爾發(fā)現(xiàn)的寶貝。謝謝當(dāng)當(dāng)網(wǎng)。
  •   雖然剛剛開(kāi)始學(xué)印尼語(yǔ),還不知道這本小詞典的作用,但是我相信應(yīng)該很好的哦
  •   詞條很全,比較實(shí)用。
  •   內(nèi)容是我想要的,我想對(duì)我的會(huì)有幫助的。
  •   送給朋友的,朋友挺滿(mǎn)意
  •   書(shū)包裝得很好 沒(méi)有收到一丁點(diǎn)損傷 很滿(mǎn)意 送貨也很快
  •   非常有用的一本工具書(shū)!
  •   不知為什么,商務(wù)印書(shū)館以前出版的印尼語(yǔ)漢語(yǔ)詞典已經(jīng)絕版,現(xiàn)在學(xué)印尼語(yǔ)的挺多?。∧亩假I(mǎi)不到,這本詞典雖然是縮略語(yǔ)和外來(lái)語(yǔ)詞典,但是非常有用,很多的后綴簡(jiǎn)寫(xiě)里面都有,不過(guò)就是體積小了一些,我還是喜歡大開(kāi)本的大厚詞典,用起來(lái)更爽,不管怎樣,這是一本有用的工具書(shū)。
  •   幫學(xué)生買(mǎi)的,國(guó)內(nèi)有的也就這本了。
  •   封面有點(diǎn)破損,不過(guò)應(yīng)該是新書(shū),質(zhì)量蠻好
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7