印度佛教史

出版時(shí)間:2000-1  出版社:商務(wù)印書(shū)館有限公司  作者:渥德?tīng)?nbsp; 譯者:王世安  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

英國(guó)學(xué)者渥德?tīng)栔加《确鸾淌罚荆霭骒叮保梗罚澳辏?br />篇幅不大,是一種教科書(shū)式的著作,但它運(yùn)用的材料相當(dāng)廣泛,作者的態(tài)度也比較客觀.
王世安先生,湖北黃梅人.早年受業(yè)於北京大學(xué)湯用彤熊十力先生.晚年息影林泉,為<佛教大辭典>搜集詞條工作.這部譯文是他利用餘暇的作品.

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    印度佛教史 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)4條)

 
 

  •     只有電子版的看,累~
      
      網(wǎng)上的各個(gè)書(shū)店都查了一下,到處都缺貨了~
      
      那里能買到紙版的?
      
      或者誰(shuí)看完了,漂流給我哈
      
      只有電子版的看,累~
      
      網(wǎng)上的各個(gè)書(shū)店都查了一下,到處都缺貨了~
      
      那里能買到紙版的?
      
      或者誰(shuí)看完了,漂流給我哈
      
      只有電子版的看,累~
      
      網(wǎng)上的各個(gè)書(shū)店都查了一下,到處都缺貨了~
      
      那里能買到紙版的?
      
      或者誰(shuí)看完了,漂流給我哈
  •      唉,翻譯出這樣的作品的王世安先生到老竟還只是湖南寧鄉(xiāng)的一個(gè)中學(xué)老師。找不出太多關(guān)于他的信息。
  •   譯者之仔細(xì)認(rèn)真,為原著增色不少啊
  •   佛教學(xué)者王世安先生行狀
    作者:王肇仁 原載《法音》1992年
    先叔父王公諱世安,小字玉燭,禪宗勝地鄂東黃梅縣四祖寺山南王楓村八氏,生于1916 年8月19日,因患肺癌,醫(yī)治無(wú)效,不幸于1991年10月19日仙逝,享年七十有五?,F(xiàn)喪葬之事,均已如儀。純白大理石靈盒已供奉家中,俟后再擇一片凈土安葬,特此敬告諸親友,并藉此因緣向諸長(zhǎng)輩、親友致以謝忱。感謝諸位在叔父生前之深情、厚誼、支持與幫助,使其于一生顛沛困頓、孤苦清貧之生活中獲得心靈之慰藉,感謝諸君在喪葬期間之吊唁與操勞,并對(duì)寧鄉(xiāng)一中及湖北省社會(huì)科學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)前來(lái)悼念深表謝意。
    先叔父1940年畢業(yè)于西南聯(lián)大哲學(xué)系,抗戰(zhàn)后期,執(zhí)教于貴州黃平高中、湖南三中、桂東中學(xué)。勝利后,任武昌中華大學(xué)講師、武漢一中教員,因不滿時(shí)政,被列入黑名單。后被迫離漢執(zhí)教于湖南茶陵二中。建國(guó)前曾參加護(hù)校工作,后調(diào)至寧鄉(xiāng)一中,直至退休。1971年安排離休,時(shí)年五十五。其后義務(wù)管理圖書(shū)多年,1979年應(yīng)同窗老友任繼愈先生之邀,赴北京任《中華大藏經(jīng)》編輯局編輯工作,并應(yīng)商務(wù)印書(shū)館之約,翻譯了《印度佛教史》及《順世論》兩部佛學(xué)名著。共百余萬(wàn)言。1985年定居武漢后,為《佛教大辭典》作《大藏經(jīng)》輯錄注勘卡片達(dá)五年之久。其間在《五臺(tái)山研究》先后連載發(fā)表《讀大智度論》、《金剛經(jīng)新講》等長(zhǎng)篇佛學(xué)論文,成為當(dāng)前鮮有的佛學(xué)學(xué)者。
    先叔父畢生教學(xué),學(xué)則不厭,教則不倦,勤勤懇懇,不求聞達(dá),重真才實(shí)學(xué)而鄙金外絮內(nèi)。且年過(guò)古稀,手不釋卷,夤夜捧讀,不讓中青,彌留之際,書(shū)報(bào)仍在床前枕上。其教不倦者,雖無(wú)束修,亦未嘗無(wú)誨,門(mén)下莫不深感春風(fēng)送暖,潤(rùn)物無(wú)聲,敬愛(ài)之情,油然而發(fā),十?dāng)?shù)年后仍有拜謁者。先叔父清貧自守。茍非其有,一毫不取,清癯身影,竟極精神,瘦骨如竿因有節(jié),潤(rùn)身以德不憂貧。
    先叔父佛學(xué)造詣甚深。頗得佛祖原旨真諦。胸襟博大,能容浩宇;境界之高,平等眾生;仁愛(ài)為懷,垂范后輩,佛心獨(dú)具,慈及蟲(chóng)魚(yú),非我俗人囿于一家一己之利,一族一國(guó)之見(jiàn)所可比擬者。發(fā)表于《法音》雜志之《素食記》,其文淡泊,其意深邃,讀之可洗過(guò)愈而發(fā)慈慧,尤為其心靈寫(xiě)照。文成以后,長(zhǎng)齋自奉。雖衣帶日緩而不顧,自謂心安理得。1978 年予訪杭州靈隱寺,見(jiàn)門(mén)聯(lián)“飛來(lái)峰或再飛來(lái)坐山門(mén)久等,得意泉也真得意放笑臉相迎”,乃有感曰:“山門(mén)久等應(yīng)無(wú)益,笑臉相迎亦有譏,何必讀經(jīng)談入佛,清風(fēng)明月樂(lè)山溪”。先叔知之,來(lái)信嚴(yán)責(zé):“……任何凡夫俗子,都能寫(xiě)出如此粗鄙之句,坐山門(mén)久等,乃知其不可等而等之,正是佛家旨趣。且凡鬼魅魍魎,或笑里藏刀,或兇神惡煞,仍以笑臉相迎,指點(diǎn)迷津,回頭是岸,非俗之諂笑也。如此好聯(lián),爾竟為一己懶散之樂(lè)而拒之。能無(wú)謬乎?”其后居家每有教誨:社會(huì)進(jìn)步,不唯物質(zhì),且在精神;人類解放,首需道德,道德之源,在于善心。若以暴易暴,終難弭暴。以善易暴,方為根本。若自私自利,爾虞我詐。爭(zhēng)斗無(wú)休,陰謀不已,雖車乘美食,恣情縱欲,實(shí)乃地獄,終成罪孽。愚不可及,真?zhèn)沃畡e,善惡之分,美丑之殊,乃佛俗一念之差耳!予性愚頑,未及遵奉,以致難以盡窺吾叔之心蘊(yùn)。在此謹(jǐn)述其一二,以為諸親友留鑒。
    先叔父遺愿欲將其《金剛經(jīng)新講》付梓,廣布法音。遵囑擬出《王世安佛學(xué)文集》,以資紀(jì)念。諸親友若有詩(shī)文惠贈(zèng),并存有先叔父詩(shī)、文、論佛信札、珍貴照片等,請(qǐng)妥寄舍下,以便匯集,編纂成書(shū)?;蚩稍鲞M(jìn)學(xué)術(shù),俾益僧俗;若或能幫助出版,弘揚(yáng)佛法,更是功德無(wú)量!均不勝感激之至。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7