最新實用漢英日金融詞典

出版時間:1999-5  出版社:商務印書館  作者:潘宏  頁數(shù):569  字數(shù):689000  

前言

本詞典收錄外匯、信貸、股票、期貨、期權、金融、國際結算、會計以及相關法律等專業(yè)的詞匯一萬多條。世界的經(jīng)濟自七十年代到九十年代發(fā)生了重大變化,尤其近些年來金融創(chuàng)新、管制放松、結構調(diào)整的步伐急劇加快,使國際金融體系在許多重要方面發(fā)生了變革。中國的經(jīng)濟體制已從高度集中的計劃經(jīng)濟體制轉變到社會主義市場經(jīng)濟體制上來,對財政、金融、稅收、投資、外貿(mào)及企業(yè)機制進行改革,其中金融體制方面不僅建立、健全宏觀調(diào)控體系和法規(guī),而且建立并發(fā)展了銀行同業(yè)市場、中短期借貸市場、中長期證券市場在內(nèi)的金融市場,人民幣實現(xiàn)了“匯率并軌”等等。在這些過程中,也出現(xiàn)了前所未有的金融變革。與此相適應,金融詞匯、術語也隨之發(fā)生新的變化,出現(xiàn)了許多新的術語和短語,如我國的“以進養(yǎng)出”、“資金短缺”、“殺空頭”、“打白條”、“保值儲蓄”等,國外的“頭寸極限”、“脫媒”、“雙重貨幣債券”、“蝶形差價”、“調(diào)期”等,都是以前從未使用過的詞匯。這些新詞語,在現(xiàn)有的我國經(jīng)濟金融類日語、英語辭書中幾乎都沒有收錄,使我國從事經(jīng)濟、金融工作的人在查閱外語詞書時頗感失望。有鑒于此,本詞典大量收集了國內(nèi)外最新出現(xiàn)的專業(yè)詞匯,力求滿足經(jīng)濟、金融工作人員的實際需求。

內(nèi)容概要

本詞典收錄外匯、信貸、股票、期貨、期權、金融、國際結算、會計以及相關法律等專業(yè)的詞匯一萬多條。    為了讀者查閱方便,本詞典正文換漢語拼音順序編排,可從漢語查外語;書后附有英文索引和日文索引,又可以讓讀者從英語或日語查漢語。適合從事經(jīng)濟、金融、證券、會計、外貿(mào)、法律的工作人員及“三資企業(yè)”的工作人員使用,國外的英語及日語讀者也可以使用。

書籍目錄

凡例正文附錄一:中外合資經(jīng)營工業(yè)企業(yè)會計科目漢、英、日主要詞匯對照表附錄二:K線股市圖表圖形漢語、日語名稱對照表附錄三:貨幣名稱表英文索引日文索引

章節(jié)摘錄

插圖:

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    最新實用漢英日金融詞典 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •   解決了不少問題當然也不是特別全面,畢竟平時有些財務用語是口語化的但已經(jīng)非常好用了
  •   全書按中文順序排列,而卻所有詞匯沒有解釋,可能是專業(yè)人士翻譯所用。我本來是想買來學習的,但是估計排不上用場。
  •   給人買的,內(nèi)容不知,但包裝很好,送貨很快。很喜歡卓越物品的包裝。
  •   撮合,詞匯量還是不夠。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7