法蘭克人史

出版時(shí)間:1998-01-01  出版社:商務(wù)印書館  作者:格雷戈里  頁(yè)數(shù):609  譯者:壽紀(jì)瑜等  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

《法蘭克人史》是六世紀(jì)法蘭克國(guó)家歷史的主要著作。作者都爾主教格雷戈里于公元538年出生在一個(gè)高盧-羅馬的世家望族,父母兩系都是羅馬元老的后裔。法蘭克人侵入高盧后,這類家族在社會(huì)上依舊保持高貴的地位,并在基督教會(huì)里占居重要的教職。從格雷戈里的外曾祖父朗格勒主教格雷戈里算起,在他父母兩系的長(zhǎng)輩中任主教者,可以說(shuō)是代不乏人。格雷戈里在書中引用過(guò)法蘭克國(guó)王洛塔爾一世稱贊其外曾祖父朗格勒主教格雷戈里一家是“名門貴胄”的話(第四卷,第十五章)。在另外一處又寫道:“都爾的歷任主教除了五位以外,都與我的家族有關(guān)系?!?第五卷,第四十九章)可見他家世之顯赫及其與教會(huì)關(guān)系之密切。    ……    《法蘭克人史》用拉丁文寫成,留傳下來(lái)有四種手抄本,到十六世紀(jì)印刷成書。十七世紀(jì)初出現(xiàn)最早的法文譯本。英文譯本目前見到兩種,一種為E.布雷豪特的節(jié)譯本,1916年美國(guó)哥倫比亞大學(xué)出版;另一種是O.M.道爾頓的足譯本,1927年英國(guó)牛津大學(xué)出版。中譯本根據(jù)道爾頓譯本并參考布雷豪特譯本譯出。兩英譯本的序言均略去未譯,注釋選譯了一部分,另由中譯者補(bǔ)充了一些。由于水平有限,書中可能存在不少錯(cuò)誤,希讀者指正。

內(nèi)容概要

《法蘭克人史》(作者都爾教會(huì)主教格雷戈里)是中世紀(jì)最著名的基督教史學(xué)家之一格雷戈里在廣泛收集史料的基礎(chǔ)上寫成的,內(nèi)容十分豐富,有很高的史料價(jià)值。
《法蘭克人史》中不僅詳細(xì)地記載了法蘭克王國(guó)的建國(guó)過(guò)程和正統(tǒng)基督教在法蘭克人中間的傳播狀況,而且為后人提供了法蘭克王國(guó)早期的社會(huì)秩序、社會(huì)結(jié)構(gòu)、典章制度、行政事務(wù)、商業(yè)貿(mào)易、民俗風(fēng)情、倫理道德、教育水平等各方面的詳細(xì)情況。由于歷史上關(guān)于法蘭克人和法蘭克王國(guó)早期歷史的記載極少,格雷戈里的記載也就顯得彌足珍貴;另外,也由于他的著述涉及的內(nèi)容豐富翔實(shí),頗有些文化史家的風(fēng)范,因此后人稱他為“蠻族王國(guó)的希羅多德”。

書籍目錄

都爾教會(huì)主教序言自此開始
第一卷 自創(chuàng)世至公元397年
第二卷 自公元397年至511年
第三卷 自公元511年至547年
第四卷 自公元547年至575年
第五卷 自公元575年至580年
第六卷 自公元580年至584年
第七卷 自公元584年至585年
第八卷 自公元585年至586年
第九卷 自公元587年至589年
第十卷 自公元589年至591年
墨洛溫王朝世系表(與本書有關(guān)部分)
附圖:
六世紀(jì)高盧圖
公元567年高盧被瓜分圖
人名索引
地名和民族名索引

章節(jié)摘錄

在打算把國(guó)王同敵對(duì)的人民、殉教者同異教徒、教會(huì)同異端之間的戰(zhàn)爭(zhēng)記錄下來(lái)的時(shí)候,我愿意首先表明我自己的信仰,以便不論誰(shuí)讀這本書,都不致對(duì)我信奉天主教這一點(diǎn)有所懷疑。我還認(rèn)為,通過(guò)對(duì)于前人的編年史或歷史的摘錄,從而清楚地說(shuō)明,自從開始有世界以來(lái),所經(jīng)歷的歲月已有多久,這對(duì)于那些當(dāng)世界末日臨近時(shí)感到心驚膽戰(zhàn)的人,是會(huì)有好處的。但是,誰(shuí)讀到我的著作,要是我恰巧在文字或者音節(jié)方面違反了我所不甚精通的學(xué)藝——文法的規(guī)律時(shí),那么我就首先向他們請(qǐng)求寬恕。我知道,一個(gè)易于犯罪的人只要通過(guò)純樸的信仰尚且會(huì)得到我們?nèi)蚀鹊闹鞯膽z憫,因此在我的心里就只有這一件事,就是以我內(nèi)心的至誠(chéng)和堅(jiān)信,牢牢地奉持著教會(huì)所諭令信遵的一切。    因此,我堅(jiān)信全能的圣父上帝,也堅(jiān)信他唯一的圣子、由圣父所生而非圣父所造的我們的主耶穌基督;我相信他永遠(yuǎn)與圣父同在,早在任何時(shí)間之前,而不是在若干世代之后,就是如此。因?yàn)橐粋€(gè)要是沒(méi)有圣子就不能稱為圣父,而另一個(gè)要是沒(méi)有圣父也就不能稱為圣子。對(duì)于那些宣揚(yáng)曾經(jīng)有過(guò)一個(gè)時(shí)期基督并不存在①的人,我要用咒詛來(lái)加以棄絕,并且聲明,他們同教會(huì)的會(huì)眾是背道而馳的。我認(rèn)為這位基督就是創(chuàng)造萬(wàn)物的圣父之圣子。我相信這位圣子被賦有肉體,由于他的受難,世界才得拯救;我認(rèn)為他是在他的人性方面而不是在他的神性方面受難的。我相信他在第三天復(fù)活,他拯救迷途的人,他升入天堂,現(xiàn)在正坐在圣父的右邊;他要降臨,對(duì)生者和死者進(jìn)行審判。我相信圣靈來(lái)源于圣父和圣子,在時(shí)間方面,他既不早于,也不晚于,而是同于他們,上帝與圣父和圣子永遠(yuǎn)是一致的,在性質(zhì)方面,他們是同質(zhì)的,在全能方面,他們是同等的,在本質(zhì)方面,他們是同垂永世的。因此之故,圣靈既從未離開圣父和圣子而存在,也從未較圣父和圣子為晚出。我相信這神圣的三位一體的存在是有著位的區(qū)別的,即圣父是一位,圣子是一位,而圣靈又是一位。但是我認(rèn)為在這三位一體之中只有一種神性,一種力量和一種本體。我相信神圣的馬利亞在生子以前是處女,在生子以后同樣是處女。我相信靈魂是不滅的,但它與神性卻毫無(wú)關(guān)連。對(duì)于尼西亞的三百十八位主教所規(guī)定的一切,我都誠(chéng)心信奉不疑。至于談到世界末日的問(wèn)題,我對(duì)于前人所教導(dǎo)于我的一切,都是相信的。反對(duì)基督者會(huì)首先來(lái)到,傳來(lái)割禮,自稱是基督;然后他會(huì)把自己的偶像安置在耶路撒冷的神殿里,供人禮拜,就像我們讀到的主所說(shuō)過(guò)的那樣:“你們看見……,那行毀壞可憎的,站在圣地?!敝劣谀莻€(gè)末日的問(wèn)題,主自己說(shuō)得很明白:“但那日子,那時(shí)辰,沒(méi)有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,唯有父知道?!痹谶@里我要對(duì)那些攻擊我們,并且根據(jù)圣子不知道那個(gè)日子這件事而主張圣子不如圣父的異端信仰者們做出答復(fù)。因此要叫他們懂得,子的名稱在這里指的是信奉基督教的人們,關(guān)于這些人,上帝這樣說(shuō)道:“我要作你們的父,你們要作我的兒女?!奔偈股系墼谶@里指的是他的獨(dú)生子,那么他就決不會(huì)把天使擺在他的前面,因?yàn)樗@樣說(shuō):“既不是天上的天使,也不是子。”這就表明他所說(shuō)的這些,并非指他的獨(dú)生子,乃是指他所收納的人們而言。但是我們的目標(biāo)卻是基督本身,只要我們皈依于他,這位充滿仁慈的基督就會(huì)賜我們以永生。    關(guān)于以何種方式來(lái)計(jì)算世界的年代,凱撒里亞主教尤塞比烏斯和耶羅姆神父所著的編年史都作了明確的訓(xùn)示,他們把所有的年代都按照順序排列出來(lái)。奧羅西烏斯在這些問(wèn)題上也做了極其勤奮的探索,他把從創(chuàng)世以來(lái)直到他那個(gè)時(shí)代之間的年代,排成了完整的系列。維克托里烏斯在確定復(fù)活節(jié)的日期時(shí),又把這項(xiàng)工作重新做了一遍。因此,在輪到我的時(shí)候,我愿意遵循上述作家的前例;倘蒙上帝施以助力,我愿把全部的年代一直推算到今天。這一工作縱或以亞當(dāng)作為開始,我也會(huì)更加欣悅地去完成它。    一起初,上帝創(chuàng)造了天和地,天地寓于萬(wàn)物之源的基督之中,也就是說(shuō),寓于他的圣子之中。等到世界的各種因素都創(chuàng)造出來(lái)之后,他取來(lái)一塊柔軟的泥土,然后按照他自己的相貌和形象,做成一個(gè)男人,并且把生氣吹在他的臉上,使他成為一個(gè)有靈魂的活人。在他睡著的時(shí)候,從他身上取下一條肋骨,于是女人夏娃就造成了。不容置疑,這第一個(gè)男人亞當(dāng)在犯罪之前,呈現(xiàn)為我們的主和救世主的儀范。當(dāng)基督在受難中氣絕的時(shí)候,從他的肋旁流出了水和血,這便奉獻(xiàn)給他自己一個(gè)圣潔而沒(méi)有瑕疵的教會(huì),它受到血的拯贖和水的清洗,因之既無(wú)玷污,也無(wú)皺紋,也就是說(shuō),由于水的沖洗,去掉了所有的污痕,由于在十字架上的繃?yán)?,去掉了每一條皺紋。因此,這最初的人們?cè)谔焯玫挠淇熘邢硎苤旄?;但是,他們由于受到蛇的詭譎的誘惑,違犯了圣誡。他們被趕出天使的住所,棄置于塵世的勞苦之中。    二  這女人和她的伴侶同房以后,便懷了孕,生下兩個(gè)兒子。但是當(dāng)上帝中意地接受了其中一個(gè)的供物以后,另外一個(gè)妒火中燒,怒氣填胸。他成了第一個(gè)起來(lái)使自己的弟弟流血的人;他把他摔倒在地,打敗了他,并且殺死了他——自己的親兄弟。P6-9

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    法蘭克人史 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •   專業(yè)需要買的,本非常滿意!
  •   買的書多,最近忙,待以后再看。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7