出版時(shí)間:1997-05-01 出版社:商務(wù)印書館 作者:斯賓諾莎 頁(yè)數(shù):218 譯者:王蔭庭,洪漢鼎
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《笛卡爾哲學(xué)原理》第一篇是闡述笛卡爾哲學(xué)一般形而上學(xué)原理,主要取材于笛卡爾的《形而上學(xué)沉思》和《哲學(xué)原理》第一章“論人類知識(shí)原理”。 本書的結(jié)構(gòu)正如書名所標(biāo)出的,包括兩個(gè)部分:《笛卡爾哲學(xué)原理》和附錄《形而上學(xué)思想》。前者是采取幾何學(xué)方式講述笛卡爾哲學(xué)原理,后者是對(duì)一些重要形而上學(xué)問(wèn)題和概念分析說(shuō)明的札記。如果說(shuō)前者是更多表明笛卡爾觀點(diǎn),那么后者對(duì)他自己的哲學(xué)觀點(diǎn)卻有更多的暗示。
作者簡(jiǎn)介
作者:(荷蘭)斯賓諾莎 譯者:王蔭庭 洪漢鼎
書籍目錄
譯序:關(guān)于斯賓諾莎的《笛卡爾哲學(xué)原理》序(路德維希·梅耶爾)笛卡爾哲學(xué)原理附錄 形而上學(xué)思想《笛卡爾哲學(xué)原理》綱目索引《形而上學(xué)思想》綱目索引譯后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè):笛卡爾哲學(xué)原理第一篇 緒論在敘述命題及其證明之前,我覺(jué)得必須簡(jiǎn)略地講一下,笛卡爾為什么要懷疑。我本想利用數(shù)學(xué)形式來(lái)說(shuō)明這一切,但是據(jù)我看來(lái),細(xì)的分析雖屬必要,在這里卻會(huì)妨礙正確的理解,尤其是因?yàn)榭紤]到現(xiàn)在必須簡(jiǎn)明扼要、了如觀畫地說(shuō)明這一切。為了盡可在認(rèn)識(shí)事物時(shí)審慎地前進(jìn),笛卡爾力求,1)排除一切成見(jiàn),2)找出能夠用來(lái)建立一切知識(shí)的基礎(chǔ),3)發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤的原因,4)清楚而且明晰地理解一切事物。為了做到第一、第二和第三點(diǎn),他開始懷疑一切。但他并非懷疑論者。懷疑論者除懷疑而外別無(wú)其他目的。笛卡爾這樣做是為著使自己的心靈擺脫一切成見(jiàn),從而最后找出堅(jiān)實(shí)不易的知識(shí)基礎(chǔ),這種知識(shí)基礎(chǔ)只要存在,就不會(huì)不為他發(fā)現(xiàn)。因?yàn)檎嬲闹R(shí)原則都必須是十分清楚的和可靠的,它們無(wú)需作進(jìn)一步的論證,也根本沒(méi)有可以置疑的地方,而如查沒(méi)有它們,就什么都證明不了。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的懷疑,笛卡爾發(fā)現(xiàn)了這些原則,此后他就不難辨別真?zhèn)魏桶l(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤的原因。進(jìn)而他告誡自己切勿把某種錯(cuò)誤可疑的東西當(dāng)作真實(shí)可靠的東西。
編輯推薦
《笛卡爾哲學(xué)原理》:漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載