基督城

出版時間:1991-9  出版社:商務(wù)印書館  作者:安德里亞  頁數(shù):149  譯者:黃宗漢  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

同《烏托邦》、《太陽城》一樣,《基督城》也是采取文學(xué)游記的體裁,描述一個海外仙島上新型的生產(chǎn)資料公有制的社會制度。但是具體的寫法卻有所不同。    本書系17世紀(jì)德國神學(xué)家、基督教修道院院長約翰·凡·安德里亞(1586-1654)所著,它與莫爾的《烏托邦》、康帕內(nèi)拉的《太陽城》一起,被稱為西歐空想社會主義史上最早的三顆明珠。本書采用文學(xué)游記的體裁,描寫南極一個島上的理想國家——基督城。在這座面積不大,人口不多的城市中,由三人執(zhí)政,實行生產(chǎn)資料公有制的社會制度,人人參加勞動,沒有剝削和壓迫,因而手工業(yè)和農(nóng)業(yè)很發(fā)達,科技和文化很繁榮,人民不僅享有充裕的物質(zhì)生活,而且享有豐富的精神生活。

作者簡介

作者:(德國)約翰·凡·安德里亞 譯者:黃宗漢

書籍目錄

獻辭謹(jǐn)致基督徒讀者基督城概況  一 旅行的原因和船只的遭難  二 漂到了開佛·沙拉瑪島  三 基督城的由來  四 審查新來的人,首先審查他對生活的看法和他的品行  五 其次,審查他的為人  六 再次,審查他的個人文化程度  七 城市的格局  八 農(nóng)業(yè)和畜牧業(yè)  九 磨坊和面包房  十 肉店和供應(yīng)站  十一 金屬和礦物  十二 寓所  十三 技工  十四 公共的禱告  十五 食物  十六 職業(yè)  十七 休息期間  十八 報償  十九 處罰  二十 崇高 二十一 官員 二十二 公共事務(wù) 二十三 住宅 二十四 家具和陳設(shè) 二十五 夜燈 二十六 社團 二十七 三人執(zhí)政 二十八 宗教信仰 二十九 國家的行政機關(guān)  三十 牧師或者長老 三十一 道德心 三十二 牧師助理或者副執(zhí)事 三十三 審計官 三十四 通情達理 三十五 度量 三十六 學(xué)習(xí)的指導(dǎo)者 三十七 忠實 三十八 說話能力 三十九 圖書館  四十 兵器庫 四十一 檔案館 四十二 印刷 四十三 國庫 四十四 實驗室 四十五 藥物供應(yīng)店 四十六 解剖 四十七 自然科學(xué)試驗室 四十八 繪畫和圖片 四十九 數(shù)學(xué)工具  五十 數(shù)學(xué)實驗室 五十一 學(xué)習(xí)部門 五十二 教師 五十三 學(xué)生 五十四 教育的性質(zhì) 五十五 第一部分——文法 五十六 演講術(shù) 五十七 各種語言 五十八 第二部分——論理學(xué) 五十九 形而上學(xué)  六十 神智學(xué) 六十一 第三部分——算術(shù) 六十二 幾何學(xué) 六十三 不可思議的數(shù)字 六十四 第四部分——音樂 六十五 樂器 六十六 合唱隊 六十七 第五部分——天文學(xué) 六十八 占星學(xué) 六十九 基督徒的極樂之地  七十 第六部分——自然科學(xué) 七十一 歷史 七十二 教會的歷史 七十三 第七部分——倫理學(xué) 七十四 政府 七十五 基督徒的不足 七十六 第八部分——神學(xué) 七十七 神學(xué)的實踐 七十八 預(yù)言 七十九 醫(yī)學(xué)  八十 法學(xué) 八十一 青年人的宿舍 八十二 大教堂 八十三 神的召喚 八十四 宗教儀式 八十五 神圣的贊美詩 八十六 圣事 八十七 赦免和革出教門 八十八 婚姻 八十九 婦女  九十 分娩 九十一 居孀 九十二 會議廳 九十三 議員 九十四 庭園 九十五 水 九十六 老年人 九十七 外國人和窮人 九十八 病人 九十九 死亡 一○○ 葬禮再致基督徒讀者

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:此刻,我的優(yōu)秀的讀者,把你們看到的這個新共和國叫做基督城似乎是再好不過了,它可以被視為基督教的保障的一個最明顯的證據(jù)。由于別人(我自己也在內(nèi))不喜歡受到責(zé)備,所以我替自己建造了這個城市,在這里我可以按照我個人的意志行事。而且,萬一你們用這個字眼來稱謂我自己的微不足道的身分,那么,也許你們離開真實就不太遠了。但是,正如絕大部分地方的法律都是好的,而人民的道德觀念卻是模糊的,所以我擔(dān)心你們一定會猜想,我的國家里的公民的情況也不會例外。然而,不論如何,我已經(jīng)決心不去夸獎我的公民,而是要去描繪他們,并且要讓你們看到和了解我們按照什么樣的規(guī)則去支配生活。我不可能更加坦率和自由地對你們敘述各種各樣的事情,我不可能更加無限制地把很多事實都攤在你們面前,也不可能超過現(xiàn)有的方式讓你們更加無保留地說個沒完。不管你們贊成還是不贊成這回事,假使你們!以同樣的坦率的態(tài)度回答問題的話,我還是要稱贊你們。但是,如果你們故意用似是而非的言語回答我,那么,對我來說,忍受你們不懷好意的批評和不理睬你們是再容易也不過的事了。假使你們發(fā)現(xiàn)我們的國家的確是迷人的,那么,你們就沒有什么可否定的;假使你們謝絕接受它,那么,也沒有什么會強加在你們身上。我的公民既不浪費他們自己的財物,也不垂涎別人的東西。再說,不管什么東西,只要你們愿意給予,他們都高興接受,而且,只要你們喜歡,他們什么都舍得贈送。我們的法律并不強迫或者抑制什么人,而是竭力勸說,要人們維護《圣經(jīng)》,不要向魔鬼投降。此外,這些法律對于所有的好人都可以算是一位顧問。條文的結(jié)構(gòu)談不上什么藝術(shù),但卻簡單明了。

編輯推薦

《基督城》是漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書之一。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    基督城 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •   類似于莫爾的烏托邦
  •   活動時買的 都是精挑細選的好書
  •   加上空想兩字之后就不值錢了
  •   或許,所謂的共產(chǎn)主義也莫不如此吧?累了煩了不妨用這種虛無的東西灌灌腦子,飄渺著幸福著,權(quán)當(dāng)麻醉了!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7