十四行詩集

出版時間:1990-06  出版社:商務(wù)印書館  作者:[英] 莎士比亞  頁數(shù):319  字?jǐn)?shù):234000  譯者:錢兆明  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書包括莎士比亞的十四行詩共154首。大體可分為兩組:第一組從第1首到第126首,獻(xiàn)給詩人的一位男性青年貴族朋友;第二組從第127首到第152首,或?qū)懡o或講到一位深色皮膚的女人;最后兩首借希臘典故詠嘆愛情,同前兩組詩都無關(guān)。全書詳加注釋,適合中等英語水平以上的讀者和英語專業(yè)高年級學(xué)生閱讀。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    十四行詩集 PDF格式下載


用戶評論 (總計15條)

 
 

  •   錢兆明先生的注釋比較了好幾個版本,只有很高級的讀者才能提出不同意見與之(他本人和借鑒的歐美學(xué)者的看法)抗衡。這個本子還是閱讀莎士比亞十四行詩在國內(nèi)的最好幫手。已經(jīng)用它教了三個學(xué)期,下學(xué)期依然要靠它。莎翁的十四行詩獨樹一幟,非常凝練,但是視角切換等手法比較多,很有挑戰(zhàn)性,不像某些諸如Wordsworth的詩,不安慰人。最好在心態(tài)很強的時候讀。
  •   這的確是一本好書,154首全都包括了,莎士比亞不是一般的天才,永遠(yuǎn)的莎翁!
  •   商務(wù)印書館的這本集子,還是不錯的,權(quán)威。雖然并非每詞每句都有注釋,但仍成為研究翻譯莎翁詩集的工具書中不可或缺的一部分。
  •   挺好的書,值得一讀。
  •   好,喜歡
  •   商務(wù)印書館莎士比亞注釋叢書系列值得珍藏.
  •   內(nèi)容全!154首詩
  •   挺好,印刷注釋都不錯
  •   書中注視詳盡,雖然沒有譯文,但可參考注釋自己理解,非常值得推薦
  •   這個版本注釋的非常好商務(wù)出版社的好品質(zhì)有保證
  •   書當(dāng)然是好的啦??墒菚荒苤苯铀偷轿覍W(xué)校,費周折了
  •   書包裝不咋地,內(nèi)容難懂,本來以為有中文對照的
  •   商務(wù)出的這個系列還可以,但還有很大的改進(jìn)空間。注釋感覺還是不夠,特別是對初學(xué)者而言,要深入莎翁堂奧,體味出莎翁十四行詩的味道,還需更加詳細(xì)的注釋本。
  •   內(nèi)容不錯,紙質(zhì)差了點,整體來說還行
  •   書的質(zhì)量有問題,都是皺了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7