中國高校雙語教學(xué)改革的探索與實(shí)踐

出版時間:2010-6  出版社:高等教育出版社  作者:仲偉合 等 著  頁數(shù):248  

前言

  上世紀(jì)末,英國牛津大學(xué)文學(xué)理論家特里·伊格爾頓(Terry Eagleton)在他的著作《現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義和資本主義》中,曾為人們描繪出這么一幅圖景:一個不用說明國籍的客人,乘坐美國的波音747飛機(jī),吃著中國餐,欣賞了日本的景色與茶道,身穿巴黎時裝,腳穿耐克鞋,駕著德國車,來到南太平洋的塔希提島上度假。這種后現(xiàn)代社會的圖景,隨著全球化時代的到來,不知不覺已經(jīng)來到了你我的身邊。中國正走向世界,世界也正走進(jìn)中國!從文獻(xiàn)資料中可得知,早在100多年前清政府統(tǒng)治時期,一些官辦學(xué)校和教會學(xué)校在洋務(wù)派官員的支持下,率先嘗試開設(shè)外語課程,并在一些科目中使用英語教學(xué),開我國雙語教學(xué)之先河。至民國時期,在一些著名學(xué)府(如西南聯(lián)大),個別有留洋背景的教師自發(fā)地用英語來教授學(xué)科知識。當(dāng)時國民政府頒布的《大學(xué)令》等教育法規(guī)并沒有倡導(dǎo)大學(xué)開展雙語教學(xué),用外語授課只是教師個人的自發(fā)行為。時至今日,隨著經(jīng)濟(jì)全球化的加劇,企業(yè)跨國經(jīng)營,資本和管理人才跨國流動,各國經(jīng)濟(jì)逐漸連接成一個互相依賴、相互促進(jìn)的整體,所謂的地球村正在形成,雙語教學(xué)的意義進(jìn)一步凸顯,社會經(jīng)濟(jì)、文化教育的“國際化”趨勢進(jìn)一步明朗。我們所說的“國際化”是指加強(qiáng)國際交流與合作。我們不害怕“國際化”,而是主動地去研究全球化背景下的辦學(xué)規(guī)律,參與“國際化”。“國際化”并不等于西方化。高等教育的國際化是在全球化背景下對高等教育規(guī)律的再認(rèn)識、再探索。時代在發(fā)展、形式在變化,規(guī)律已經(jīng)存在。我們應(yīng)主動參與到國際高等教育標(biāo)準(zhǔn)框架和游戲規(guī)則的建設(shè)和認(rèn)定中。但是同時我們又必須認(rèn)真對待教育的國際化問題,堅持平等競爭、雙贏互利、以我為主的原則。

內(nèi)容概要

  《中國高校雙語教學(xué)改革的探索與實(shí)踐》編寫人員大多數(shù)既是教學(xué)管理人員,又是從事教學(xué)第一線的教師,他們在總結(jié)近年來我校雙語教學(xué)所取得的成績與存在問題的基礎(chǔ)上,對雙語教學(xué)的內(nèi)涵、歷史沿革、政策支持、課程設(shè)置、師資培訓(xùn)、教材建設(shè)、質(zhì)量評價、發(fā)展前景等諸多方面作了較為詳細(xì)的闡述,其研究成果對我國高校開展雙語教學(xué)具有一定現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。另外,為全面展示廣東外語外貿(mào)大學(xué)這幾年雙語教學(xué)改革的情況,在全書結(jié)尾處還附錄了《廣東外語外貿(mào)大學(xué)本科教學(xué)全英/雙語課程管理規(guī)定》及五個全英/雙語專業(yè)的指導(dǎo)性教學(xué)計劃,供讀者參考。

書籍目錄

第一章 雙語教學(xué)的若干理論問題第一節(jié) 雙語教學(xué)的定義及其目的第二節(jié) 雙語教學(xué)的類型第三節(jié) 雙語教學(xué)的理論基礎(chǔ)第二章 雙語教學(xué)的歷史沿革第一節(jié) 國外雙語教學(xué)的發(fā)展概況第二節(jié) 國內(nèi)雙語教學(xué)的歷史回顧第三章 我國高校雙語教學(xué)的現(xiàn)狀第一節(jié) 我國高校實(shí)施雙語教學(xué)的政策依據(jù)第二節(jié) 我國高校實(shí)施雙語教學(xué)的必要性第三節(jié) 我國高校實(shí)施雙語教學(xué)的概況第四章 高校雙語教學(xué)的若干現(xiàn)實(shí)問題第一節(jié) 雙語教學(xué)與母語教學(xué)第二節(jié) 雙語教學(xué)與師資隊伍建設(shè)第三節(jié) 雙語教學(xué)與教材建設(shè)第四節(jié) 雙語教學(xué)與教學(xué)管理第五節(jié) 雙語教學(xué)與專業(yè)外語教學(xué)第五章 高校雙語教學(xué)的質(zhì)量評價第一節(jié) 雙語教學(xué)的影響因素分析第二節(jié) 雙語教學(xué)質(zhì)量評價體系的構(gòu)建第三節(jié) 雙語教學(xué)質(zhì)量評價體系的應(yīng)用第六章 雙語教學(xué)改革的實(shí)踐:以廣東外語外貿(mào)大學(xué)為例第一節(jié) 廣東外語外貿(mào)大學(xué)實(shí)施雙語教學(xué)的背景與概況第二節(jié) 國際商務(wù)專業(yè)雙語教學(xué)改革的實(shí)踐第三節(jié) 國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易、金融學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)改革的實(shí)踐第四節(jié) 市場營銷專業(yè)雙語教學(xué)改革的實(shí)踐第五節(jié) 新聞學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)改革的實(shí)踐第七章 高校雙語教學(xué)的發(fā)展對策與前景第一節(jié) 高校雙語教學(xué)的發(fā)展對策第二節(jié) 高校開展雙語教學(xué)的前景參考文獻(xiàn)附錄一:廣東外語外貿(mào)大學(xué)本科教學(xué)全英/雙語課程管理規(guī)定附錄二:廣東外語外貿(mào)大學(xué)全英/雙語班指導(dǎo)性教學(xué)計劃(一)國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)(全英/雙語班)指導(dǎo)性教學(xué)計劃(二)金融學(xué)專業(yè)(全英,雙語班)指導(dǎo)性教學(xué)計劃(三)國際商務(wù)專業(yè)(全英教學(xué))指導(dǎo)性教學(xué)計劃(四)市場營銷(國際營銷)專業(yè)(全英/雙語班)指導(dǎo)性教學(xué)計劃(五)新聞學(xué)(國際新聞)專業(yè)(全英/雙語班)指導(dǎo)性教學(xué)計劃后記

章節(jié)摘錄

  從上面柯林貝克對雙語教育的分類來看,我們認(rèn)為雙語教學(xué)大致有三種模式?! 。?)浸入式。全用學(xué)生所學(xué)外語進(jìn)行教學(xué),母語不用于教學(xué)之中,乃至校內(nèi)也不使用,讓學(xué)生完全沉浸在弱勢語言(即所學(xué)語言)的氛圍中?! 。?)過渡式。學(xué)生進(jìn)校時,部分科目或全部科目使用母語進(jìn)行教學(xué)。但這只是過渡。在學(xué)生進(jìn)校一段時間后,逐漸過渡到使用第二語言或外語進(jìn)行教學(xué)。其目的仍然是要逐漸轉(zhuǎn)向浸入式雙語教學(xué)?! 。?)保持式。學(xué)生進(jìn)入學(xué)校時,完全使用母語教學(xué)。經(jīng)過一段時間的學(xué)習(xí)后,逐步在部分科目中使用第二語言或外語進(jìn)行教學(xué),部分科目則仍然使用母語教學(xué)。  雙語教育和雙語教學(xué)顯然有許多不同的地方。在國外,雙語教育的目的大多是為了保護(hù)和發(fā)展少數(shù)民族語言或移民本族語言,同時使少數(shù)民族和移民更容易融入主流社會的文化。我國所說的雙語通常就是指漢語和英語兩種語言。漢語是中國的官方語言,英語是使用頻率最高的外語。我們實(shí)施雙語教育并非要消除第一語言或進(jìn)行同化,因此我們應(yīng)該有一套適合我國的雙語教學(xué)模式。由于英語在我國并非主流語言,也不是第二語言,它只能是一種使用較多的外語,因此我們開展雙語教學(xué)的目的是為了提高學(xué)習(xí)效率,使學(xué)生更好地掌握英語這門外語。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    中國高校雙語教學(xué)改革的探索與實(shí)踐 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7