出版時(shí)間:2008-8 出版社:高等教育出版社 作者:黃敏 著 頁數(shù):372
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《新編商務(wù)英語:口譯》是尊重口譯技能形成的自然過程,即“了解口譯→提高語言能力→掌握基本口譯技巧→練習(xí)無筆記陪同口譯→握進(jìn)階口譯技巧→綜合練習(xí)技術(shù)性較強(qiáng)的商務(wù)口譯”。本教材是按照“以技巧為中心的過程式口譯教學(xué)模式”編寫的:技巧上循著“聽解→記憶→轉(zhuǎn)述”的口譯流程,專題上參考對外交往的進(jìn)程,材料上先易后難,以此有效地樹立學(xué)生對口譯學(xué)習(xí)的興趣和信心,一步步引導(dǎo)學(xué)生最終全面掌握口譯技能?!缎戮幧虅?wù)英語口譯》的技巧指導(dǎo)全面細(xì)致,體現(xiàn)了口譯教學(xué)中理論與實(shí)踐的合理結(jié)合?!缎戮幧虅?wù)英語:口譯》的理論講解深入淺出,通俗易懂,模仿教師的口吻娓娓道來,易于接受,并能對口譯技能的形成提供必要的指導(dǎo)作用。技巧練習(xí)后都附有詳細(xì)的指導(dǎo),有利于學(xué)生課后自學(xué)。
書籍目錄
第一階段 口譯入門 第一課 口譯基本知識 第二階段 語言提高 階段提示:關(guān)于語言訓(xùn)練在口譯學(xué)習(xí)中的地位 第二課 語音語調(diào)訓(xùn)練 第三課 聽力和口語訓(xùn)練 第四課 語言轉(zhuǎn)換訓(xùn)練 技巧銜接:公眾陳述技巧 第三階段 基本口譯技巧 階段提示:關(guān)于口譯理解和記憶 第五課 口譯理解 第六課 口譯記憶(1)——提綱記憶法 第七課 口譯記憶(2)——視覺化記憶法 技巧銜接:譯前準(zhǔn)備策略 第四階段 無筆記陪同口譯 階段提示:關(guān)于聯(lián)絡(luò)陪同口譯 第八課 歡迎光臨 第九課 禮儀祝辭 第十課 餐飲文化 第十一課 換幣購物 第十二課 景點(diǎn)游玩 第十三課 依依惜別 第五階段 進(jìn)階口譯技巧 階段提示:關(guān)于進(jìn)階階段的口譯學(xué)習(xí) 第十四課 單個(gè)數(shù)字的口譯 第十五課 句篇中的數(shù)字口譯 第十六課 漢英口譯筆記 第十七課 英漢口譯筆記 技巧銜接:困境應(yīng)對策略 第六階段 商務(wù)口譯 階段提示:關(guān)于商務(wù)口譯 第十八課 國際會(huì)展 第十九課 企業(yè)介紹 第二十課 產(chǎn)品推介 第二十一課 商務(wù)談判(1)——討價(jià)還價(jià)簽約 第二十二課 商務(wù)談判(2)——代理與支付方式 第二十三課 商務(wù)談判(3)——包裝、運(yùn)輸、保險(xiǎn) 第二十四課 商務(wù)談判(4)——投訴、索賠、仲裁 第二十五課 商務(wù)談判(5)——其他談判 第二十六課 招商引資 第二十七課 商務(wù)陳述 技巧銜接:從口譯課 堂走向口譯現(xiàn)場 參考書目
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載