中外雙語教學(xué)新論

出版時間:2010-9  出版社:科學(xué)出版社  作者:何家蓉,李桂山 著  頁數(shù):377  

前言

  中外合作辦學(xué)是我國高等教育史上的新生事物,它是伴隨著改革開放的步伐、經(jīng)濟(jì)全球化的進(jìn)程而萌生、發(fā)展、壯大的。他山之石,可以攻玉,教育的國際化合作與互動,對于引進(jìn)國外優(yōu)質(zhì)教育資源,擴(kuò)大中國教育供給的可選擇性和資源的多樣式,加速我國教育國際化進(jìn)程,培養(yǎng)高層次、創(chuàng)新性的復(fù)合型國際化人才有著深遠(yuǎn)的戰(zhàn)略意義。通過合作辦學(xué),我們直接引進(jìn)國際上先進(jìn)的管理理念和教學(xué)方法,引進(jìn)、培養(yǎng)優(yōu)秀師資,建設(shè)特色專業(yè),創(chuàng)新課程體系,更新教學(xué)技術(shù)和手段,以跨文化的宏觀境界、交叉學(xué)科的整合視野,創(chuàng)新性地推出新的學(xué)科、新的專業(yè),繼而培養(yǎng)迎合國際潮流、引領(lǐng)時代風(fēng)氣的一代新人,使我國教育在更廣領(lǐng)域、更高層次上與世界交流,立足當(dāng)代,面向未來。國際合作辦學(xué)的模式是多種多樣的,而無論何種模式,其關(guān)鍵的操作環(huán)節(jié)就是多元文化、不同語種之間的交流、理解、互動、合作。在具體的教育教學(xué)實踐中,雙語(或者多語)教學(xué),就是搭建國際溝通平臺,共享科技、理念、文化信息的核心手段。天津理工大學(xué)國際工商學(xué)院經(jīng)過十余年來的探索實踐,成功地與加拿大、日本等發(fā)達(dá)國家建立起良好的國際合作關(guān)系,培養(yǎng)了大批優(yōu)秀人才,并在長期的教學(xué)科研過程中,總結(jié)出了一套獨特的國際合作創(chuàng)新模式和雙語教學(xué)策略。這些科研成果為我國高等教育國際合作辦學(xué)模式的不斷發(fā)展、雙語教學(xué)方法的不斷豐富和提高,提供了一個很好的借鑒范本。創(chuàng)新是當(dāng)代中國的一個關(guān)鍵詞匯,各行各業(yè)、各個領(lǐng)域都在呼喚創(chuàng)新。創(chuàng)新思想、創(chuàng)新實踐、創(chuàng)新人才等是這個時代的重大命題。鼓勵創(chuàng)新,不能僅僅停留在口號式的一般宣傳層面,還應(yīng)該研究一系列的政策措施,促進(jìn)創(chuàng)新。例如,創(chuàng)建針對各類創(chuàng)新模式的嶄新評價體系,不拘泥于固有的學(xué)科分野、管理框架、考核機(jī)制,在學(xué)科建設(shè)、人力資源、科研成果、碩博點建設(shè)等諸多方面給予更寬廣的發(fā)展空間。

內(nèi)容概要

雙語教育是為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科技革命,我國教育部明確提出的教學(xué)改革。本書通過天津理工大學(xué)國際工商學(xué)院在長期的教學(xué)科研過程中,總結(jié)出的國際教育合作創(chuàng)新模式和雙語教學(xué)策略,從管理系統(tǒng)、師資培養(yǎng)、雙語教育、雙語教學(xué)模式等諸多層面入手,既有量化的縝密分析,又有理論模型的提煉和概括。此外,本書以9個國家的雙語文化背景、雙語教學(xué)的具體實施案例以及所引發(fā)的關(guān)于我國雙語教育教學(xué)的思考為出發(fā)點,以全球化的視野對照中外雙語教育教學(xué)的歷史背景和現(xiàn)狀,向讀者展示了當(dāng)今世界典型國家的雙語教育教學(xué)圖景,極具代表性,以便讀者開闊視野。    本書可供從事雙語教育教學(xué)工作的大學(xué)管理人員以及教師、在校碩士生、大學(xué)生閱讀使用。

作者簡介

李桂山,1978年畢業(yè)于加拿大麥吉爾大學(xué)(McGill University)?,F(xiàn)任天津理工大學(xué)國際工商學(xué)院院長、教授,碩士生導(dǎo)師。1990年榮獲加拿大科研和教學(xué)獎金,應(yīng)聯(lián)邦政府外交部的邀請再次赴加拿大學(xué)習(xí),對加拿大社會與文化方面進(jìn)行了實地考察與學(xué)術(shù)研究。同時,被加拿大湯姆遜大學(xué)聘為客座教授,天津市翻譯者協(xié)會副會長。 
在多年的雙語教育教學(xué)實踐過程中,積累了極為豐富的雙語教學(xué)經(jīng)驗。策劃并主編了300多萬字的《工商管理雙語教程》叢書,頗受廣大師生歡迎,部分高校將其列為管理學(xué)科雙語教材。近年來,主持并完成雙語科研項目“雙語教學(xué)在我國高等教育中的作用、問題、對策及其評價指標(biāo)體系研究”、“我國中外合作辦學(xué)背景下的雙語教學(xué)與國外雙語教學(xué)比較研究”等。主持日本文部省2009年批準(zhǔn)的國家級項目“充實大學(xué)教育資源的戰(zhàn)略性聯(lián)合支援研究——培養(yǎng)國際化創(chuàng)新型人才實施方案研究”,該項目同日本帝塚山大學(xué)、創(chuàng)價大學(xué)等7所大學(xué)聯(lián)合申報。發(fā)表論文數(shù)十篇,刊登在《高等教育研究》、《國外社會科學(xué)》、《中國翻譯》、《外語教學(xué)與研究》,《社會科學(xué)》等重要核心期刊。主要著作有《從溫哥華到蒙特利爾》、《加拿大文化縱覽——英語成語妙用》、《感悟加拿大文化》、《加拿大社會與文化散論》、《敦煌傳說故事》(譯著),《敦煌壁畫中的精彩故事》(譯著)等。

書籍目錄

序一序二前言第一章  雙語教育與雙語教學(xué)  第一節(jié)  “教育”與“教學(xué)”的探討  第二節(jié)  中西教育教學(xué)理論闡述  第三節(jié)  雙語教育與雙語教學(xué)的探討第二章  中西外語教學(xué)歷史回顧  第一節(jié)  中國外語教學(xué)發(fā)展摭談  第二節(jié)  西方外語教學(xué)理論與實踐溯源第三章  英語國家雙語教育與雙語教學(xué)實踐  第一節(jié)  加拿大雙語教育源起與雙語教學(xué)實踐  第二節(jié)  澳大利亞雙語成形歷史及特色啟示  第三節(jié)  英國雙語教育的地域性研究  第四節(jié)  美國實施雙語教學(xué)的爭論及發(fā)展現(xiàn)狀第四章  非英語國家的雙語教育與雙語教學(xué)  第一節(jié)  馬來西亞語言教育政策及雙語特點  第二節(jié)  日本雙語教育制度與雙語體驗  第三節(jié)  CLIL教學(xué)方式在德國教育體系的應(yīng)用  第四節(jié)  印度雙語教學(xué)實施依據(jù)與模式運作  第五節(jié)  新加坡雙語教學(xué)新探  第六節(jié)  各國雙語教育與雙語教學(xué)比較研究第五章  雙語教學(xué)在中國  第一節(jié)  我國雙語教學(xué)的興起與發(fā)展  第二節(jié)  雙語教學(xué)在我國高等教育中的作用  第三節(jié)  我國雙語教學(xué)存在的問題及解決策略第六章  天津理工大學(xué)國際工商學(xué)院雙語教學(xué)之路  第一節(jié)  國際合作辦學(xué)背景下的雙語教學(xué)策略  第二節(jié)  英漢雙語教學(xué)在工商管理本科合作辦學(xué)中的實施綜述  第三節(jié)  中日雙語教學(xué)在物流管理合作辦學(xué)項目中的探索與實踐  第四節(jié)  雙語教學(xué)實施中的問題及改進(jìn)對策第七章  天津理工大學(xué)國際工商學(xué)院雙語教學(xué)學(xué)術(shù)成果  第一節(jié)  國際化視野下中外合作辦學(xué)雙語教學(xué)模式的建構(gòu)  第二節(jié)  美國高校教師培訓(xùn)經(jīng)驗對我國構(gòu)建雙語師資培養(yǎng)機(jī)制的啟示  第三節(jié)  關(guān)于美國雙語教育的爭論與評價  第四節(jié)  中外合作辦學(xué)項目組織管理體系構(gòu)建研究——天津理工大學(xué)國際工商學(xué)院中加合作本科項目實踐中的啟示  第五節(jié)  中外合作辦學(xué)中采用原版教材與構(gòu)建雙語教學(xué)模式問題探索——天津理工大學(xué)國際工商學(xué)院辦學(xué)模式研究  第六節(jié)  《人力資源管理》課程雙語教學(xué)問題探討  第七節(jié)  高等院校統(tǒng)計學(xué)課程雙語教學(xué)的實證研究  第八節(jié)  德國國際課程對我國高校雙語辦學(xué)的啟示附錄參考文獻(xiàn)后記

章節(jié)摘錄

  1985年,有學(xué)者將民族地區(qū)“雙語文教學(xué)”總結(jié)為六種模式:延邊式、內(nèi)蒙古式、西藏式、新疆式、西南式、掃盲式。1987年,周耀文把中國雙語教育體制劃分為七種類型。1987年張偉將“雙語教學(xué)計劃”分為三類:單語教學(xué)計劃、雙語過渡計劃、長期雙語計劃。周慶生1991年提出從“雙語教學(xué)計劃”和“雙語教育體制”兩方面對中國雙語教育現(xiàn)實進(jìn)行分類。根據(jù)雙語教學(xué)計劃的附加功能,將中國雙語教學(xué)分為三大類,即保存型、過渡式和權(quán)宜型;再根據(jù)雙語文課時比重的大小、設(shè)置時間的早晚和教學(xué)用語使用的多少,將保存型和過渡式又細(xì)分為八個小類。根據(jù)教育體制的發(fā)展程度將中國雙語教育體制分為:健全型、發(fā)展型和試點型三類。周耀文在《論在我國各民族地區(qū)建立多種形式的漢語文教育體制》一文中認(rèn)為,建立民一漢雙語文教育體制要從我國的民族實際、民族關(guān)系、語言關(guān)系和各民族地區(qū)的語言文字使用實際出發(fā),既不能照搬外國的做法,也不能照搬外省、區(qū)的經(jīng)驗。根據(jù)我國各民族地區(qū)的語言文字的不同使用實際,他認(rèn)為我國各民族地區(qū)的民一漢雙語文教育體制可以分別采用高等、中等、初等三種層次。高等層次的體制是從小學(xué)、中學(xué)以本民族文字課程為主過渡到大專院校以漢文為主或民一漢雙語文并行雙軌制。中等層次的體制是從小學(xué)、中學(xué)以本民族文字課程為主過渡到大專院校除個別系科外都使用漢語漢文。初等層次是從小學(xué)低年級以民族語文為主過渡到小學(xué)高年級以漢文為主?! ∵@些研究成果對建立我國民族地區(qū)(特別是南方民族地區(qū))的雙語文教育體制提供了一系列很有價值的對策。由于我國民族語言使用的復(fù)雜性和雙語教育的多樣性,我們很難對我國雙語教育進(jìn)行統(tǒng)一的劃分。從不同的角度對我國雙語教育、雙語教學(xué)進(jìn)行分類,已得到學(xué)術(shù)界的普遍認(rèn)可?! £P(guān)于雙語類型的劃分問題。對雙語進(jìn)行科學(xué)的分類是認(rèn)識雙語的內(nèi)部系統(tǒng)的一個重要步驟。從研究中大家認(rèn)識到,對雙語類型可以從不同的角度進(jìn)行不同的分類。主要有以下幾種分類:以兼用什么語言來分。例如,《我國民族地區(qū)雙語研究中的幾個問題》一文把我國民族地區(qū)的雙語類型分為四類。一是少數(shù)民族既熟悉本民族語言又兼通漢語。這一類型在少數(shù)民族中都或多或少地存在著,部分不兼通漢語的少數(shù)民族成員在我國幾乎不存在。二是少數(shù)民族既熟悉本民族語又兼通鄰近另一少數(shù)民族語言,如新疆的哈薩克、柯爾克孜、錫伯等民族中有許多人兼通維吾爾語。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    中外雙語教學(xué)新論 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   很詳實的歷史敘述
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7