放射診斷學英語

出版時間:2008-7  出版社:科學出版社  作者:侯仲軍 編  頁數(shù):232  

前言

科學是沒有國界的,因此,作為傳遞科學信息的語言也是沒有國界的。今天和以后,醫(yī)學科學信息的主要語言文字載體——英語,就像計算機已悄然進入百姓家一樣,已經成為醫(yī)生日常工作中的常備工具。不能使用這個工具就如同不會應用網絡系統(tǒng)一樣,終將被拋出主流信息之外,這位醫(yī)生也必然不會是合格的醫(yī)生。相對于公共英語來講,專業(yè)英語的表達更為規(guī)范,語法更為嚴謹,對于已經有了相應公共英語基礎的大學生或研究生來講,翻譯和理解應不困難。但專業(yè)英語的特點是大量的專業(yè)詞匯具有其特定的詞源,大多不用于日??谡Z中;很多專業(yè)詞匯有特定的讀音,甚至在英語和美語(美式英語)中的讀音與重音都不一致。此外,和八股文一樣,醫(yī)學英語在論文的行文、專業(yè)領域的表述上也有自己較為特定的格式。這些,都要求醫(yī)學生只能通過多看、多讀、多聽的方式來掌握,最終還要能以約定俗成的方式在口頭和書面上表達。侯仲軍副教授集自己學習的體會和多年的教學經驗,編寫的這套專業(yè)英語視、聽教材是一本適用于解決上述需求的入門讀物,可以較好地滿足醫(yī)學生盡快跨入專業(yè)英語門檻的需求。該書的聽力訓練部分專門請外籍英語教師朗讀,可以從開始即掌握正確的發(fā)音。語言的學習同樣是無止境的,但在一個較好的平臺上起步,則可以通過閱讀大量的英文專業(yè)雜志與參考書,以及和他國醫(yī)生的直接交流,使自己的語言能力更快地提升。

內容概要

本雙語教材密切結合放射診斷學臨床實踐,以英語寫作和聽力為突破口,逐步深化英語學習,提高英語應用能力。從2003年開始,它作為廣州醫(yī)學院醫(yī)學影像學系雙語課程試用教材,獲得良好教學效果。本書適合于醫(yī)學影像學系雙語教學和英語教學,也為放射科醫(yī)生和技術人員提供參考。

書籍目錄

第1部  分放射診斷學報告的中英文書寫 第1章  放射診斷學報告概要   第1節(jié)  放射診斷學報告的原則   第2節(jié)  放射診斷學報告的書寫   第3節(jié)  放射診斷學報告的結構 第2章  呼吸系統(tǒng)X線診斷   第1節(jié)  肺部   第2節(jié)  胸膜腔   第3節(jié)  膈肌   第4節(jié)  縱隔   第5節(jié)  胸部手術后改變 第3章  循環(huán)系統(tǒng)X線診斷   第1節(jié)  心臟    第2節(jié)  心包   第3節(jié)  大血管 第4章  骨與關節(jié)系統(tǒng)X線診斷   第1節(jié)  骨    第2節(jié)  關節(jié)和脊椎   第3節(jié)  全身性骨病 第5章  腹部平片X線診斷 第6章  頭顱X線診斷 第7章  五官X線診斷   第1節(jié)  眼   第2節(jié)  鼻竇   第3節(jié)  耳和乳突   第4節(jié)  咽喉   第5節(jié)  口腔 第8章  軟組織X線診斷 第9章  胃腸道造影X線診斷   第1節(jié)  胃腸道造影概述   第2節(jié)  上胃腸道造影   第3節(jié)  小腸系造影   第4節(jié)  結腸造影   第5節(jié)  胃腸道手術后改變 第10章  心血管造影和介入治療   第1節(jié)  心血管造影概述   第2節(jié)  胸部心血管造影   第3節(jié)  腹部血管造影和介入治療   第4節(jié)  盆腔動脈造影和介入治療   第5節(jié)  腦血管造影 第11章  多排螺旋CT的進展 第12章  磁共振成像的臨床應用第2部分  放射診斷學聽力理解 第13章  放射學發(fā)展簡史 第14章  放射診斷學檢查技術 第15章  放射診斷學實例分析 第16章  放射診斷學常用單詞和短語附錄1  呼吸系統(tǒng)圖譜附錄2  骨與關節(jié)系統(tǒng)圖譜附錄3  肝動脈和門靜脈解剖附錄4  腦血管解剖示意圖附錄5  論文  實驗性國產碘油乳劑栓塞兔肝臟的CT,MRI和病理對照  磁共振定位伽瑪?shù)吨委熌X動靜脈畸形的評價參考文獻后記

章節(jié)摘錄

插圖:第2章 呼吸系統(tǒng)X線診斷第1節(jié) 肺部A.肺部基本病變概述氣管和支氣管:炎癥、結核、腫瘤、支氣管擴張、先天性發(fā)育不良等。肺血管:充血、淤血、栓塞、動靜脈瘺等。肺野:滲出、增殖、纖維化、鈣化、腫塊、空洞、空腔、肺不張和肺實變等。按上述變化,一般分四個方面描述。1.胸廓雙側是否對稱,肋骨及其他所見骨質是否正常,有無骨質破壞、畸形、變形等。肋間隙是否對稱、有無增寬、狹窄。有無胸壁軟組織異常。雙側胸廓不對稱常見于肺不張、胸膜病變、肺先天性發(fā)育不良、脊柱側彎、肺硬變等。2.肺(1)肺門:有無增大、縮小、結節(jié)、腫塊、鈣化,肺門與縱隔的關系,密度改變(增高或減低),移位。(注:正常肺門寬度≤1.5cm,高度約占2個肋間隙。肺門增大常見于肺癌、肺門淋巴結結核、先天性心臟病、后天性心臟病、肺動脈高壓、結節(jié)病、淋巴瘤等;肺門縮小常見于肺動脈狹窄和先天性心臟??;肺門移位常見于肺不張、肺硬變、肺纖維化、胸膜病變等)。(2)肺紋理:正常肺紋理呈樹枝狀結構,邊緣清晰。肺紋理增多、粗亂常見于慢性支氣管炎、慢性肺纖維化、支氣管擴張、間質性肺炎;肺紋理模糊且呈磨砂玻璃狀改變,常見于肺淤血、水腫、間質性肺炎;肺紋理變少、變細常見于肺栓塞、先天性心臟病、重度肺氣腫;肺紋理消失常見于肺不張、氣胸、肺實變、胸膜病變、占位性病變;肺紋理扭曲、并攏、移位常見于纖維瘢痕性病變、肺纖維化、氣胸和肺大泡壓迫等。(3)肺野:如能確定病變發(fā)生在某肺葉或某肺段,按肺葉或肺段進行定位描述。如病變范圍廣泛、邊界不清,可按上、中、下肺野和內、中、外帶描述(以第2肋骨前端和第4肋骨前端的下緣水平線將肺野分為上、中、下肺野;由肺門至肺野外緣,把一側肺野分為內、中、外三帶;另外,若肺組織被壓縮變形,如氣胸或胸腔積液,胸部病變和被壓縮肺組織的定位,以第2和第4肋骨前端的下緣水平線將一側胸腔分為上、中和下三部,由肺門至側胸壁內緣,把一側胸腔分為內、中和外三份)。

后記

與其他學科一樣,學習英語需要長期的、鍥而不舍的努力,才能融會貫通、運用自如。從開始就要堅持聽、說、讀和寫全面發(fā)展,九練三熟,熟能生巧。必須樹立“用”的思想,“用”是“學”的最終目的,舉一反三,學以致用。有的同學說專業(yè)英語太多了,如內科學專業(yè)英語,外科學專業(yè)英語,影像學專業(yè)英語……,實際上這些都是英語在不同學科中的具體應用。學習專業(yè)英語,就是把英語知識與專業(yè)知識有機結合起來,更好地為提高專業(yè)水平服務。從X線的發(fā)現(xiàn)至CT成像、磁共振成像,進而三維成像,放射診斷學事業(yè)的發(fā)展承前啟后、永不停息,目前已進入了發(fā)展的快車道,這也加快了我們與國外同行互相學習的步伐,而英語則是實現(xiàn)和完成學習交流的重要工具,我們真誠希望本教材能成為我國未來放射學家的鋪路石。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    放射診斷學英語 PDF格式下載


用戶評論 (總計8條)

 
 

  •   這本書對我?guī)椭艽?我給留學生帶實習課,正苦于無法表達專業(yè)術語,是這本書提供給了我最快捷的方法,而且快遞公司也很快.不過這本書大部分是普通X線的內容,CT\MRI不多
  •   如果外語不好,看起來很吃力。但是如果作為教材一直學,倒是很好的教材!
  •   缺乏CT和MRI的診斷英語男士閱讀聲音不是我喜歡的類型
  •   X線的部分有點多了!CT/MRI的內容太少了!總體上還是值得一看的!
  •   只是隨便看看,不怎么好
  •   最近,我買了這本書,發(fā)現(xiàn)它非常實用,無論是對于醫(yī)學院校影像系的學生,還是對臨床的影像科醫(yī)生都是一本非常好、很實用的書,對用英語書寫報告很有幫助。值得一看!
  •   很喜歡這本數(shù),非常好
  •   挺不錯的書,光盤是書中聽力內容的多媒體文件,比較實用的一本書.
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7