我最愛的妻

出版時間:2011-7  出版社:人民文學(xué)出版社  作者:[英]托尼·帕森斯  頁數(shù):360  字數(shù):270000  譯者:張靜  
Tag標簽:無  

前言

  這是幾本源于我自己生活的書。這些書講述的都是些簡單的關(guān)于家庭,關(guān)于家人關(guān)系的故事;有關(guān)男人和女人的故事,父親和兒子的故事,丈夫和妻子的故事,還有朋友和情人的故事。這些故事里的人們看著自己的孩子一天天長大,同時,也目睹自己的父母日漸衰老。歸結(jié)起來,這幾本書——《男人與男孩》,《男人與妻子》還有’《我最愛的妻》——它們講的都是普通家庭應(yīng)對生活挫折和麻煩的故事。也許這幾本書能在全世界取得成功的原因就是我們都有一個家。  《男人與男孩》講的是男人之間的事,一個男人同他的兒子還有他身患絕癥的父親的故事。這個男人也是《男人與妻子》的主人公,后者講述了在一場破碎的婚姻之后,努力重建自己的生活的他又有了怎樣的一番經(jīng)歷。而《我最愛的妻》是關(guān)于一個英國男人在上海陷入一場熱戀的故事,發(fā).生在二十一世紀屬于新中國的上海,戀愛的經(jīng)歷促使他更多地了解了中國,也使他得以發(fā)現(xiàn)自我。  我希望這是幾本真實感人又帶著傳奇魅力的書。在某些方面,它們的確源于真實。像《男人與男孩》里的那個男人一樣,我也擁有一位堅強而為人傳統(tǒng)的父親,有一個幼小的兒子,并在突然之間必須擔起獨自將他撫養(yǎng)成人的責任。同《男人與妻子》里那個男人一樣,我也曾經(jīng)努力重建自己破碎的生活。我在中國生活過很長一段時間,從沈陽一路旅行到桂林,這也是《我最愛的妻》里的那個男人的旅行路線,我親身體驗過中國人的友好慷慨,有時我覺得和故鄉(xiāng)相比中國更有家的感覺。  我寫的是當下的世界。我寫我自己,還有我認識的那些男人和女人,可是同時,我也希望自己寫的是同全世界的男人和女人都相關(guān)的故事。這是我的信念,不管我們來自哪個國度,我們都有相同的情感體驗。  我們都在尋找愛。我們都想為自己和我們的家人贏得更好的前程。我們都要看著自己的父母變老,變成接近生命終點的多病的老人,而在我們孩童時代的記憶里,他們都曾是強壯,健康的年輕男人和年輕女人。我們都要看著自己的孩子長大,變成獨立面對生活的年輕男人和年輕女人。我們都要學(xué)會怎樣和自己深愛的人說再見?! ∥遗沃@些書博得讀者的笑和淚。生活充滿了笑聲和眼淚,這關(guān)系著我們的缺憾和幸福,我希望我的書也能這樣。這是些關(guān)于人的心靈的故事。無論來自哪個國家,人的心總是不變的。  能為在中國讀者奉上這幾本書,我很高興。就像二十世紀屬于美國,而十九世紀曾經(jīng)屬于英國一樣,二十一世紀是屬于中國的。每時每刻,我們的世界都在變小。我們之間的差異會越來越小。我希望中國讀者能在這些書里找到屬于他們自己的生活和愛?! w根到底,人類總是相同而感情相通的。我們尋找自己的愛。我們努力工作。我們看著生命在我們的父母和我們的孩子身上輪回,在我們深愛的那些面容上流轉(zhuǎn)。我們已經(jīng)出生,而總有一天我們要迎接死亡的到來。在死生之間短暫的生命里充滿了歡欣與悲愁,這就是這些故事所說的一切。謝謝大家?! ⊥心?middot;帕森斯

內(nèi)容概要

《我最愛的妻》內(nèi)容介紹:為了尋找職業(yè)生涯的發(fā)展與突破,年輕的英國律師的比爾·霍頓攜妻女舉家搬遷至上海。較之骯臟,混亂,破舊的倫敦,上海這座經(jīng)濟高速發(fā)展,充滿機會與誘惑,云集了眾多歐美“淘金者”的城市的一切似乎都是嶄新的。住在古北的高檔住宅區(qū)樂園公寓里,喝著香檳,看著樓下開豪車的男人與花枝招展的年輕美女,比爾感覺自己仿佛是用鑰匙擰開門,然后就抬腳邁進了新世紀。
他認識了與他住在同一幢公寓樓里的李津津,這位漂亮的前英語老師是一個被包養(yǎng)的“二奶”,喜歡填字游戲和滾軸滑冰。比爾無可救藥陷入對李津津的迷戀,而對妻子和女兒的強烈負疚感又令他備受折磨。他想做比包養(yǎng)
“二奶”的情敵更正派的男人,想做在妻子面前不撒謊的坦蕩丈夫,可他能給津津和妻子的與他所鄙視的男人會有什么不同嗎?
此時,隨著律師事務(wù)所業(yè)務(wù)的展開,他漸漸接觸到這個城市的更多層面。他的工作與感情似乎都面臨兩難的抉擇……
《我最愛的妻》的作者是托尼·帕森斯。

作者簡介

托尼·帕森斯,英國知名作家,二十世紀七十年代擔任英國著名音樂雜志《NME》的記者,成為英國青少年偶像;八十年代以其在《GQ》與《Elle》等雜志上發(fā)表的作品贏得新聞獎項;九十年代他成為英國電視上最知名的面孔之一,擔任英國BBC電視節(jié)目“深夜漫談”(Late
Review)固定嘉賓長達六年;他還是《鏡報》專欄作家。一九九九年,他出版了小說《男人與男孩》,在英倫三島引起轟動,勢如破竹地攻占英國暢銷書排行榜,并雄踞暢銷書榜五十周,同一時期在英國暢銷書榜上停留逾十周以上的其他圖書就只有“哈利·波特系列”。

書籍目錄

第一部  假裝是王子
第二部 永遠的女朋友
第三部 家在呼喚
第四部 回頭見

章節(jié)摘錄

  比爾肯定是睡了一會兒。房車開進了一個路面壞坑顛了一下,他驚醒了,發(fā)現(xiàn)已經(jīng)到了上海。浦東的高樓大廈照亮了夜空。他揉揉眼睛,回過頭去看坐在后排座位里的妻子和女兒?! 』衾颍麄兯臍q大的女兒,正在她媽媽的膝頭昏睡,金色,鬈曲的小發(fā)卷蓋住了她的小臉,她穿得像是迪斯尼公主中的一位。到底是誰,他不太確定?! ?ldquo;她那樣會很不舒服,”他說,聲音很小。在飛機上,霍莉一直醒著,有時也斷斷續(xù)續(xù)地睡上一小會兒。  蓓卡,他的妻子,小心地撥了撥孩子的頭發(fā)。“她很好,”她說?! ?ldquo;外國人看到這些總會很嫉妒,”司機說,他叫阿虎。他說的是浦東的天際線。“十五年前,還是一片沼澤。”阿虎很年輕,二十歲剛出頭,身上穿的應(yīng)該是制服,袖口有三道滾邊。年輕人晃了晃腦袋,強調(diào)語氣里的驕傲。“新的,老板——全是新的。” 比爾禮貌地點點頭。但使他震驚的并不是上海的新,而是這里的廣大?! ∷麄冊竭^一條河,這條河是他從未見過也不敢想象的寬廣,遠處可以望到金光閃閃的外灘,二戰(zhàn)前的殖民建筑與浦東的摩天大樓遙遙相望。上海的過去對視著上海的未來。  汽車下橋,繞下匝道,避開交通堵塞就開始提速。三個男人,又臟又黑,衣衫破舊,蹲坐在一輛沒有車燈的老式自行車,費力地蹬上斜坡,朝著洶涌的車流迎面搖晃騎過來。一個蹲在車把上,另一個斜靠在后座上,中間的那個站著,蹬著車踏板。在車身一晃而過的瞬間,他們似乎就要摔倒了。然后,他們就消失了?! ≥砜ê退緳C好像都沒有注意到他們,比爾心里一閃念,覺得剛才的場景或許是疲勞和興奮帶來的幻覺。‘三個穿著破爛的男人騎著一輛已經(jīng)不中用的自行車,在快行線上爬行,而且完全是逆行。  “爸爸?”身穿公主裙的女兒從睡夢中醒來?! ≥砜ò阉У酶o些。“媽媽在這里,”她說?! 』衾驀@了口氣,四歲大的孩子總是缺乏耐心的。  她踢著汽車的后排座位?! ?ldquo;你們兩個我都要,”孩子說?! ”葼枎齻冏哌M公寓,室內(nèi)的華美讓她們目瞪口呆,就像是在他們自己的家里變成了游客?! ∷肫鹚麄冊趥惗氐哪情g維多利亞年代的排屋,黑暗的樓梯,搖搖欲墜的凸窗,散發(fā)著霉味的地下室,沉滯了一百多年死氣沉沉的空氣。這里沒有任何一個角落是簡陋的,陳舊的。他用鑰匙擰開門,然后就仿佛抬腳邁進了新世紀?! 樗麄儨蕚涞亩Y物。一大束裹在玻璃紙里的白色百合花。一瓶斜躺在冰桶里的香檳。還有果籃,世界上最大的水果籃?! ≈卤葼?middot;霍頓和他的家人: 歡迎來到上海! ——巴特非德、亨特及韋斯特律師事務(wù)所全體同事敬上 他拿起酒瓶,看瓶子上的盾形商標?! √?middot;培里儂香檳王,他想。在中國有唐·培里儂香檳王?! ”葼栕叩街髋P門口,看著蓓卡輕手輕腳地給睡著的孩子換睡衣。她好像打起了小呼嚕?! ?ldquo;睡美人,”他笑了。  “她是《美女與野獸》里的美女,”蓓卡糾正說。“野獸們。你知道— —比如我們。” “蓓,你對自己也太刻薄了。” 蓓卡給霍莉換好了睡衣。“她今晚可以跟我們一起睡,”她悄聲說。“ 萬一她醒了,她會不知道自己是在哪兒。” 他點點頭,走到床邊,吻了女兒,道了晚安。他的嘴唇吻到她的臉頰,感到心里涌起一陣溫柔。然后他離開蓓卡,在公寓里轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)。他身體很累,可是心里很高興,他按著開關(guān),把燈關(guān)上又打開,還玩了一會兒大屏幕等離子電視的遙控器,把碗櫥也挨個看了一遍,這地方大得讓他有些不敢相信,覺得自己是個幸運兒。盡管地板上擺滿了他們提前從倫敦發(fā)過來的板條箱,這間公寓卻依然那么富麗堂皇。中華人民共和國上海市古北新區(qū)虹橋路樂園公寓B座31室。同他們在英國住過的任何一個地方相比,這里都更上檔次?! ∪绻麄兡茏〉酵瓿伤麅赡甑墓ぷ骱霞s,那么公司許諾會給他們提供更好的住房,在外派人員聚居區(qū),可以有自己的高爾夫球訓(xùn)練場、游泳池和水療溫泉??墒沁@里已讓比爾很喜歡。怎么可能比這里還要好?他想到他的父親,很想知道老頭會對這里做何評價。老頭都有可能瘋掉?! ⌒欣羁梢悦魈煸绯吭偈帐?。他拿著那瓶香檳走進廚房,翻找了一通,最后找到了兩只玻璃杯。等他回來的時候看到蓓卡站在窗口。“你來看這里, ”她說?! ”葼枌⒁恢痪票f給他的妻子,然后由十層樓的窗口向下張望。樂園公寓由環(huán)繞著中心花園廣場的四棟住宅樓組成?;▓@中央是一組母與子噴泉,汩汩的水流之下彩燈閃爍。  樓下廣場里停滿了嶄新的豪華車,它們的馬達都在顫動。寶馬,奧迪,梅賽德斯,還有很罕見的保時捷博克斯特和兩輛保時捷911。坐在方向盤后面,或者在敞開的駕駛席車門邊閑逛的是一些打扮得油光水滑的中國男人。  同自行車上的那三個男人相比,他們完全是來自于另外一個世界。門衛(wèi)在車陣里東躲西閃,做出各種手勢,試圖將局面變得可控,然而似乎沒有一個人注意到他的存在?! ?ldquo;因為這是周六的晚上,”比爾說,啜了一口香檳?! ?ldquo;不是這樣,”蓓卡說。“干杯。”他們碰了一下手里的酒杯,然后她點頭示意看著窗外。“看著。” 他看著,然后他看到一些年輕的女人從樂園公寓的大樓里走了出來。她們?nèi)即虬绲没ㄖφ姓?,就像那些野生動物紀錄片里在交配儀式中搶占先機,洋洋得意的雌性,她們分頭走向一個在車里等待的男人。他們沒有親吻。  她們中的一個吸引住了他的目光。一個個子很高,頭發(fā)里插著一朵花的女孩。一朵蘭花,他想。應(yīng)該是朵蘭花。  她從對面那棟大樓走出來,走向其中的一輛9ll。她仰起臉看向他們的窗口,蓓卡揮了揮手,可是那個年輕女人沒有回應(yīng)。她纖長的身軀滑進保時捷的副駕駛座位,費力擺好她的長腿,整理好她的裙子。坐在方向盤后面的男人轉(zhuǎn)過臉來,對她說了些什么。他要比她大十多歲。女孩拉上車門,保時捷開走了?! ”葼柡洼砜婷嫦嘤U,笑了起來。  ……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    我最愛的妻 PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   偶然間看到了一篇豆友的文章,“中國已成為被老外玩弄女人最多的國家”,篇幅不短,措詞尖銳,看來作者是真的義憤了,又可能用悲憤來形容更為貼切。我們這幫生在紅旗,長在祖國懷抱里的孩子們,從小被教育把“祖國”當作“母親”,那么被老外欺凌的就是咱們的姐妹。縱然義憤,不妨思考,事物都有兩面性,能看到的只是現(xiàn)象,透過現(xiàn)象,我們又能分析出多少本質(zhì)?中國人在思考如何看待改革開放后的中國,一切都在高速發(fā)展,快得幾乎要脫軌。毫無節(jié)制的兩性關(guān)系泛濫,已經(jīng)到了足以讓男女雙雙臥軌的程度;其實,外國人也在反思,到中國來的外國人就如當年下南洋,跑舊金山的中國人一樣,懷揣著淘金的夢想,最后在那里娶妻生子,建成“China Town”,生活在中國北、上、廣的老外們,當下絕大多數(shù)的情形跟那時也差不多。
      
      男女關(guān)系是世界上最復(fù)雜的關(guān)系,除了玩弄以外,外國男人和中國女人之間是不是還有純粹的情感?除了動物性以外,交往中還夾雜著多少人性?最近出版了一本,英國家庭小說之王,托尼.帕森斯的《我最愛的妻》,即為對這種男女之間“玩弄”與“被玩弄”關(guān)系的一種思考。
      
      托尼是位典型的英國草根作家,自成一派。他的寫作理念是,每位讀者都想知道一個真實的故事。所以,他強調(diào)故事的來源要真實。由于托尼第一次婚姻失敗,獨自撫養(yǎng)獨生兒子,他對父親與子女的感情中,那此絲微,巧妙的情感末梢的變化,深有體會。在他的小說里,都能表達得惟妙惟肖。他喜歡被別人稱為“感性作家”,他的《男人和孩子》,《男人與妻子》,再加上這本《我最愛的妻》,可視為他的“家庭三部曲”力作。
      
      故事情節(jié)很不復(fù)雜,英國律師比爾攜妻女來上海淘金。在生活、社會、人文環(huán)境與倫敦炯然不同的上海,妻子蓓卡承擔起了照顧身患哮喘的女兒和年老多病長輩們的責任,讓比爾全身心地投入到淘金生涯里。一對中年夫妻為了家庭奮斗打拼,這真是個爛俗的現(xiàn)實主義題材。可偏偏這個故事發(fā)生在上海、古北小區(qū)、遍處金屋藏嬌的公寓樓里,比爾在憤怒、同情、心痛中將這個俗故事進行到底。他終日在一邊承受家庭責任的拷問,一邊享受中國情人懷抱的溫柔,一邊在紙醉金迷的生活中掙扎。直到東窗事發(fā),他又重回自己的軌跡。
      
      中國特定時代的爛俗讓托尼寫出了別樣的味道,絕對非我們以前的閱讀同類。分手后,男主人公比爾在街邊與中國情人李津津偶遇,她已經(jīng)有了新苦主,也是外國人。他們擦肩而過,完全是兩個陌生人。誰也不曾想起幾個月前,比爾冒著生命危險從災(zāi)區(qū)廣西將津津母子救出來。這場春夢不露痕跡。“我愛你,可是不能愛到底”,這是托尼對于中年夫妻平淡生活的一種感嘆,也是對于外界新鮮情感的一種無耐。“執(zhí)子之手,與子攜老”,人類預(yù)先設(shè)定了共同遵循的契約。正如托尼在書中所說“婚姻是時間,婚姻是信任”,哪怕是遭遇一次背叛,也依然要堅持信任,因為婚姻的城堡時刻要準備接受外界的攻擊,有時是女人,有時是其它的什么?;橐鲇袝r就是一種堅持。
      
      我很想向托尼先生致敬,感謝他充滿真情實感地描繪出了外國人眼中的中國社會現(xiàn)實,不論是懸殊貧富差距,還是兩性關(guān)系偏離。他的深刻都藏在字句的情感里。這本書在英美圖書市場反映出奇地差,外國讀者認為托尼是在搞噱頭,所反映的現(xiàn)實充滿殖民主義的色彩。身處金融危機中的外國友人們認為,在中國人人有房住,人人有車開,人人都能去他們那里旅游。只有我們知道他寫的是真實的,那些骯臟的交易是杜撰不出來的,中國百姓的善良都被埋在心底。
      
      國外版的《我最愛的妻》的封面設(shè)計得即精美,又獨具內(nèi)涵。左上角是一碗米飯,右下角是一杯咖啡外加一塊小餅干,背景是豎體漢字。一邊是要解決溫飽找米碗,一邊是要怡情別致地來一道下午茶,在漢文化的背景下, 米飯和下午茶的結(jié)合往往都會被定義為“玩弄”。
  •   超級喜歡的說,本來是在網(wǎng)上看的,但是覺得很不過癮,有很多寫的很好想要反復(fù)讀,就買來細嚼慢咽了,覺得這種有社會背景的小說最有營養(yǎng)了,很建議大家讀~
  •   書很好看,想一次性看完。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7