伯特倫旅館

出版時間:2011-5  出版社:人民文學出版社  作者:[英]阿加莎·克里斯蒂  頁數(shù):260  字數(shù):166000  譯者:曉謝  
Tag標簽:無  

前言

阿加莎·克里斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百余種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創(chuàng)作了80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名出版的小說。著作數(shù)量之豐僅次于莎士比亞。    隨著克里斯蒂筆下創(chuàng)造出的文學史上最杰出、最受歡迎的偵探形象波洛,和以女性直覺、人性關(guān)懷見長的馬普爾小姐的面世,如今克里斯蒂這個名字的象征意義幾近等同于“偵探推理小說”。    阿加莎·克里斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫于第一次世界大戰(zhàn)末,戰(zhàn)時她擔任志愿救護隊員。在這部小說中她塑造了一個可愛的小個子比利時偵探赫爾克里·波洛,他成為繼福爾摩斯之后偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象?!端固査骨f園奇案》經(jīng)過數(shù)次退稿后,最終于1920年由博得利·黑德出版公司出版。    之后,阿加莎·克里斯蒂的偵探推理小說創(chuàng)作一發(fā)而不可收,平均每年創(chuàng)作一部小說。1926年,阿加莎·克里斯蒂寫出了自己的成名作《羅杰疑案》(又譯作《羅杰·艾克羅伊德謀殺案》)。這是她第一部由柯林斯出版公司出版的小說,開創(chuàng)了作為作家的她與出版商的合作關(guān)系,并一直持續(xù)了50年,共出版70余部著作?!读_杰疑案》也是阿加莎·克里斯蒂第一部被改編成劇本的小說,以Alibi的劇名在倫敦西區(qū)成功上演。1952年她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞臺,此后連續(xù)上演,時間之長久,創(chuàng)下了世界戲劇史上空前的紀錄。    1971年,阿加莎·克里斯蒂獲得英國女王冊封的女爵士封號。1976年,她以85歲高齡永別了熱愛她的人們。此后,又有她的許多著作出版,其中包括暢銷小說《沉睡的謀殺案》(又譯《神秘的別墅》、《死灰復燃》)。之后,她的自傳和短篇故事集《馬普爾小姐探案》、《神秘的第三者》、《燈光依舊》相繼出版。1998年,她的劇本《黑咖啡》被查爾斯·奧斯本改編為小說。    阿加莎·克里斯蒂的偵探推理小說,上世紀末在國內(nèi)曾陸續(xù)有過部分出版,但并不完整且目前市面上已難尋蹤跡。鑒于這種狀況,我們將于近期陸續(xù)推出最新版本的“阿加莎·克里斯蒂偵探推理系列”,以下兩個特點使其顯著區(qū)別于以往舊譯本,其一:收錄相對完整,包括經(jīng)全球評選公認的阿加莎·克里斯蒂偵探推理小說代表作品;其二:根據(jù)時代的發(fā)展,對原有譯文全部重新整理,使之更加貼近于讀者的閱讀習慣。愿我們的這些努力,能使這套“阿加莎·克里斯蒂偵探推理系列”成為喜愛她的讀者們所追尋的珍藏版本。    人民文學出版社編輯部    2006年5月

內(nèi)容概要

當馬普爾小姐從鄉(xiāng)下來到倫敦度假時,在伯特倫旅館找到了她懷念已久的舊式裝潢與無可挑剔的服務(wù)。然而,這優(yōu)雅的背后卻藏匿著險惡,在一個古怪的客人陰差陽錯地前往機場之后,一連串的犯罪事件接連發(fā)生了……

作者簡介

  阿加莎·克里斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百余種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創(chuàng)作了80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名出版的小說。著作數(shù)量之豐僅次于莎士比亞。
  阿加莎·克里斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫于第一次世界大戰(zhàn)末,戰(zhàn)時她擔任志愿救護隊員。在這部小說中她塑造了一個可愛的小個子比利時偵探赫爾克里·波格,成為繼福爾摩斯之后偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂寫出了自己的成名作《羅杰疑案》(又譯作《羅杰·艾克羅伊德謀殺案》)。1952年她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞臺,此后連續(xù)上演,時間之長久,創(chuàng)下了世界戲劇史上空前的紀錄。
  1971年,阿加莎·克里斯蒂得英國女王冊封的女爵士封號。1975年,英格麗·褒曼憑借根據(jù)阿加莎同名小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得了第三座奧斯卡獎杯。阿加莎數(shù)以億計的仰慕者中不乏顯赫的人物,其中包括女王伊麗莎白二世和法國總統(tǒng)戴高樂。
  1976年,她以85歲高齡永別了熱愛她的人們。

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:探長把卡農(nóng)·彭尼神父送到出租車上,讓他繼續(xù)趕路去大英博物館,而讓馬普爾安坐在入口大廳里。讓她在那兒等上十分鐘左右她會不會介意?馬普爾小姐并不介意。她很高興有這樣的機會坐在那兒,看看四周,并進行思考。伯特倫旅館。這么多的記憶……過去和現(xiàn)在交織在一起。她想起了一句法文短語:Plus ?a chanag, plus c'est la même chose。她把詞序顛倒過來:Plus c'est la même chose, plus a change。怎么說都對,她心里想。她覺得悲哀,為伯特倫旅館,也為她自己。她不知道戴維探長下一步要她干什么。她從他身上感覺到一股馬到成功的興奮。他的計劃終于就要實現(xiàn)了。這是戴維探長的“開始進攻”。伯特倫的生活跟往常一樣進行著。不,馬普爾小姐發(fā)現(xiàn),跟往常不一樣。是有不同,但她還看不出不同之處在哪里,也許是有種不安?“準備好了嗎?”他和藹地問道。“你現(xiàn)在要帶我去哪里?”“我們?nèi)グ菰L塞奇威克夫人?!薄八≡谶@兒?”“對。與她女兒一起?!瘪R普爾小姐站起身。她向四周掃了一眼,喃喃地說道:“可憐的伯特倫?!薄澳鞘裁匆馑?,可憐的伯特倫?”“我想,我是什么意思你心里很清楚?!薄班?,從您的角度去看,也許我知道?!薄安坏貌淮輾б患囆g(shù)品,總是讓人傷心?!薄澳堰@地方稱作藝術(shù)品?”“當然。你也是這樣認為吧?!薄拔颐靼啄囊馑剂恕!崩系姓J說。“就像花壇里長滿了羊角芹,你對它毫無辦法——除非將它們都連根拔起?!薄拔覍▓@了解不多。但要是把這比喻改成干腐病,那我同意。”他們乘電梯上樓,經(jīng)過一條過道,來到角落塞奇威克夫人和她女兒同住的一個套房。戴維探長敲敲門,有人說“進來”,于是他走進去,馬普爾小姐跟在后面。貝斯·塞奇威克坐在靠窗的一把高背椅上,膝上放本書,但她卻沒在看。“又是你,戴維探長。”她的視線越過他掃向馬普爾小姐,看上去有點兒吃驚。“這是馬普爾小姐,”戴維探長介紹說,“馬普爾小姐,這是塞奇威克夫人。”“我以前見過你,”貝斯·塞奇威克說,“有一天你和塞莉娜·哈茨在一起,對嗎?請坐,”然后她又轉(zhuǎn)向戴維探長,“你有射殺埃爾韋拉的人的消息嗎?”“沒有你所稱的'消息'。”“我覺得不可能有。那樣的大霧,捕食的野獸都出來四處逡巡,尋找獨身行走的婦女。”“也可以這么說,”老爹說,“你女兒怎么樣?”“哦,埃爾韋拉已恢復正常了。”“她與你待在一起嗎?”“是的。我給勒斯科姆上?!谋O(jiān)護人——打了電話。他很高興我愿意負責?!彼蝗淮笮σ宦?,“可愛的老家伙。他一直想促成我們母女團圓?!薄八哪康目赡苓_到了?!崩系f?!芭?,不,他沒有。只是目前,是的,我覺得這是最好的辦法?!彼ゎ^望著窗外,變了腔調(diào)說:“聽說你們逮捕了我的一個朋友——拉迪斯拉斯·馬林諾夫斯基。以什么罪名?”“不是逮捕,”戴維探長糾正她的話,“他只是協(xié)助我們進行調(diào)查?!薄拔乙呀?jīng)派我的律師去照管他了。”“非常明智,”老爹贊許地說,“任何人,與警察有了小麻煩時,找一個律師是很明智的做法。否則他們可能一下說出不恰當?shù)氖?。”“即使完全無辜?”“在這種情況下也許更加必要了?!崩系f。“你真是憤世嫉俗,不是嗎?你們向他都提了些什么問題?我可以問問嗎?或者不可以?”“一方面,我們想確切知道他在邁克爾·戈爾曼死亡當晚的行動。”貝斯·塞奇威克猛然在椅子上挺直了身子?!澳銈兙够闹嚨卣J為是拉迪斯拉斯向埃爾韋拉開的槍?他們甚至互不相識?!薄翱赡苁撬傻摹K能囎泳驮谵D(zhuǎn)角附近?!薄昂f八道?!比嫱朔蛉舜拄?shù)卣f。“那天晚上的槍擊事件讓你很感不安,塞奇威克夫人?”她看上去微微有些吃驚。“我的女兒死里逃生,我當然感到不安。那你認為該怎樣?”“我不是那意思。我的意思是,邁克爾·戈爾曼的死讓你非常不安?”“我為此感到非常難過。他是個勇士?!薄皟H此而已?”“那你還要我說什么?”“你認識他,是嗎?”“當然。他在這兒工作?!薄翱墒牵銓λ牧私獠恢贿@些,對嗎?”“你是什么意思?”“得了,塞奇威克夫人,他是你丈夫,不是嗎?”有一陣子她沒做答,但也沒表現(xiàn)出任何煩亂和驚訝?!澳阒赖暮芏?,不是嗎,探長先生?”她嘆口氣靠到椅背上,“我已經(jīng)有——讓我想想……很多很多年沒見過他了。二十年——不只二十年。可是,有一天我往窗外一看,突然間認出了米基。”“他認出你來了嗎?”“很奇怪的是,我們都認出對方來了?!必愃埂と嫱苏f,“我們只在一起一周左右的時間,然后我的家人就找到我,給米基一筆錢讓他走開,然后帶著恥辱將我領(lǐng)回家?!?/pre>

媒體關(guān)注與評論

“又一部作者以精湛的筆觸完成的佳作?!薄  缎瞧诹膶W評論》

編輯推薦

《伯特倫旅館》是阿加莎?克里斯蒂偵探推理系列之一。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    伯特倫旅館 PDF格式下載


用戶評論 (總計109條)

 
 

  •   當馬普爾小姐從鄉(xiāng)下來到倫敦度假時,在伯特倫旅館找到了她懷念已久的舊式裝潢與無可挑剔的服務(wù)。然而,這優(yōu)雅的背后卻藏匿著險惡,在一個古怪的客人陰差陽錯地前往機場之后,一連串的犯罪事件接連發(fā)生了……
  •   情節(jié)不錯。阿加莎·克里斯蒂的小說的結(jié)局總是出人意料
  •   只要是阿加莎的偵探小說,必看?。。。?/li>
  •   讀罷柯南道爾,必看阿加莎·克里斯蒂
  •   非常喜歡阿加莎的馬普爾小姐系列的故事 喜歡這位和藹睿智的老人對人性的判斷分析
  •   阿加莎的書百看不膩
  •   阿加莎出版的書基本都買了,很喜歡她的作品。
  •   很喜歡阿加莎的書,正在慢慢收集全套。這本書內(nèi)容也很好,很出乎意料。
  •   基本收集齊了阿加莎全套
  •   只要是阿加莎的書,我就喜歡
  •   一貫喜歡阿加莎的作品
  •   還沒看,做活動很合算,準備買齊所有的阿加莎作品
  •   還不錯。。。質(zhì)量挺好的。。。很喜歡阿加莎的書。。
  •   很喜歡阿加莎的書籍
  •   支持阿加莎?。?!
  •   故事值得一看,我喜歡用偵探小說調(diào)整思維
  •   目前已出版的克里斯蒂作品(人文版)全部買了
  •   克里斯蒂作品,女兒的收藏,俺幫忙,呵呵
  •   很喜歡這一類推理的小說,給人一種很想看下去的結(jié)果
  •   第二批囤積,第一批的十幾本都看完了。尤其喜歡馬普爾小姐和波羅。
  •   馬普爾小姐實在是位聰明又有趣的小老太太。阿婆的書都很喜歡,人文這個系列出了好幾年還沒有出完整而且每本的翻譯水平參差不齊,殘念。
  •   蠻喜歡這本的 好像是馬普爾小姐的
  •   一如既往的精彩!只是看到一大半,還沒見馬普爾小姐,發(fā)揮她那一貫的表現(xiàn)!
  •   只要是阿婆的作品,就一定會看~~一直很喜歡馬普爾小姐~~~
  •   早年在電視中看過馬普爾小姐,特別的老太太。在馬普爾小姐敏銳的洞察力下,一切都變得較簡單了。
  •   特備有感覺的小說,喜歡
  •   開篇的旅館環(huán)境氛圍描述非常有力,營造了一種似夢似幻的情境,對后面謀殺、陰謀等的展開起到了很好地烘托和映襯。阿婆的功力當屬非凡。結(jié)局雖不說意料之外,卻也令人嘆息!
  •   其實,我們的生活有何嘗不是在一家大旅館里每個人在扮演角色吶
  •   最喜歡她寫的
  •   阿婆的書必須!第一時間搶購到手,至今人文版一本不拉!
  •   該書寫得不錯,就是外國人名太長,難記。
  •   太好了,我想要很久了。感謝當當
  •   最愛的書,開心
  •   一個比較簡單的故事,有些波折的意味,適合輕松的適合解悶用
  •   看了簡介,還沒時間慢慢看。悲催的上班族!
  •   很好,喜歡阿婆的書,消遣時間,智力角逐。
  •   書不錯,很好看,很喜歡!
  •   商品質(zhì)量很好包裝很精細
  •   還說得過去,沒什么樂趣。
  •   現(xiàn)在我還只是個中學生,我已經(jīng)讀過這本書了,內(nèi)容隱約看得懂!
  •   作為阿婆迷來說 阿婆的書從未失望過
  •   劇情、懸念都有了,很精彩!
  •   這本書很新啊 質(zhì)量不錯
  •   阿加莎的書,一如既往的喜歡!
  •   嘻嘻 以后還得堅決買下去
  •   舊罪陰影長,此言不虛!
  •   阿婆的書,支持
  •   又一部作者一精湛的筆觸完成的佳作。
  •   收集了全套,最新版的當然要買
  •   市面上都沒看到有的賣,竟然在當當買到啦,哈哈
  •   經(jīng)典作家經(jīng)典作品,印刷業(yè)不錯。
  •   無法用言語評論的好書。
  •   阿婆的書沒說的,出一本買一本。沒有不好看的,只有永遠的精彩。
  •   孩子看了說有點恐怖
  •   本書描寫細致入微,死者讓人感到意外,結(jié)局讓人感覺悲涼。
  •   我在收集這個系列,目前一本不拉,什么時候才能出完啊.
    另外,我覺得當當上阿婆書速度不快.
  •   好看,收藏。
  •   故事結(jié)尾一環(huán)套一環(huán),非常出乎意料!
  •   一如既往地好看。雖然本人比較喜歡波羅系列,但阿婆的系列也真的不錯
  •   超愛阿婆
  •   看阿婆的書 不僅劇情有意思 劇中人物的生活更有意思 呵呵
  •   猜到結(jié)果了,不算精彩
  •   還沒有看,感覺應該不錯!畢竟家里買了62本了!
  •   如題,阿加莎的書每一本都喜歡
  •   不買都不行,收全套
  •   與阿加莎·克里斯蒂的傳統(tǒng)偵探小說不同,因為是偵探小說,我只能說這么多了。書很新,人民文學出版社出版的,我挺喜歡這個出版社的,翻譯的淺顯易懂,所以靜下心來很快就看完了。阿加莎的書很多都是經(jīng)典,這一本篇幅不是特別大。
  •   阿婆的晚期作品《伯特倫旅館》中,馬普爾小姐已不再是破案的關(guān)鍵人物,而成為案件的旁觀者和見證人。破案的主角這回終于轉(zhuǎn)回到警方人物——外號“老爹”的戴維探長身上。
    步入老年行動不便的馬普爾小姐突發(fā)奇想重溫兒時的記憶,再次前往倫敦入住伯特倫旅館,卻無意中卷入一系列離奇事件中。旅館住客真實的身份、健忘神父的突然失蹤、美麗少女埃爾韋拉身世之謎、英俊賽車手與賽奇威克夫人和埃爾韋拉的關(guān)系、旅館門衛(wèi)被槍殺、愛爾蘭郵車劫案等等。本想平靜地重游倫敦,特意選擇懷舊意味甚濃的伯特倫旅館入住,卻被這一堆煩事纏繞。馬普爾小姐出于本能有意無意地探聽到一些線索和端倪,卻未意識到這些看似毫無關(guān)聯(lián)的事項其實都源自于一宗驚天大陰謀。
    其實警方早已盯上了伯特倫旅館以及相關(guān)的一批人士,負責該案的是“老爹”戴維探長。“老爹”沉穩(wěn)持重、心思縝密、觀察入微、應變自如,對每一點疑問每一個細節(jié)都不放過,耐心求證、剝?nèi)窝b、巧妙布局,最終在馬普爾小姐的配合協(xié)助下解開了各種疑團,粉碎了了一個龐大犯罪集團精心策劃的犯罪陰謀,并將該集團頭目逼入死境。
    在伯特倫旅館奇案中,很有趣的是住客的身份問題。許多來自國內(nèi)和國外的入住者都是有身份的老顧客,都曾多次入住該旅館??梢恍┱J識這些人士的住客卻無法與這些知名人物溝通,感覺這些人似熟又生。這使人不免生疑,這些外表與其身份相符的住客到底是何許人也?這正是戴維探長所說的“刻意的誤會”。其實,這些人都是由犯罪集團雇請的,許多人還是職業(yè)演員。他們裝扮成某些知名人物現(xiàn)身于伯特倫旅館,使外人以為這家旅館經(jīng)營作風傳統(tǒng)正派,吸引大批守舊人士長年入住,以掩護犯罪集團的犯罪活動。只是由于真假神父無意間相遇,引致神父的離奇失蹤,才迫使警方由暗中調(diào)查轉(zhuǎn)入公開行動,直接派人進駐旅館調(diào)查失蹤案。
    在這本小說里,阿婆很少使用她早期慣常使用的完整推理方式破解案情,只經(jīng)簡單推論就厘清案情,這種破案手法常見于她晚年的作品中。盡管如此,小說最后揭示的案情真相仍然出人意表,卻又合乎情理。這正是阿婆一貫的構(gòu)思奇巧寫作風格的點睛之處。
  •   一個美輪美奐的古老旅館,若干起莫名其妙的搶劫案,一個充滿活力和危險性的女人,一個總是認錯人的老太太,一個神經(jīng)敏感的少女……再加上一起謀殺案。怎么樣,找個時間讓馬普爾小姐帶你一起進入阿加莎的推理世界吧!我只要再注意力集中一點,再把閱讀的時間統(tǒng)合一點……沒準我就能抓住真兇了!噢噢噢,懊惱吧,沒猜出真相的阿加莎迷。
  •   這部小說構(gòu)思也太新穎了吧,半真半假、亦真亦幻的伯特倫旅館。
  •   沒什么多說的,這是一部典型的阿加莎的作品,保持一貫的風格與水準,不錯
  •   看阿加莎的書總是欲罷不能,恨不能一口氣讀完,期待真相到來的時候
    阿加莎的書都收攏啦。。。
  •   給4分絕對有感情分啊~~
    馬普爾小姐戲份太少,阿婆還是比較擅長寫謀殺案。什么國際盜賊之類的,嗯……
  •   馬普爾小姐系列不如波羅系列
  •   很有鏡頭感的一本小說
  •   不是最好看的一本,不過阿婆的小說一直是有品質(zhì)保證的,所以還可以吧。
  •   目前為止我最不中意的就是這本書。
    故事情節(jié)有點不合情理,人物個性也不夠鮮明。結(jié)局有點令人匪夷所思。也許這種事情只有國外、只有那個年代才有。
  •   還可以,構(gòu)思非常嚴謹,但是還是《尼羅河上的慘案》最經(jīng)典~
  •   故事前面一直很吸引,覺得結(jié)尾有點倉促,虎頭蛇尾的感覺。人物也交待得比較亂,我感覺阿婆的作品里面算中下檔
  •   推薦收購!阿婆的作品。文學出版社的系列出版!買了!推薦!
  •   只要是阿婆的書都買。
  •   故事曲折離奇很好讀
  •   有點遺憾,最后兇手沒有被繩之以法吧……
  •   前面一大部分都覺得有點無聊,看到幾乎最后才覺得有意思,可能是這一系列的特色?封面和紙張都可以,字體比較大,書的大小也便攜,適合出門在外翻閱
  •   書的質(zhì)量沒得說.....
  •   還行騙
  •   亞馬遜的發(fā)貨速度很快,書的質(zhì)量也不錯。但我看完后的感覺是:阿加莎這本書寫的結(jié)構(gòu)不是太好,情節(jié)也不太好看,是我看過的里面比較差的。不建議購買?。?/li>
  •   質(zhì)量很好,送貨速度快,就是還沒有看完。不過一直很喜歡阿婆的書。
  •   此書的情節(jié)并不復雜,聽阿婆清風細雨般地慢慢道來,仿佛聞到書中充滿著的英國古老建筑中的氣息,一禎禎畫面在眼前展開...喜歡阿婆的文筆。
  •   agatha里,還值得推薦的一部吧,不過,沒看到結(jié)尾,已經(jīng)能大致猜到了,所以不是最經(jīng)典的。有些段子,老套了,看得出痕跡的那種了,呵呵。
  •   RT,其實寫的不錯,阿加莎也是一個很有名的作家,但是劇情發(fā)展有點慢……?
  •   不是非常吸引人,一般。
  •   雖然翻譯不行,但我偶像的作品,還是要給高分!
  •   火車上看完,不失趣味性
  •   可以收藏,也可以做口袋書
  •   搞活動買的,書的質(zhì)量不錯,是正版書。
  •   就是沖著這本書來的。一定要買下
  •   看的不太順,不過故事確實可以
  •   阿婆的作品還是不錯的,需要繼續(xù)拜讀。
  •   小時候非常喜歡電影《尼羅河上的慘案》所以買來作者其他書看看。
  •   版面和紙質(zhì)都很好 適合閱讀 封面贊
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7