外國中短篇小說藏本·茨威格

出版時間:2010-4  出版社:人民文學出版社  作者:(奧) 茨威格  頁數(shù):298  譯者:張玉書  
Tag標簽:無  

前言

茨威格初登文壇時,是以抒情詩人的面貌出現(xiàn)的,接著又進行戲劇創(chuàng)作。奧地利作家,不少是詩人、小說家兼劇作家,施尼茨勒、霍夫曼斯塔爾和茨威格均是如此。早在大學時代,茨威格已先后發(fā)表了兩部詩集《銀弦集>和《早年的花環(huán)》。茨威格作為作家,可以說是少年得志。大學二年級時,茨威格到柏林去學習了一個學期,主要時間不是用在課堂里聽講,而是用來認識社會,認識人生。柏林之行開闊了茨威格的視野。他生活在富裕的維也納市民階層,來往的都是有教養(yǎng)有地位的上層社會男女,何嘗接觸過被社會唾棄、生活在社會底層的人物,何嘗認識過那些離經(jīng)叛道、用自己怪異荒誕的藝術作品來和現(xiàn)存社會抗爭的現(xiàn)代派詩人和藝術家,又何嘗了解社會的陰暗面、臭氣沖天的陰暗角落。他走進那些未來派的俱樂部,接觸到他從未打過交道的酒鬼、同性戀者和吸毒分子等遭到社會摒棄的人,接觸到一個他見所未見聞所未聞的世界。人生是那樣的廣袤無垠,光怪陸離,五光十色,有光明有黑暗,有善有惡。更重要的是善中有惡,惡中有善。一切閃光的并非全是金子,而一切烏黑的也并不全是糞土!

內(nèi)容概要

  在我們熟悉的外國文學名家中,很多都創(chuàng)作有中短篇小說佳作,更有的是專以中短篇小說享有盛譽。外國中短篇小說中的精品佳作,或名震當時,或流傳廣遠,深刻影響了一代又一代讀者,堪稱傳世經(jīng)典。我們將這些作品匯為一體,以“外國中短篇小說藏本”的名義編輯出版,意在集中展示外國中短篇小說的創(chuàng)作成就,以滿足我國廣大讀者外國文學經(jīng)典閱讀與收藏的文化需求。本叢書按作家編選,每位作家單獨成冊,所收篇目由名家精選,譯文質(zhì)量上乘。叢書將分輯陸續(xù)出版,每輯十種。

作者簡介

作者:(奧地利)茨威格(Zweig.S.) 譯者:張玉書斯·茨威格(1881-1942),奧地利作家,中篇小說巨匠,亦以獨具特色的傳記作品名世。他的中短篇小說側(cè)重精細微妙的心理分析,描述感情世界的種種糾葛,對人物內(nèi)心世界的揭示尤為深刻。代表作有《馬來狂人》《一個陌生女人的來信》《一個女人一生中的二十四小時》與《象棋的故事》等。

書籍目錄

普拉特爾的春天(1900)夜色朦朧(1911)火燒火燎的秘密(1911)馬來狂人(1922)一個陌生女人的來信(1922)一個女人一生中的二十四小時(1927)里昂的婚禮(1927)

章節(jié)摘錄

插圖:一定記不得了,這樣的晚飯對你一定有的是,你肯定分不清了,因為我對你來說,又算得了什么呢?不過是幾百個女人當中的一個,只不過是連綿不斷的一系列艷遇中的一樁而已。又有什么事情會使你回憶起我來呢:我話說得很少,因為在你身邊,聽你說話已經(jīng)使我幸福到了極點。我不愿意因為提個問題,說句蠢話而浪費一秒鐘的時間。你給了我這一小時,我對你非常感謝,我永遠也不會忘記這個時間。你的舉止使我感到,我對你懷有的那種熱情的敬意完全應該,你的態(tài)度是那樣溫文爾雅,恰當?shù)皿w,絲毫沒有急迫逼人之勢,絲毫不想匆匆表示溫柔纏綿,從一開始就是那種穩(wěn)重親切、一見如故的神氣。我是早就決定把我整個的意志和生命都奉獻給你了,即使原來沒有這種想法,你當時的態(tài)度也會贏得我的心的。唉,你是不知道,我癡癡地等了你五年!你沒使我失望,我心里是多么喜不自勝?。√焐淹?,我們離開飯館。走到飯館門口,你問我是否急于回家,是否還有一點時間。我事實上已經(jīng)早有準備,這我怎么能瞞著你!我就說,我還有時間。你稍微遲疑了一會兒,然后問我,是否愿意到你家去坐一會兒,隨便談談。我覺得這是不言而喻的事,就脫口而出說了句:“好吧!”我立刻發(fā)現(xiàn),我答應得這么快,你感到難過或者感到愉快,反正你顯然是深感意外的。今天我明白了,為什么你感到驚愕;現(xiàn)在我才知道,女人通??傄b出毫無準備的樣子,假裝驚嚇萬狀,或者怒不可遏,即使她們實際上迫不及待地急于委身于人,一定要等到男人哀求再三,謊話連篇,發(fā)誓賭咒,作出種種諾言,這才轉(zhuǎn)嗔為喜,半推半就。我知道,說不定只有以賣笑為職業(yè)的女人,只有妓女才會毫無保留地欣然接受這樣的邀請,要不然就只有天真爛漫、還沒有長大成人的女孩子才會這樣。

編輯推薦

《外國中短篇小說藏本:茨威格》:世界上最了解女人的作家。——高爾基

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    外國中短篇小說藏本·茨威格 PDF格式下載


用戶評論 (總計18條)

 
 

  •   本書所選的篇目較少,只有7篇小說。很令人失望。我特別喜歡的《象棋的故事》居然沒有,郁悶中!!同是人文社出版的“名著名譯插圖精華”系列里“茨威格中短篇小說選”卻選了16篇,基本都收全了,都是張玉書翻譯的,后悔沒有買那本。建議大家以后選那本吧。
  •   總感覺這個裝幀和排版不是很喜歡
  •   紙張說實話真的不咋地,但是文字還行,沒有錯字,茨威格——最了解女人的作家
  •   不得不讀~~~just have a try~~
  •   紙張質(zhì)量不好,薄,看看可以,收藏還是免了吧
  •   買錯版本,此版所選的篇目較少,建議購買人文06版
  •   書籍是正品,一直都在亞馬遜買的書每次都很滿意。
  •   喜歡茨威格,這位奧地利的作家。為了反抗二戰(zhàn)期望和平,以自殺來結束一切。
  •   文字很優(yōu)美,有點女性化,故事本身吸引力不夠強
  •   紙張質(zhì)量不咋地,裁剪也很有問題。。。油墨味不對頭。。。
  •   比較了幾個版本,最終選擇了這個。紙質(zhì)翻譯神馬的都相當滿意,讀起來很舒服。
  •   從《一個陌生女人的來信》喜歡茨威格的作品。他所表現(xiàn)的情欲世界以內(nèi)心掙扎,值得細細品味。
  •   薄薄一本,印刷、插圖精美,翻譯佳
  •   外國中短篇小說藏本·茨威格
  •   正品價格合理
  •   給朋友買的,她很喜歡……
  •   非常精彩 內(nèi)容都是代表作而且全是完整版
  •      一兩個鐘頭讀一個中篇,分幾次讀完了書里面的幾個故事。再看目錄,馬上能想起每個故事的人物內(nèi)心顫栗的激動的時刻,都是鮮活的印象。這是這本書中茨威格給我最大的力量。
      
       《陌生女人的來信》中與男主公見面糾葛的幾次,那就是她的一生,《馬來狂人》的故事也只發(fā)生在星期三到星期六之間,《一個女人的二十四小時》更是短到只有二十四小時,《里昂的婚禮》只在一夜,每個故事都是如此短暫。在這其中每個短暫的時間里,故事中的人都經(jīng)歷著生命最為激烈的時刻,既復雜又強烈,難以自拔,像有什么在驅(qū)使著一樣。這短暫的時間就是他們一生賴以回憶的溫床。是不是我們每個人都會有這樣的時間發(fā)生了什么事,讓我們掙扎著顫抖著付諸一切別無他路,我們就在這樣的掙扎中欣喜中感動中活過了,領教了生命的意義。
      
       短暫的一生不過幾十年,回想起來有幾多時刻真正感受到生命的力量?那種來自于自我、呼之欲出的欲望、夾雜著恐懼又戰(zhàn)勝了恐懼的巨大的力量,也許,我們渙散的生命常態(tài)只是為等待那一瞬間的到來。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7