出版時間:2010-1 出版社:人民文學(xué)出版社 作者:儒勒·凡爾納 頁數(shù):423 字?jǐn)?shù):416000 譯者:陳筱卿
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
這是一個溫情激蕩、神秘莫測,因而你不能不讀的故事。格里那凡爵士拾獲的鯊魚腹中滾出了一個漂流瓶,里面有三張被海水侵蝕得殘缺不全的分別用英文,法文和德文寫的文字。航海者們分別把三張紙上所能看清的詞匯翻譯了出來,然后連猜帶想地用一種語言將這些文字填補(bǔ)全,原來是一封求救信!是蘇格蘭航海家格蘭特船長兩年前發(fā)出的求救信。他的船在一個緯度37°11’的地方遇難,他和兩個水手被印第安人抓住。求救信引動了航海者們極大的探險興趣和蘊(yùn)藏在心中的英雄主義情結(jié)。于是格里那凡爵士和他溫柔賢惠的夫人海倫,還有他們的朋友麥克那布斯少校、地理學(xué)家巴加內(nèi)爾,帶上了格蘭特船長兩個堅(jiān)強(qiáng)的兒女——聰慧的瑪麗小姐和勇敢的小羅伯特,乘坐著“鄧肯號”帆船,踏上了尋找、解救格蘭特船長的冒險之路……
作者簡介
儒勒·凡爾納(1828-1905),法國科幻、探險小說家。他最初學(xué)習(xí)法律,1863年出版了第一部小說《氣球上的五個星期》,獲得巨大成功,從此一發(fā)而不可收。他一生共出版了六十六部長篇小說,其中最有影響的作品是三部曲《格蘭特船長的兒女》《海底兩萬里》和《神秘島》。
儒
書籍目錄
上卷 第1章 雙髻鯊 第2章 三封信件 第3章 瑪考姆府 第4章 格里那凡夫人的建議 第5章 “鄧肯號”啟航 第6章 六號艙房的乘客 第7章 巴加內(nèi)爾的來龍去脈 第8章 “鄧肯號”上又添了一位俠肝義膽的人 第9章 麥哲倫海峽 第10章 南緯37°線 第11章 橫穿智利 第12章 凌空一萬二千英尺 第13章 從高低巖下來 第14章 天助的一槍 第15章 巴加內(nèi)爾的西班牙語 第16章 科羅拉多河 第17章 南美大草原 第18章 尋找水源 第19章 紅狼 第20章 阿根廷平原 第21章 獨(dú)立堡 第22章 洪水 第23章 像鳥兒一樣地棲息在大樹上 第24章 依然棲息在樹上 第25章 水火無情 第26章 大西洋中卷 第1章 返回“鄧肯號 第2章 云中山峰 第3章 阿姆斯特丹島 第4章 巴加內(nèi)爾與少校打賭 第5章 印度洋的怒濤 第6章 百努依角 第7章 一位神秘水手 第8章 到內(nèi)陸去 第9章 維多利亞省 第10章 維邁拉河 第11章 柏克與斯圖亞特 第12章 墨桑線 第13章 地理課的一等獎 第14章 亞歷山大山中的金礦 第15章 《澳大利亞暨新西蘭報》消息 第16章 一群“怪猴” 第17章 百萬富翁畜牧主 第18章 澳洲的阿爾卑斯山 第19章 急劇變化 第20章 AIAND——ZEALAND 第21章 心急如焚的四天 第22章 艾登城下卷 第1章 “麥加利號 第2章 新西蘭的歷史 第3章 新西蘭島上的大屠殺 第4章 暗礁 第5章 臨時水手 第6章 吃人的習(xí)俗 第7章 一行人到了本該避開的地方 第8章 所在之處的現(xiàn)狀 第9章 往北三十英里 第10章 民族之江 第11章 道波湖 第12章 酋長的葬禮 第13章 最后關(guān)頭 第14章 禁山 第15章 錦囊妙計 第16章 腹背受敵 第17章 “鄧肯號”緣何出現(xiàn) 第18章 審問 第19章 談判 第20章 黑夜中的呼喚 第21章 塔波爾島 第22章 巴加內(nèi)爾最后又鬧了個笑話
章節(jié)摘錄
插圖:“肯定有,”船長又說,“這種鯊魚叫天秤魚①,它出沒于任何溫度的海域。如果我沒看錯的話,那就是一條天秤魚!如果閣下恩準(zhǔn),尊夫人也想觀賞一番奇特的捕魚方法,我們立刻就能得知它是何物了?!薄澳庀氯绾?,麥克那布斯?”格里那凡爵士問少校,“不妨試一試?”“您愿意的話,我也贊成。”少校平靜地回答道?!傲硗?,”約翰·孟格爾又說道,“這種可怕的鯊魚數(shù)量極多,捕殺不盡,我們正好遇上這個機(jī)會,既可除去一害,又可觀賞到動人的一幕。何樂而不為?”“那好吧,就捕捉吧。”格里那凡爵士回答道。爵士隨即派人前去通知夫人。海倫夫人對此也頗感興趣,便興沖沖地來到了尾上準(zhǔn)備觀賞這動人的一幕。海上風(fēng)平浪靜,海水清澈;大家清楚地看到那條大鯊魚在海里躥上躥下地迅速游動著。只見它忽而潛入水下,忽而又躍出水面,動作矯健,勇猛無比。約翰·孟格爾船長逐一地下達(dá)命令。水手們按照船長的命令,把一條粗粗的繩子從右舷拋入水中,繩頭上有一只大鉤子,鉤子上串著一大塊臘肉。那鯊魚雖遠(yuǎn)在五十碼以外,但卻立即聞到了臘肉那誘人的香味,只見它如離弦之箭一般地沖了過來。霎時間,它便游到游輪附近。只見它那灰黑灰黑的雙鰭在猛烈地?fù)舸蛑K?,尾鰭則在保持著身體的平衡,徑直地直沖那塊臘肉而去。它的那兩只突出的大眼睛,欲火直冒,貪婪盡顯其中。當(dāng)它翻轉(zhuǎn)身子時,只見它那張大嘴大張開來,四排大白牙顯現(xiàn)在人們的眼前。它的腦袋又寬又大,如同一把安在長柄上的雙頭鐵錘。約翰·孟格爾船長沒有看錯,它果然就是鯊魚中最貪饞的那種鯊魚,英國人稱它為“天秤魚”,而法國普羅旺斯②地區(qū)的人則稱它為“猶太魚”?!班嚳咸枴鄙系某丝蛡兒退謧?nèi)贾惫垂吹囟⒅穷^大鯊魚,只見它一下子便沖到鉤子旁,突然一個打挺,身子一滾,吞下魚鉤,臘肉落人口中,粗繩被拉直,鯊魚被鉤住了。水手們趕忙轉(zhuǎn)動帆架末端的轆轤,把那龐然大物吊了上來。鯊魚發(fā)現(xiàn)自己已脫離水面,便更加奮力地掙扎起來,蹦跳不止。水手們見狀,立刻又用另一根粗繩,打成一個活結(jié)兒,套住它的尾部,使之動彈不得。隨即,鯊魚很快地被吊上船來,拋在甲板上。一個水手小心翼翼地走上前去,猛地一斧頭下去,砍斷了鯊魚的尾巴。
編輯推薦
《格蘭特船長的兒女》:儒勒·凡爾納探險系列
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載