舞會以后的灰姑娘

出版時間:2009年04月  出版社:人民文學出版社  作者:(美)海迪克斯  頁數(shù):170  譯者:蔡文  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  舞會以后的灰姑娘被王子接進了富麗堂皇的王宮,人們都說她“從此過上了幸福生活”。而事實是什么樣呢?  灰姑娘艾拉進入王宮以后,開始接受一個王妃應(yīng)有的知識教育和禮儀教育。她總是忘記自己現(xiàn)有的身份,去幫助侍女干活或者熱情地去照顧下人。她的諸多舉止引來了王室成員的不滿。而她那一見鐘情的王子呢?她萬萬沒有想到他徒有一副漂亮的外表,他的內(nèi)心卻是冷漠和無知。面對這一切,艾拉沮喪之極?! ‘敯岢雠c王子解除婚約的時候,她被無情地投入了監(jiān)獄。一個月朗風清之夜,近乎絕望的灰姑娘終于逃出了王宮……  當然,她也終于獲得了真愛……  那么,王子最后與誰結(jié)婚了呢?

作者簡介

瑪格麗特·海迪克斯是美國當代最著名的兒童文學作家之一,她生于美國俄亥俄州,畢業(yè)于邁阿密大學,曾經(jīng)從事過記者和教師工作,現(xiàn)與丈夫及兩個子女定居俄亥俄州。瑪格麗特.海迪克斯的兒童小說曾榮獲過多次大獎,其中包括國際閱讀協(xié)會少兒圖書獎和美國圖書館協(xié)會最佳青少年讀

書籍目錄

第一章  從未感到過這樣孤獨第二章  雷斯頓爵士病倒了第三章  庇賽特夫人第四章  查爾明王子第五章  新教師杰德第六章  杰德的理想第七章  傾注熱情第八章  多姆利安國的公主第九章  真有仙女?第十章  參加舞會真相第十一章  被王子選中第十二章  沒有人能制止謠言第十三章  騎馬比武大賽第十四章  什么也沒發(fā)生第十五章  我不愛王子!第十六章  保持沉默第?七章  王子發(fā)怒了第十八章  失去知覺第十九章  被關(guān)進地牢第二十章  小使女瑪麗第二十一章  我要逃出去!第二十二章  庇賽特夫人的新招第二十三章  最后一幕第二十四章  夜風輕撫臉頰第二十五章  回到老房子第二十六章  又見繼母第二十七章  艱難跋涉第二十八章  有人冒充我?第二十九章  與杰德重逢第三十章  “我愛你的一切”第三十一章  絕妙的結(jié)局

章節(jié)摘錄

  第一章 從未感到過這樣孤獨  爐火已經(jīng)滅了,我不知道該怎么辦才好?! ∥疑砩仙w了一床昂貴的絲綢被,周圍環(huán)繞著六個長柄炭爐,所以還算暖和??晌业谋亲勇对谕饷?,覺得冷冰冰的。壁爐那邊,木柴燃燒時令人愜意的噼啪聲也消失了,負責為我照看爐火的女仆不是睡過了頭,就是把我忘在了腦后?;蛘撸部赡苁俏倚训锰?,還沒到她來當班的時間?,F(xiàn)在,我還沒弄清王宮里的作息制度。  上一次我醒過來時,空氣也是這樣冷颼颼的,爐火也熄滅了,我爬起床,自己動手重新點燃了爐火?!鞍?,”我提醒自己,“照看爐火你可不是個生手。人家只不過在你頭上加了一頂王妃的花冠,這可不表示你的雙手已經(jīng)忘記該怎么干活了?!彼晕覐娖茸约弘x開溫暖的被窩,踮起腳尖走過冰涼的石板地面,去尋找火絨盒和撥火棍。有一陣,我都擔心在自己的房間里根本找不到這些東西——人們會不會認為王妃或者是準王妃們太嬌貴,連這些能讓她們?nèi)∨墓ぞ叨家姴坏媚??不過,我在大壁爐旁邊的墻上發(fā)現(xiàn)了一個隔間,從里面拖出了一些生火的工具,以前我還從來沒用過這么大、這么講究的東西呢。重新生火讓我費了不少力氣,因為在悠閑地生活了兩個星期以后,我的雙手已經(jīng)不那么靈巧了(我很難把刺繡也當成工作)?! ∽詈?,我終于能在熊熊的火焰上暖一暖僵直的手指了,這時候,一種異樣的自豪感涌上了我的心頭。在以往的日子里,這種瑣碎的家務(wù)活兒我干過幾百次,從來不會多想什么。這一回,我卻很想對別人夸耀一番。但是我找不到能聽我講一講的人。查爾明王子沒完沒了地忙著打獵和競賽,就算我能在他中間有空的時候見到他,他也不會對這種事感興趣。國王就更不用提了,至于王后,我已經(jīng)受夠了她冷漠的目光,我很明白,什么事也不能對她傾訴。除此以外,我身邊還有一些侍女和女仆,以及一些教師(其中一位教禮儀,一位教舞蹈,一位教宮廷外交禮節(jié),一位教刺繡,一位教繪畫,另外還有兩三位,現(xiàn)在我還沒搞清她們教的是什么),可是只要我無意中提起自己以前的生活,她們?nèi)紩@恐地望著我(在我的侍女中,最笨的一個是辛普莉安娜,當我不經(jīng)意地說起,自己在舞會結(jié)束后清洗長統(tǒng)襪時,她問道:“怎么?沒有人為您洗衣服嗎?”)。雖然我只在城堡里待了兩個星期,可我已經(jīng)很清楚,那種把自己的雙手弄臟的事情,最好對誰也不要夸耀?! ∷?,我覺得應(yīng)該把自己動手生火的事當成一個秘密。那天晚些時候,我無意中聽見我的兩個女仆在說閑話,她們提到了那個為我整理房間的女仆。  “有人看到她還躺在床上,當時都過了五點鐘了,”一個女仆一邊對另一個說著,一邊用優(yōu)雅的動作拍松我的枕頭。(在城堡里,就連女仆也要擺出優(yōu)雅的樣子。)  “哎呀,”另一個女仆倒抽了一口氣,“那她——”  “她差點兒被打死,還被解雇了,”最先開口的那個女仆說,聽上去她興高采烈的,就像賤民們在刑場上喝彩一樣,“六點就被扔出了王宮大門?!薄  皩嚧驳膽邢x就該這樣,”另一個女仆說,她正把一枝玫瑰花輕輕擺在我的枕頭上?!翱蛇@爐火——”  她們兩個都不出聲了,還朝我這邊瞥了一眼。我垂下眼睛,假裝正在借著勉強透過西窗的午后陽光,專心臨摹水彩畫。我不明白自己為什么會在意女仆們的想法,也不知道自己為什么會有這樣的舉動,好像自己生火取暖是件丟臉的事情。過了一會兒,一個女仆說了聲“嗯哼”,另一個回應(yīng)了一聲,然后她們就離去了。我松了口氣,很高興能獨自待上一陣,可就在這時,我的禮儀教師庇賽特夫人風風火火地趕來了。  要是換成別的什么人,我一定會說她是衣容不整、驚慌失措,可庇賽特夫人當然不會這樣,在儀態(tài)舉止、穿著打扮方面,她總是完美無瑕,絕不允許自己有半點兒馬虎。她頭上每一根亮閃閃的銀發(fā)都梳理得紋絲不亂,成串排列在衣裙上的五十二粒小珍珠紐扣,每一粒都嚴絲合縫地扣在紐襻上??墒墙裉炜瓷先?,她好像認為在眼前的情況下,稍微有點兒失態(tài)還是情有可原的。  “辛茜埃娜·艾莉諾拉王妃,”庇賽特夫人一邊嚴厲地說著,一邊坐下來,同時謹慎地理順了寬大的裙子,以便在沙發(fā)上坐得舒服些?!拔衣牭搅艘恍┲{言。”  這個陌生的名字和頭銜聽起來總是那么刺耳,這回也不例外。當人們這樣稱呼我時,直到最近我才設(shè)法做到不再四下張望。一位王妃?她在哪兒呢?噢,對了。是我。勉強算得上吧?!  胺蛉耍恳恍┲{言?”我低聲細氣地說,努力把“夫人”的發(fā)音咬準。前一天,庇賽特夫人曾經(jīng)斥責過我——她壓低聲音,輕輕講了一句嚇人的話——說我的法語發(fā)音太“低俗”。這一次,“夫人”這個詞的發(fā)音顯然是符合標準了,庇賽特夫人并沒有立刻緊鎖眉頭。接著我又擔心自己重復(fù)了別人所說的話,違反了另一條規(guī)矩。可我并沒有違反王宮里的規(guī)矩,因為那個反對鸚鵡學舌的人是我父親。我好像都能聽到父親粗啞的嗓音:“我更想聽二聽獨到的見解,假如你能想出來的話?!辈还苁遣皇仟毜降囊娊?,我都無法想象庇賽特夫人會關(guān)心我的想法?!  耙恍┲{言,”她堅定地說,“是啊,通常,一位有教養(yǎng)的女性不會去聽信謠言或閑話的。恰恰相反,一位有教養(yǎng)的女性必須始終對這種——這種粗俗的事物不屑一顧。但這個謠言太令人震驚了,一定得解決。既然是由我來為你講解全部禮儀,那我自然對此負有不可推卸的責任。”  她故作優(yōu)雅地哼了一聲,充分表達了盡職盡責的奉獻精神,同時也表示她很不喜歡將要談?wù)摰脑掝}。我剛到王宮那幾天,膽子還不小,換作當時,我一定會開玩笑說:“你的意思是,這是件骯臟的工作,可總得有人去干,對嗎?”然而現(xiàn)在我已經(jīng)學乖了。  “是這樣,那些仆人們說——”提到“仆人”這個詞的時候,庇賽特夫人的聲音變了腔調(diào),這表明,必須引用仆人們的話語,讓她感到厭惡極了?!澳切┢腿藗冋f,今天早上您自己動手生起了爐火?!薄  笆堑摹!蔽倚÷曊f?! ”淤愄胤蛉说钩榱艘豢跉猓樕兊脩K白。她一仰身靠在了沙發(fā)上。我真不知道自己是不是應(yīng)該叫人把嗅鹽送來才對?!  澳憬^對不要再這樣做了,”她用驚訝而堅決的口氣說,“絕對不要?!薄 ∫晃挥薪甜B(yǎng)的年輕女士應(yīng)該羞愧地低下頭,喃喃地說:“是,庇賽特夫人?!钡驮趦蓚€星期以前,還從來沒有人想把我培養(yǎng)成有教養(yǎng)的人,所以我出自本能的反應(yīng)完全不對頭。  “為什么?”我十分好奇地問道?! ”淤愄胤蛉擞值钩榱艘豢跉猓孟褚俏覉猿痔岢鲞@樣的問題,那我就沒指望了。在緊身胸衣允許的范圍內(nèi),她深深地吸了口氣?!  澳幻靼祝鸀槭裁床粦?yīng)該自己生火?”  這是一個不是問題的問題——一個圈套。要是我回答,也許就會打斷她接下來的思路,顯得很粗魯??梢撬诘却业幕卮?,而我不回答,那就會顯得更粗魯。這就是我現(xiàn)在不得不玩的把戲?!  安唬蔽覊哑鹉懽诱f,“也可以說——我并非真如你所想得那么愚蠢。我的意思是,我知道王妃們通常不會做那一類事情??僧敃r我很冷,而  “您很冷,”庇賽特夫人說。換成一個遜色一點兒的女性,也許就翻白眼了。庇賽特夫人當然不會這樣,可她眼皮周圍的肌肉輕微地抽動了一下,就像這些肌肉也知道怎樣才算恰如其分似的?!澳芾?。可您是否記得,您有一個召喚仆人的搖鈴嗎?您是否記得,為您照看爐火是她們的工作嗎?”  “我記得,可是——”我垂下眼簾,我知道,要是我一直望著庇賽特夫人,她就會看出來我想大聲叫喊。我用近乎耳語的聲音說,“我不想打攪別人?!薄 ∥姨鹧劬?,看見庇賽特夫人正在強壓著火氣。她的臉色就像一路上升的溫度計,起初是一臉慘白,接著變成了火紅色,一直紅到倒卷的頭發(fā)根?!  澳肋h不要為是否應(yīng)當打攪仆人而猶豫,”她說道,每一個詞都像利箭一樣進射出來,又準又狠?!八齻兇谶@里就是為了被打攪的。她們存在的惟一目的就是為了服侍我們?!薄 ∷]上雙眼,然后又緩緩地睜開?!  澳苍S認為自己很仁慈友善,”她說,竭力在語氣中流露出體諒的意味?!翱善腿藗冎雷约旱牡匚?。她們喜歡服侍別人。如果您讓她們感到自己毫無用處,沒有生活目的,那會使她們傷心的。自降身份,與仆人為伍,去做她們的工作,對這樣的貴族成員,仆人們是不會心懷敬意的。”  她說到“工作”的時候,就像在說一個罵人的詞?! ∥乙Ьo了牙關(guān)——我已經(jīng)被提醒了一次又一次,這是一種惡習??晌抑?,要是張開嘴巴,憤怒的話語就會傾瀉而出。庇賽特夫人怎么知道仆人們的感受和想法?她憑什么認為,服侍像她這樣懶惰、自私、以自我為中心的人,能得到快樂呢?可我卻清楚這一切。我有過這樣的經(jīng)歷——盡管我不是仆人,可也和仆人差不多。我從一開始就從來不尊重那些被我服侍的人??墒?,假如她們僅僅動了動手指頭來幫助我,那樣就能讓我不再憎恨她們嗎?

編輯推薦

  《舞會以后的灰姑娘》是國際閱讀協(xié)會少兒圖書獎,美國最佳青少年讀物獎?! 』夜媚锇@個國家里的每個平民女孩一樣,夢想著能參加舞會,嫁給王子??僧斔蔀橥踝拥奈椿槠抟院螅鯇m里的生活并非她所想象的那樣“從此以后過上了幸福生活”。  艾拉的生活變成了一連串毫無意義、按部就班的儀式,她擔心自己永遠也無法適應(yīng)這一切。而她那一見鐘情的王子,英俊的外表后面卻掩藏著一個貧乏無知的靈魂?! “K于向王子坦白:她不愛他。但她被投入了監(jiān)獄?! 】墒菦]有什么仙女來幫助艾拉逃離王宮。她能依靠自己的力量逃走嗎?  美國著名女作家瑪格麗特·海迪克斯講述了一個沒有魔法的灰姑娘的傳奇故事,這個故事與經(jīng)典童話一樣引人人勝!

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    舞會以后的灰姑娘 PDF格式下載


用戶評論 (總計12條)

 
 

  •   這是我兒時讀的一本不同于常規(guī)的兒童小說,故事不是公主嫁給王子,而是灰姑娘逃婚,這讓我第一次有一種別樣的認識。
  •   孩子喜歡,看了好幾遍,使孩子對童話灰姑娘的美好印象有更多思考,相信不會會有成長。
  •   幫同事買的,給孩子用的,還不錯。
  •   當當網(wǎng)買書太好了,實惠便宜,好
  •   這本書很不錯,值得一看!~
  •   這個十一節(jié),我看了這本充滿智慧的書。這本書內(nèi)容豐富,以生動的筆觸,細膩的描寫了人間的真善美,給人以快樂。
    它的確是一本好書!
  •   故事性很強,是一本好書
  •   挺不錯的一本書,給予孩子買的,她很喜歡
  •   我覺得這本書,和灰姑娘的結(jié)尾完全不相呼應(yīng),我讀完《灰姑娘》這本書時,認為灰姑娘經(jīng)歷過了很多苦難,應(yīng)該幸福了吧!可是這本書讓我有一點不可思議。我建議希望灰姑娘有一個不用奔波的結(jié)尾的,請最好不買本書。
  •   剛送來,物流挺給力的,竟和上一個訂單一起送來了??戳丝?,內(nèi)容很好,但超乎我想象,有插圖哦!很不錯!
  •   這本書小孩很是喜歡 畫冊很豐富。
  •   改變了原本千篇一律的結(jié)局,還是很有新意的。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7