曲終人散

出版時(shí)間:2009-01  出版社:人民文學(xué)出版社  作者:約書亞·弗里斯  頁數(shù):408  譯者:李育超  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  約書亞·弗里斯這部使他一舉成名的處女作小說,入木三分地刻畫了美國白領(lǐng)的眾生相,折射出美國當(dāng)代人的生存困境和精神迷惘,一經(jīng)問世便獲得了諸多好評(píng),并獲得多項(xiàng)大獎(jiǎng)——在美國,這部小說入選《時(shí)代》周刊評(píng)出的二00七年美國最佳小說和《紐約時(shí)報(bào)書評(píng)》公布的二00八年十佳圖書,并且入圍美國國家圖書獎(jiǎng),此外還獲得了二00八年海明威基金會(huì)杰出處女作小說獎(jiǎng);在英國,這部脫穎而出的新作已經(jīng)贏得“理查德和朱迪”年度最佳圖書獎(jiǎng)(理查德·馬德利和朱迪·芬尼根為英國著名脫口秀節(jié)目主持人),并且有望成為《衛(wèi)報(bào)》小說新人獎(jiǎng)的得主。

內(nèi)容概要

  《曲終人散》以黑色幽默的調(diào)子、第一人稱復(fù)數(shù)“我們”的形式,講述世紀(jì)之交網(wǎng)絡(luò)泡沫破滅時(shí)代芝加哥一家廣告公司里的故事,描述了現(xiàn)代白領(lǐng)群體的辦公室生活:無處不在的流言蜚語,裁員的威脅,個(gè)人生活中的不幸與困惑,以及由此激發(fā)出來的深層思考和驚人之舉……令人忍俊不禁之后是淡淡的憂郁,縱是曲終,余音猶在。

作者簡介

  約書亞·弗里斯,(1974-),美國當(dāng)代作家,生于伊利諾伊州丹維爾市,在佛羅里達(dá)州基韋斯特島長大,現(xiàn)居紐約布魯克林區(qū)。在衣阿華大學(xué)獲英語和哲學(xué)學(xué)士學(xué)位,在加利福尼亞大學(xué)歐文分校學(xué)習(xí)美術(shù)碩士課程。曾在《衣阿華評(píng)論》《2005年美國最佳新人作品》和《草原大篷車》等雜志上發(fā)表過小說。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    曲終人散 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)6條)

 
 

  •     As unbelievable, hilarious and crazy as our everyday life. Some one told me it’s about office, I thought it refer to office romance. We all talk, belong or think not oneself not belonging to some group, help and bitch in the same time, even, some of us die quietly with nothing to be remembered, or sitting quietly in the children zone of Mcdonald. No bad people, but we turned this place to hell. The para I love most, u know, is the one about Lynn, which the author make Don recite once in the end of the book. I love Lynn, I hate her last night so revealing of the rare weak time and is that what I am afraid of:die alone? Anyway, my life was never been a mess like it is now.
  •     推薦至少有五年以上工作經(jīng)驗(yàn)的人讀。
      雖然書里描寫的是美國職場(chǎng)的人們的生活,但是,有很多的場(chǎng)景,感受,還有部分精神狀態(tài),應(yīng)該是很多人都經(jīng)歷的。譬如,每天辦公室里的八卦,同事間的關(guān)系...我們這種打工族對(duì)工作的既愛又恨...
      
      是一本很不錯(cuò)的小說,真的。
  •     我們不是伙伴,我們不是朋友,我們不是戀人,我們不是對(duì)手;我們是彼此嘲笑的對(duì)象,我們是彼此抱怨的對(duì)象;我們是彼此敬重的對(duì)象,我們是彼此愛慕的對(duì)象。
      我們是群體,我們共享一切;我們是個(gè)體,我們擁有各自的生活。
      直到一切終結(jié),直到曲終人散,讓我們帶著淡淡的憂傷,各自啟程。
      One for all.
      屬于我們的終點(diǎn)是離開、是死亡,又或者只是留下來。
      留下來,繼續(xù)扮演“我們”。
  •     這本書封面廣告說: 適合一年讀5本小說以上的讀者閱讀....有門檻....於是我買來讀了.... 它的特別在: 以第一人稱複數(shù) ~ 我們 ~ 來做文字主人翁.另於敘述鋪陳時(shí)很跳躍.人事物時(shí)空常糾結(jié)一起.不小心就被會(huì)被作者帶入迷途.....基本上.故事以辦公室生態(tài)為背景.很接近我們所處的現(xiàn)實(shí)世界...隨時(shí)都會(huì)被 Fired 的世界!
  •     National Book Award Finalist, 2007, 講述在裁員風(fēng)暴一波接一波地襲來的時(shí)候,發(fā)生在美國大公司辦公室里的故事。幽默諷刺的筆觸和鮮明而極具真實(shí)感的人物塑造讓我不斷想起《圍城》。
      
      情節(jié)一開始顯得比較瑣碎,可是下半部漸漸扣人心弦,結(jié)尾處作者更為讀者準(zhǔn)備了手法上還算新穎的意外。
      
      雖然書中廣告界的背景和我所處的以印度人為主導(dǎo)的IT界相差甚遠(yuǎn),每個(gè)在美國辦公室工作過的人,尤其經(jīng)歷過裁員期的人讀這本書都一定多多少少會(huì)有共鳴。
  •     在經(jīng)濟(jì)衰退、不斷有人被解聘的時(shí)期,芝加哥一家廣告公司的職員以各種方式來度過這段日子:傳播流言、秘密戀情、搞惡作劇——本尼某一天突發(fā)奇想,打算一整天內(nèi)全部用電影《教父》里的臺(tái)詞來應(yīng)對(duì)每個(gè)人的話。辦公室中的流言就如同流感,“起初只是一個(gè)人被感染,但很快就會(huì)傳染給所有人。跟流感不同的是,如果有什么事傳得沸沸揚(yáng)揚(yáng),我們可不想成為局外人?!?/li>
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7