出版時間:2000-1 出版社:人民文學出版社 作者:巴爾扎克 頁數(shù):180 譯者:張冠堯
Tag標簽:無
前言
為了全面提高中小學生的語文素質(zhì),增強語文課程的現(xiàn)代意識,大力推進新型的學習方式,國家教育部分別于2001年和2003年頒布了作為基礎(chǔ)教育課程改革核心內(nèi)容的《全日制義務(wù)教育語文課程標準》和《普通高中語文課程標準》(以下簡稱“新課標”)?!靶抡n標”對原有《語文教學大綱》中關(guān)于語文課外讀物的具體篇目作了較大的改動,并規(guī)定了不同階段學生的閱讀總量,要求廣大中小學生閱讀。為此,我們于2003年5月編輯出版了一套“語文新課標必讀叢書”50種,叢書的書目均為“新課標”所推薦。2006年,在廣泛聽取教育界專家和廣大中小學師生的意見和建議之后,我們又推出了“語文新課標必讀叢書(修訂版)”60種,書目上增加了若干中國當代文學的佳作和中外文學優(yōu)質(zhì)選本,內(nèi)容上增加了介紹文學常識、提示學習思考的“知識鏈接”。兩年后的信息反饋顯示,這次修訂受到了廣大中小學師生的肯定和歡迎,但對入選書目仍有不足之憾。為此,我們慎重地繼續(xù)擴充了叢書選目,再推這套“語文新課標必讀叢書(增訂版)”70種。增訂版除繼續(xù)增加部分中外文學名著外,同時還新組織編寫了“新課標”中推薦閱讀的中外民間故事、中外童話故事、中外歷史故事等選本。我們希望,這次增訂后的“語文新課標必讀叢書”內(nèi)容更廣泛,知識更實用,針對性更強。它一定能夠成為中小學生朋友的良師益友和家庭的必備藏書。人民文學出版社編輯部二00八年四月
內(nèi)容概要
《歐也妮·葛朗臺》是《人間喜劇》中的代表作品之一,以寫實的筆墨描寫了資產(chǎn)階級暴發(fā)家的罪惡手段:葛朗臺控制市場、哄抬物價、大搞公債投機、放高利貸;查理販賣人口、偷稅走私、勾結(jié)海盜等。同時,還生動地刻畫了葛朗臺的愛財如命:妻子病危,他竟舍不得請醫(yī)生;妻子死后逼迫女兒歐也妮放棄繼承母親遺產(chǎn)的權(quán)利;眼看著弟弟破產(chǎn)自殺而不去救助;逼走了侄兒,制造了歐也妮的愛情悲劇。作品以吝嗇鬼葛朗臺的家庭生活和剝削活動為主線,以歐也妮的愛情和婚姻悲劇為中心事件,層層剖析了葛朗臺的罪惡發(fā)家史和泯滅人性的拜金主義,成功地刻畫了世界文學史中不朽的吝嗇鬼形象,深刻地揭露了資產(chǎn)階級的貪婪本性和資本主義社會中人與人之間冷酷無情的金錢關(guān)系。
作者簡介
巴爾扎克,(1799—1850),法國偉大的批判現(xiàn)實主義作家,歐洲批判現(xiàn)實主義文學的奠基人。從1829年發(fā)表歷史小說《舒昂黨人》開始,此后二十年時間里,他以驚人的毅力和創(chuàng)作熱情,以法國十九世紀上半期的社會生活為題材,創(chuàng)作長、中、短篇小說和隨筆九十六部,總名為《人間喜劇》。 《歐也妮·葛朗臺》是巴爾扎克的代表作,世界文學中最膾炙人口的名篇之一。小說成功塑造了一個狡詐、貪婪、吝嗇的資產(chǎn)者典型,并通過他的發(fā)家,高度概括地反映了法國大革命以后社會財富和權(quán)力再分配的歷史,描述了貴族的產(chǎn)業(yè)如何逐步轉(zhuǎn)移到資產(chǎn)者手中,滿身銅臭的暴發(fā)戶又如何成為地方上權(quán)力的象征和眾人膜拜的對象。
書籍目錄
導讀知識鏈接 資產(chǎn)者的面貌巴黎的堂兄弟外省的愛情吝嗇鬼的許愿和情人的起誓家庭的苦難如此人生結(jié)局
章節(jié)摘錄
資產(chǎn)者的面貌在外省某些城鎮(zhèn),有些房子像最陰暗的修道院、最荒涼的曠野,或者最落寞的廢墟,看了使人有凄凄切切之感。也許在這些房子里,修道院的冷寂、曠野的荒涼和廢墟的支離破碎都兼而有之。房子內(nèi)寂靜無聲,要不是外面一傳來陌生的腳步聲,窗子里便會突然探出一個僧侶般毫無生氣的面孔,以凄冷的目光逼視來客的話,外地人真會以為那是些空置的房屋。索漠城①有一條起伏不平的大街,直通高處的古堡,街盡頭有一所房子,外表就有這種憂郁蒼涼的成分。街上現(xiàn)在已經(jīng)不大有人來往,夏熱冬寒,有些地方還很陰暗,但有一個特點,鵝卵石鋪的路面總是干爽、清潔,發(fā)出響亮的回聲,街道狹窄而曲折,兩旁的房子緊貼城根,非常寧靜,屬于舊城的一部分。有些建筑已有三百年的歷史,雖是木造,仍很堅固,而且風貌迥異,各有特色,使索漠城這個地段,頗得懷舊的人和藝術(shù)家的青睞。走過這些房子的人很難不欣賞那些兩頭刻著奇怪圖形的巨大梁木,橫亙在底層之上,仿佛一溜黑色的浮雕。這里,椽子上蓋著青石板,描出一條條藍線,墻不很牢固,木板的房頂因年深月久,已經(jīng)翹起;日曬雨淋,木條早已腐爛變形。那邊,破舊發(fā)黑的窗檻,上面精美的雕刻已難以辨認,脆弱得似乎承受不住貧窮的女工在上面放置的那幾個種著石竹和月季的赭色花盆。再遠一點,是幾道嵌著巨大釘子的門扇,我們天才的祖先在門上畫了一些象形文字,其意義今人永遠難以參透,也許是一位新教徒表示其信仰,或者是一位舊教徒詛咒亨利四世。也有某位平民鳴鐘晉爵之后所刻的貴族標記②,以旌表祖上曾為官宦的昔日輝煌。整整一部法蘭西歷史都在這兒了。一所搖搖欲墜的房子,墻壁胡亂抹著灰泥,想當初還是一位能工巧匠的杰作。房子旁邊矗立著一座當?shù)刭F族的宅第,石砌的拱門上還留著徽號的遺跡,經(jīng)過一七八九年以來席卷全國的多次革命的摧殘,尚依稀可辨。這條街的房屋,一層全是做買賣的,既非小鋪,也不是大店,喜歡中世紀氣氛的人會發(fā)現(xiàn),那簡直是我們祖先古樸的勸業(yè)場。低矮的店鋪既無門面,也無攤擋、櫥窗,幽深陰暗,內(nèi)外沒有任何裝飾。門分上下兩截,釘著粗鐵皮,上半截往里開,下半截裝著帶彈簧的門鈴,不斷有人出出進進。半人高的墻上裝有護板,早晨卸下,晚間安上,用鐵片鉚釘擰緊??諝夂凸饩€就從門頂和窗框、地板和矮墻之間的空隙進入,房子潮濕得像洞穴一樣。矮墻供陳列商品之用,毫無夸張招徠的成分。貨色隨店鋪的性質(zhì)而異,或是兩三桶鹽和鱈魚,或是幾捆帆布、纜繩,天花板的椽子上掛著黃銅絲,靠墻放著桶箍,或者架子上放幾匹布。你要是走進門,一個青春年少,穿著大方,系著白頭巾,手臂通紅的姑娘便立即放下手中的活計,喊她的父親或母親出來招呼你,店主的態(tài)度各有不同:有的冷淡,有的殷勤,有的傲慢。成交額也許是兩個銅板,也許是兩萬法郎不等。你也會看到一個賣箍桶材料的商人,坐在門口,百無聊賴地和鄰居談天,表面看,他只有質(zhì)量低劣的裝酒瓶的木桶板和兩三捆做酒桶的木板,但他在碼頭上的工地卻堆滿木料,足可供應(yīng)安茹地區(qū)所有的桶匠。他知道如果葡萄豐收,能賣出多少做酒桶的木板,誤差只在一塊板上下。日照好,他便發(fā)財,天時多雨,他便虧本。一個早上酒桶③的價錢可以從十一法郎跌到六法郎。當?shù)氐奶鞖庀穸继m①一樣變幻無常。左右著市面的行情。種葡萄的、有田地的、經(jīng)營木材的、箍桶的、開客店的和行船的,人人都等著出太陽。晚上睡覺擔心第二天聽說夜里下了霜。他們怕雨、怕風、怕早,時而盼雨水,時而盼天熱,時而又盼多云。上天總是和凡問的利益有矛盾。晴雨表能輪流叫他們臉上出現(xiàn)憂慮、高興、快活的表情。這條街從前是索漠城的中央大街,從街頭到街尾,“真是黃金般的好天氣啊!”這句話代表著各家各戶的收人。所以每個人都會這樣回答鄰居:“是呀。天上落金子啰!”因為他們知道燦爛的陽光和及時的雨水會帶來多少財富。天氣晴好的季節(jié)。星期六,正午時分,你別想在這些鋪子里買到一分錢東西,因為人人都有自己的葡萄固和小片地.都要到鄉(xiāng)下去忙幾天。這里一切都是預(yù)先算計好的,買呀、賣呀、利潤呀.生意人有的是閑暇娛樂和消遣,東家長,西寡短地打聽別人的隱私。某家主婦買了只山鶉,鄰居就會問她丈夫做得是否好吃。一個姑娘從窗里探出頭來.絕逃不過閑人的眼睛。大家心里都藏不住東西,如同那些幽暗、寂靜、無法進^的房子。實際上也沒有什么秘密一樣。人們似乎都在露天生活,一家子都坐在門口.在那兒吃中飯,晚飯,甚至吵架。有人經(jīng)過,他們都要仔細打量。所以從前每當有外鄉(xiāng)人來到外省的城鎮(zhèn),總會處處被人取笑。引出不少有趣的故事.昂熱②人是嘲笑人的高手,促狹鬼的稱號便由此而來。舊城的老宅子集中在街的上端③,原來的居民都是當?shù)氐拇髴羧思?。這些老宅子還是法國民風淳樸時代——如今已世風日下了——的遺物.本書所講的故事.就發(fā)生在其中一座凄涼的宅子里。別具特色的街道,處處能喚起對往昔的回憶,整個氣氛會使人不期然地沉人遐想。拐彎抹角走了一段之后,你會看見一處凹進去的地方,黑魆魆的,中間藏著一道門,這便是葛朗臺先生的府上。
編輯推薦
《歐也妮·葛朗臺》是《人間喜劇》中法國生活場景的組成部分,是巴爾扎克的代表作之一。小說通過描寫葛朗臺的家庭生活,塑造了一個狡詐、貪婪、吝嗇、殘忍的暴發(fā)戶葛朗臺的形象,揭露了那個時代人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系,講述了金錢如何使人性毀滅,造就家庭悲劇的故事。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載