我愛(ài)人像紅紅的玫瑰

出版時(shí)間:2008-3  出版社:人民文學(xué)出版社  作者:(英)彭斯  頁(yè)數(shù):245  字?jǐn)?shù):11000  譯者:袁可嘉  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

彭斯的詩(shī)歌涉及人生的方方面面:生與死、愛(ài)情、友誼、幸福、真理、良知、青春、博愛(ài)、宗教、誠(chéng)實(shí)、榮譽(yù)等等,不一而足。其詩(shī)有深刻的思想內(nèi)涵,充滿哲理,發(fā)人深省,震撼靈魂,使我們對(duì)人生能獲得醍醐灌頂?shù)念D悟。譯者以為,這些小詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)愛(ài)情的忠貞,對(duì)朋友的忠誠(chéng),對(duì)生活的熱愛(ài),對(duì)自由、平等、博愛(ài)的向往,對(duì)真、善、美的追求,對(duì)人生的探索……能擴(kuò)大我們的視野,啟迪我們的智慧,陶冶我們的情操,凈化我們的靈魂,豐富我們的人生;而且,詩(shī)的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、凝練、流暢、優(yōu)莢,字字珠璣,能帶給我們美的享受。

作者簡(jiǎn)介

彭斯(1759-1796),彭斯的名字在英語(yǔ)國(guó)家無(wú)人不知,家喻戶曉。他是蘇格蘭偉大詩(shī)人,19世紀(jì)英國(guó)浪漫主義詩(shī)歌先驅(qū)。彭斯贊美自由、平等,抨擊一切虛偽貪婪的壓迫者。他寫下大量的情詩(shī),其中有熱戀,有失戀,有歡樂(lè),有痛苦,對(duì)愛(ài)情的忠貞是其重要主題。本書(shū)精選了數(shù)十首膾炙人口的愛(ài)情詩(shī)和若干諷刺詩(shī)、詩(shī)札及兩首敘事長(zhǎng)詩(shī),它們都具有濃郁的民族風(fēng)味和蘇格蘭地方色彩,其中不少詩(shī)被譜成歌曲,流傳至今。

書(shū)籍目錄

麥壟里色斯諾克河邊的姑娘美麗的琴哦,要是冷風(fēng)吹著你年輕的喬凱,最快活的少年自由樹(shù)蘇格蘭酒兵士的歸來(lái)蘇格蘭人我的心呀在高原(附原文詩(shī)對(duì)照)My Heart's in the Highlands有一點(diǎn)兒就滿足,多一點(diǎn)兒就快活杰米不回來(lái),和平無(wú)指望 為那些遠(yuǎn)行人干一杯驕傲的高盧人膽敢進(jìn)犯兩只狗致一朵野山菊高原寡婦的哀歌大丈夫是大丈夫,不管這一套我們干嗎白白浪費(fèi)青春麥克孚生的告別辭白茜和紡車可憐梅利的挽歌新年早晨老農(nóng)向老馬麥琪致辭致鼷鼠致虱子威利釀了一大桶啤酒我那高原姑娘??!  阿夫頓河威利神父的禱告給詹姆士·史密斯的詩(shī)簡(jiǎn)舊日的時(shí)光我的南尼啊難道我還得癡戀著曼尼?如果你去找織工啊,吹起口哨我就來(lái),我的郎!阿勃非爾地的樺木林遠(yuǎn)走他方的美少年蘆葦長(zhǎng)得青又青呵年輕姑娘嫁了個(gè)老頭兒怎么辦鄧肯·臺(tái)維生莊稼漢夜晚真是又長(zhǎng)又寂寞她真快樂(lè)高原赫利回家門老是醒著啊……

章節(jié)摘錄

麥壟里〔合唱〕稻田里,麥壟里稻田里真美麗;我永不忘那快活的夜晚,在田壟里和安妮在一起。那晚上是收獲節(jié),稻田里真美麗,清澈的月光下,我去找安妮;時(shí)光飛逝,無(wú)聲無(wú)息,已到夜半時(shí)分,不待多說(shuō),她就答應(yīng)過(guò)麥田送我一程。天空蔚藍(lán),風(fēng)兒平靜,月色照得清明;我真心實(shí)意地讓她在麥壟中坐定;我知道她的心全屬我,我愛(ài)她至切至深,我在麥壟中間把她一吻再吻。我把她抱在熱情的懷里,她的心狂跳不已:我祝福那快活的地方在麥壟稻田里!月兒群星,光輝燦爛,照亮了那個(gè)時(shí)辰!麥壟里那個(gè)快活夜她將永遠(yuǎn)記在心。我和好友們相處歡樂(lè)我也曾經(jīng)暢飲;我曾經(jīng)快活地賺錢,我也想得開(kāi)心;但我有過(guò)的一切歡樂(lè)即使加上三五番,也不過(guò)相當(dāng)麥田里那快活的夜晚。色斯諾克河邊的姑娘色斯諾克河上住著位姑娘,但愿我能描出她的身材和神情!她遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)我們所有的姑娘——她有一雙閃光的狐媚眼睛!她比晨曦還要優(yōu)美,當(dāng)初升的朝陽(yáng)照臨,草地上露珠晶露——她有一雙閃光的狐媚眼睛!她挺立像那新生的棒木,立金花長(zhǎng)遍河的雨濱,以新的活力吮吸河水——她有一雙閃光的狐媚眼睛!她潔白如開(kāi)花的紫荊,花兒雪白,葉子青青,多露的晨曦中最最清純——她有一雙閃光的狐媚眼睛!她貌美如五月的陽(yáng)春,夕陽(yáng)把一切照個(gè)清明,當(dāng)鳥(niǎo)兒在枝頭歡唱。

編輯推薦

《我愛(ài)人像紅紅的玫瑰:彭斯詩(shī)歌精粹》由人民文學(xué)出版社出版。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    我愛(ài)人像紅紅的玫瑰 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)3條)

 
 

  •   讀《我愛(ài)人像紅紅的玫瑰》在世界詩(shī)歌的天空,英國(guó)浪漫主義有七顆閃亮的大星。濟(jì)慈是最后一顆流星,彭斯則是浪漫主義的先驅(qū),像一顆彗星掃過(guò)十八世紀(jì)后期蘇格蘭的高空。在彭斯的故鄉(xiāng)蘇格蘭,他的名字家喻戶曉,他整理和創(chuàng)作的蘇格蘭民歌《舊日時(shí)光》、《我愛(ài)人像紅紅的玫瑰》,唱遍全球經(jīng)久不衰,成為蘇格蘭民族文化的代表,彭斯也因此成為蘇格蘭的民族詩(shī)人。彭斯也是一位杰出的農(nóng)民詩(shī)人。他誕生在蘇格蘭西南部艾爾郡的一所茅屋中,自幼家境貧寒,未受過(guò)正規(guī)教育,靠自學(xué)獲得多方面的知識(shí)。彭斯讀過(guò)荷馬、莎士比亞、彌爾頓和許多著名作家的作品。他能以英吉利語(yǔ)作詩(shī),也略懂法文和拉丁文。彭斯的詩(shī)歌作品多使用蘇格蘭方言,一反當(dāng)時(shí)英國(guó)詩(shī)壇的新古典主義詩(shī)風(fēng)。對(duì)蘇格蘭鄉(xiāng)村生活的生動(dòng)描寫使他的詩(shī)歌具有民族特色和藝術(shù)魅力,同時(shí)也得到了善意的勸諫和惡意的攻擊。他是這樣做答的:賜我一點(diǎn)自然的火星,那就是我要的全部學(xué)問(wèn);即使我跋涉泥潭和水坑,跟著馬車或犁耙,我的詩(shī)神雖布衣掛身,也能把心靈感化。彭斯的詩(shī)歌不是從異化的城市逃離到自然的村莊,而是從樸素的大地上升起的清風(fēng)吹遍市鎮(zhèn)和鄉(xiāng)村。他的詩(shī)沒(méi)有學(xué)院式的矯揉造作,豪放、活潑、干凈、準(zhǔn)確是他獨(dú)特的風(fēng)格。在他十五歲的時(shí)侯,一邊耕作一邊閱讀,詩(shī)神和愛(ài)神同時(shí)眷顧了這個(gè)大眼睛黑頭發(fā)的少年。和許多詩(shī)人一樣,他的詩(shī)歌創(chuàng)作始于愛(ài)情的萌發(fā),他的愛(ài)情詩(shī)中有失戀,有熱戀,有歡樂(lè),也有痛苦,更有對(duì)愛(ài)情的忠貞:只要河水滾滾流大海,只要太陽(yáng)閃耀著光輝,只要我的眼睛還睜開(kāi),你永遠(yuǎn)是我的愛(ài)人。這頗有“山無(wú)陵/江水為竭/冬雷震震/夏雨雪/天地合/乃敢與君絕”的味道,海枯石爛,指天為誓,一句一頓,語(yǔ)勢(shì)跌宕,竟與中國(guó)古樂(lè)府民歌有異曲同工之妙,其情詩(shī)大開(kāi)大闔、蕩氣回腸之處可見(jiàn)一斑。彭斯又是一位愛(ài)國(guó)的詩(shī)人。他的足跡踏遍蘇格蘭每一寸土地,不辭辛勞地搜集和整理了大量蘇格蘭民間歌謠,編輯出版了6卷本的《蘇格蘭樂(lè)府》和8卷本的《原始的蘇格蘭歌曲選集》,使蘇格蘭民間民族文化得以保存和流傳。他力圖堅(jiān)持蘇格蘭的民族文化傳統(tǒng)和政治獨(dú)立,反對(duì)英格蘭的文化入侵和政治制度的介入。他的詩(shī)歌充滿了激進(jìn)的民主、自由思想,他曾經(jīng)買了四門臼炮支援法蘭西的革命,《自由樹(shù)》、《蘇格蘭人》、《驕傲的高盧人膽敢進(jìn)犯》等詩(shī)篇,都顯示了他站在時(shí)代前沿不向惡勢(shì)力低頭的倔強(qiáng)的愛(ài)國(guó)精神。彭斯也有一些諷刺詩(shī),或用嘲笑的筆調(diào)描繪世態(tài),或針對(duì)特定人物進(jìn)行諷刺。筆調(diào)幽默,手法新奇,充滿戲劇性。其中最有名的《威利神父的禱告》,鋒芒直指蘇格蘭教會(huì),用正義的聲音震破了那些卑鄙骯臟家伙的脆弱耳鼓。不僅如此,他的其他一些抒情詩(shī)和敘事詩(shī)也是談笑風(fēng)生、輕松自如,讓人讀過(guò)之后不能忘懷,有余音繞梁三日不絕之感。從本質(zhì)上講,彭斯是一位抒情詩(shī)人,但他的敘事詩(shī)也令人刮目相看?!秲芍还贰?、《湯姆遇鬼記》、《快活的乞兒》就是這樣的作品。這些敘事詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、生動(dòng)形象、手法獨(dú)具一格?!秲芍还贰吠ㄟ^(guò)一貧一富兩家所養(yǎng)的狗來(lái)看人的世界,明暗有法,張弛有度,讓人不得不佩服彭斯的想象力和詩(shī)才。這些敘事詩(shī)極富音樂(lè)性,適于吟唱和朗誦,揭露了黑暗的社會(huì)現(xiàn)實(shí),也歌頌了下層人民機(jī)智勇敢堅(jiān)強(qiáng)樂(lè)觀的精神面貌。彭斯不僅詩(shī)風(fēng)酣暢、詩(shī)才高曠,在詩(shī)歌理論上也頗有建樹(shù)。他的詩(shī)札——用詩(shī)歌的形式表述詩(shī)觀的信札,也是結(jié)構(gòu)完整不同凡響:任那些信士們打他們的鐘,咱且把高貴的心靈歌詠,……現(xiàn)成的詩(shī)韻滾滾而來(lái),當(dāng)太陽(yáng)神和九位繆斯照看著我神筆馳騁?!瓓^力向帕那薩斯攀登,鍛文鑄詞要它們鏗鏘作聲……彭斯這種詩(shī)的靈感源于大自然、詩(shī)的價(jià)值在于用真摯的情感打動(dòng)人心的觀點(diǎn),開(kāi)創(chuàng)了英國(guó)文藝復(fù)興之后浪漫主義詩(shī)歌的先河,推動(dòng)了又一個(gè)文學(xué)高潮,成為世界詩(shī)歌史上的亮點(diǎn)。彭斯和另一位來(lái)自俄羅斯鄉(xiāng)村的詩(shī)人馬雅可夫斯基一樣,在這個(gè)物欲橫流的世界上僅僅生活了三十七個(gè)年頭就在大地上消失了。不同的是馬雅可夫斯基是撞上了愛(ài)情的暗礁自殺身亡,彭斯則是貧病交加不無(wú)遺憾地飛升到蘇格蘭璀璨的星空。彭斯逝世時(shí)有兩萬(wàn)群眾自動(dòng)前來(lái)送行,這些送葬的人不會(huì)知道,他們愛(ài)戴的詩(shī)人彭斯將
  •   很經(jīng)典.版式設(shè)計(jì)都不錯(cuò),方便易懂.
  •   彭詩(shī)與詩(shī)歌同在,永遠(yuǎn)的彭斯。與王佐良譯的彭斯相比,各有千秋,也是大師譯筆
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7