出版時間:2007年01月 出版社:人民文學(xué)出版社 作者:伊薩克?巴別爾 頁數(shù):280 字?jǐn)?shù):160000 譯者:戴驄
Tag標(biāo)簽:無
前言
巴別爾一生正如一部長篇史詩。他于1915年寫就的短篇隨筆《敖德薩 》恰似其開場白,其中,二十一歲的他預(yù)言俄國文學(xué)的彌賽亞——救世主 ——將從陽光燦爛的敖德薩闊步走來。他以勾勒故鄉(xiāng)的風(fēng)土人情起筆,卻 出其不意地寫就了未來創(chuàng)作的總綱。 敖德薩不但有五光十色的陽光,敖德薩人天生還有多面性。 生于斯、長于斯的巴別爾,他是俄國人中的猶太人,也是猶太人中第 一個用俄語寫作的大作家,而他文筆的優(yōu)美、流麗與玄妙,又似法語。他 雖然沒像父親所希望的那樣成為一名小提琴手,但他文風(fēng)的驚世駭俗不只 靠離奇的人物和情節(jié),尤賴于音樂的節(jié)奏和旋律…… 巴別爾之所以是巴別爾,不光由于他那俄國猶太人的雙重身份,更因 為他是一個地地道道的敖德薩人,天生一喉三聲、一語雙關(guān)。 那么,敖德薩之成為敖德薩,又起于何年何月? …… 截選自《到敖德薩去找巴別爾——中譯本序言》
內(nèi)容概要
《敖德薩故事》始創(chuàng)于《騎兵軍》之前,講述了敖德薩猶太黑幫朝代更替、男歡女愛的傳奇,是在敖德薩的廢墟上為敖德薩譜寫的一曲挽歌,故事一經(jīng)發(fā)表,巴別爾就被譽為俄語的魔術(shù)師。 在《騎兵軍》和《敖德薩故事》之后,巴別爾又創(chuàng)作了一組與他童年、少年和青年時代經(jīng)歷相關(guān)的小說。本書將這幾組小說一并收入,實際上包括了巴別爾在《騎兵軍》之外的全部力作。 隨文所配的一整套罕見的老照片,能使讀者身臨其境地感受昔日發(fā)生在敖德薩、俄羅斯一幕幕神奇的故事。
書籍目錄
到敖德薩去找巴別爾——中譯本序言敖德薩敖德薩故事 國王 帶引號的公正 哥薩克小娘子 父親 日薄西山 此人是怎樣在敖德薩起家的 養(yǎng)老院的末日 弗羅伊姆·格拉奇公牛的眼睛 巴格拉特-奧格雷和他的公牛的眼睛 耶穌作的孽 我的第一筆稿費我的鴿子窩的歷史 童年·與祖母相處的日子 我的鴿子窩的歷史 初戀 醒悟 在地下室里 德·葛拉索 吉·德·莫泊桑 線與色 路 “伊凡和瑪麗婭號” 卡爾-楊克利跋巴別爾相關(guān)著作書影及其他巴別爾影集
章節(jié)摘錄
婚禮儀式結(jié)束,拉比坐到安樂椅上小憩一會兒后,走到屋外,但見婚 宴的餐桌已盡院場的長度一字兒排開。餐桌多得尾部穿過院門,擺到了醫(yī) 院街上。鋪有天鵝絨臺布的餐桌,活像在院場內(nèi)扭曲游動的蛇。蛇腹上打 著五顏六色的補丁。這些個補丁——橙色或紅色的天鵝絨補丁——在用渾 厚的嗓音唱著歌。 住房變成了廚房。從熏黑了的門洞里,冒出油滋滋的火焰,那是醉貌 咕咚、腦滿腸肥的火焰。老婆子的皺臉、娘兒們胖嘟嘟的下巴和臟兮兮的 胸脯在煙霧騰騰的火光中熏烤。在這些發(fā)出一股人肉甜膩膩的酸臭味的向 四面八方蔓延開去的胸脯上,淌滿了像血一樣紅、像瘋狗的唾沫一樣紅的 汗水。不把洗碗女工算在內(nèi),共有三個廚娘在烹煮晚宴的菜肴。指揮她們 的是個名叫雷茲爾的年屆八十的老婆子,她又矮又小,還是駝背,古板得 像卷羊皮紙的《摩西五經(jīng)》。 開宴前,有個誰都不認(rèn)識的年輕人擠進(jìn)院場。他打聽別尼亞·克里克 在哪里。人們把他帶去見別尼亞·克里克。 “國王,您聽著,”年輕人說,“我有兩句話要跟您講。科斯捷茨卡 婭街的哈娜大嬸派我來……” “那好呀,”別尼亞·克里克回答說,國王是他的綽號?!皟删涫裁?話?” “哈娜大嬸叫我告訴您,警察段的新段長昨天到任了。” “我前天就知道這事了,”別尼亞·克里克回答道。“還有什么?” “他一到任就召集全段警察講話……” “新官上任三把火,”別尼亞·克里克回答說?!八皝硭巡丁_€ 有什么……” “國王,您知道什么時候來搜捕嗎?” “明天?!?“不,國王,是今天?!?“孩子,這是誰跟你說的?” “是哈娜大嬸跟我說的。您認(rèn)識哈娜大嬸嗎?” “認(rèn)識。還有什么?” “段長召集全段警察,向他們發(fā)出指示。他說:‘我們必須除掉別尼 亞-克里克,因為既然有了沙皇陛下,就不得再立國王。今天克里克姐姐出 嫁,他們一伙全在他家,今天必須動手,將他們一網(wǎng)打盡……”’ “往下說?!?“這可讓他手下的密探們嚇破了膽。他們說,要是我們今天動手,打 攪了別尼亞辦喜事,他一惱火,就會血肉橫飛??啥伍L卻說:‘我更看重 我的尊嚴(yán)……”’ “行了,你走吧,”國王說?!瓣P(guān)于搜捕的事,有什么話要捎給哈娜 大嬸嗎?” “告訴她:別尼亞知道要來搜捕?!?于是他,那個年輕人走了。別尼亞的三個哥兒們跟在他身后。他們說 半小時后回來。果然,半小時后就回來了。這事到此了結(jié)。 筵席的座次不按輩分排?;杪樀睦先烁懶〉纳倌暌粯硬还苡谩R膊?按財富排。脹鼓鼓的錢袋的襯里是用淚水縫成的。 坐首席的是一對新人。今天是他們大喜的日子。高坐次席的是國王的 岳丈山德爾·埃赫巴烏姆。他有這個資格。提起山德爾·埃赫巴烏姆得交 代幾句他的來歷,因為此人來歷不凡。 別尼亞·克里克不過是一名強徒,一名嘯聚為王的強徒罷了,怎么成 了埃赫巴烏姆的堂前驕客?他是怎么當(dāng)上這個只缺一頭奶牛就可擁有六十頭 奶牛的人的乘龍快婿的?這段姻緣起于一場劫掠。就在一年前,別尼亞下書 埃赫巴烏姆,信稱:埃赫巴烏姆先生: 勞請明晨放兩萬盧布于索菲亞大街十七號門下。倘若置之不理,必會 遭致聞所未聞之巨禍,您將成為整個敖德薩街談巷議之人。專此布達(dá),順 致敬意。 國王別尼亞謹(jǐn)上 他連下三書,一封比一封露骨,卻都如泥牛人海,杳無回音。于是別 尼亞動手了。半夜里,他們來了。來了九條漢子,每人手執(zhí)長棍,棍子上 纏著浸透樹脂的麻屑。九顆燃燒的星星在埃赫巴烏姆的牛棚里閃亮。別尼 亞砸掉牛棚的鎖,把牛一頭頭往外牽。一名手執(zhí)鋼刀的小伙子守在門口。 出來一頭牛,他就一把將牛掀翻在地,一刀捅進(jìn)牛的心臟。浸滿鮮血的大 地上燃燒著火把,像一朵朵火焰的玫瑰,同時槍聲四起。這是別尼亞開槍 攆走朝牛棚跑來的擠奶女工們。隨即其他強徒也朝天開槍,因為如果不朝 天開,就會傷到人。當(dāng)?shù)诹^牛臨死前哞哞慘叫著摔倒在國王腳下時,只 穿著條襯褲的埃赫巴烏姆奔到院子里,問: “別尼亞,你這是安什么心?” “安什么心,埃赫巴烏姆先生,我拿不到錢,你就別想有牛。這是明 擺著的事,就像二二得四一樣?!?“別尼亞,進(jìn)屋去!” 于是他倆在屋里達(dá)成協(xié)議,宰殺了的牛由他倆平分。埃赫巴烏姆得到 保證,不會再受到侵?jǐn)_,并且給了他一張加蓋圖章的保證書。不料風(fēng)云突 變。 就在這個月黑風(fēng)高的夜晚,就在強徒們殺奔前來的時候,就在被宰殺 的母牛哞哞慘叫,尚未下崽的牝牛在母牛的血泊中滑來滑去的時候,就在 火把像黑人姑娘那般跳舞的時候,就在擠奶婦在勃朗寧手槍友好的槍口下 尖叫著四散逃命的時候,——就在這個月黑風(fēng)高的夜晚,埃赫巴烏姆老人 的千金小姐齊莉婭,只穿著件鏤空的襯衣跑到院場上。于是本已勝券在握 的國王立時敗下陣來。 兩天后,別尼亞沒有事先告知,就把掠去的錢財原璧歸還給埃赫巴烏 姆,當(dāng)天傍晚他便登門拜訪,穿一套橙色西裝,在漿硬的袖口外戴著一副 光芒四射的鉆石手鐲。他進(jìn)得屋來,搶步上前向埃赫巴烏姆請安,求老人 把女兒齊莉婭嫁給他為妻。老人聽后立時小中風(fēng),幸好挺了過去。他命中 還有二十年陽壽。 P13-17
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載