出版時(shí)間:2002-3 出版社:人民文學(xué)出版社 作者:高興 頁(yè)數(shù):1016 字?jǐn)?shù):800000
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
本書按年代順序收取了二十世紀(jì)美國(guó)短篇小說(shuō)的精華,匯編成書,其中大部分作家都是上個(gè)世紀(jì)在文學(xué)創(chuàng)作上取得一定成就的,同時(shí)在文學(xué)史上占有一席之地。縱觀全書,可以看出二十世紀(jì)美國(guó)短篇小說(shuō)創(chuàng)作的總體趨勢(shì)。
書籍目錄
上卷寂靜的雪野一次失敗教授的畢業(yè)典禮狗的自述淺嘗即止者埃蒂莎麥琪的禮物公主與美洲獅精確的婚姻學(xué)神峰點(diǎn)篝火改變埃菲·惠特利亞高品位書店生活在柏林臨時(shí)演員年輕人阿克塞爾布羅德失去了菲碧上帝的力量撕心裂肺我想要知道為什么都因?yàn)橐环皱X血色月亮最危險(xiǎn)的貓物斯蓬克叢林里的死亡殺人者老人的圣誕節(jié)斯塔茲……
章節(jié)摘錄
事實(shí)上,離可愛(ài)的老師差得很遠(yuǎn),如果可能的話,阿爾貝托教授是一位乖戾而專橫的老師??墒潜M管如此,他的學(xué)生們?nèi)匀欢枷矚g他,而且更為明智更為堅(jiān)定地崇拜他,因?yàn)槔蠋煿ぷ髌饋?lái)全然是一副真誠(chéng)和熱情。不僅如此,他的專橫也事出有因,因?yàn)樗踝匀坏夭焕斫?,為什么一個(gè)有良知和睿智的人總是做這做那,而不是投入時(shí)間全神貫注地去學(xué)習(xí)小提琴。所以,相當(dāng)一些學(xué)生被他的這種獻(xiàn)身精神所鼓舞;余下的大都不是缺少藝術(shù)的天賦,就是沒(méi)有音樂(lè)的耳朵,或者是不夠用功,因而只配受到嚴(yán)厲斥責(zé)。但是在這些學(xué)生中間,有一位學(xué)生雖然用功不夠,卻稟有非常超絕的音樂(lè)天分。 這是一位南方姑娘,叫哈麗·帕特遜小姐。上帝賜給她敏銳的耳朵、對(duì)音樂(lè)的絕對(duì)理解,和一份能以小提琴表情達(dá)意的資質(zhì)。從四歲開(kāi)始,當(dāng)她父親的黑仆波利發(fā)現(xiàn)她是這塊料時(shí),她就開(kāi)始學(xué)習(xí)拉小提琴?! ∥覀兪切瞧谖迥翘斓剿_拉托加的,下個(gè)星期三那場(chǎng)盛大的默爾福特障礙賽就要舉行了?!爸型究臁痹趦?nèi),“一道光”也在內(nèi)。天氣晴朗,跑道堅(jiān)實(shí)。比賽前那天晚上我失眠了。 原來(lái)這兩匹馬都是使我看了就喉頭作癢的那種馬。“中途快”身軀長(zhǎng)長(zhǎng)的,不大中看,它是一頭閹了的雄馬。馬的主人是我家鄉(xiāng)一個(gè)名叫喬·湯姆生的小業(yè)主,他只有五六匹馬。默爾福特障礙賽全程一巨里,“中途快”起跑總是快不了,它慢騰騰地離開(kāi)起跑線,在中途總是遠(yuǎn)遠(yuǎn)落在后面,后來(lái)才開(kāi)始飛跑起來(lái)。假如路程是一又四分之一英里的話,它就能甩掉所有的馬而跑到終點(diǎn)。 “一道光”可不這樣,它是一匹容易激動(dòng)的種馬,屬于我們家鄉(xiāng)最大的農(nóng)場(chǎng)——范瑞斗農(nóng)場(chǎng),農(nóng)場(chǎng)的主人是紐約的范瑞斗先生。“一道光”就像一個(gè)你時(shí)常想念可又從沒(méi)見(jiàn)過(guò)面的姑娘一樣。它渾身結(jié)實(shí),也挺可愛(ài),你瞅著它的頭就想吻吻它。這匹馬是杰利·蒂爾福德訓(xùn)練的。他認(rèn)識(shí)我,好幾回都對(duì)我挺好,比如讓我走進(jìn)馬廄,貼近馬的身邊看馬等等。再?zèng)]有比那匹馬更逗人喜愛(ài)的了。它安安靜靜,不露聲色地站在起跑線上,其實(shí)它的內(nèi)心像火一樣地燃燒著。柵欄剛一吊起來(lái),馬兒就像它的名字——一道陽(yáng)光一樣閃出去了??粗苁鼓憔o張,使你難受。它一股勁地跑,像一只捕鳥的獵犬一樣。除了"中途快”不受束縛地放開(kāi)步子飛馳的時(shí)候以外,從沒(méi)見(jiàn)過(guò)像它跑得那么快的?! “ρ?我是多么渴望看這次比賽,看這兩匹馬同時(shí)奔馳啊!我又盼望又擔(dān)心,我不想看到咱們這兩匹馬之中哪一匹遭到失敗。咱們以前還從沒(méi)有送過(guò)這樣兩匹馬去參加比賽呢。倍克斯鎮(zhèn)的老人們都這么說(shuō),黑人們也是這樣說(shuō)的。這是事實(shí),賽馬前我曾到備馬場(chǎng)去看過(guò)。我盯著“中途快”看了最后一眼:它站在備馬場(chǎng)上那副模樣不怎么起跟;接著我就去看“一道光”。 后來(lái)我長(zhǎng)大了的時(shí)候,我就被人賣了,讓別人帶走以后,就再也沒(méi)有看見(jiàn)她了。她很傷心,我也是一樣,我們倆都哭了;可是她極力安慰我,說(shuō)我們生到這個(gè)世界上來(lái)是為了一個(gè)聰明和高尚的目的,必須好好地盡我們的責(zé)任,決不要發(fā)牢騷,我們碰到什么日子就過(guò)什么日子,要盡量顧及到別人的利益,不管結(jié)果怎樣;那不是歸我們管的事情。她說(shuō)凡是喜歡這么辦的人將來(lái)在另外一個(gè)世界里一定會(huì)得到光榮和漂亮的報(bào)酬,我們禽獸雖然不到那兒去,可是規(guī)規(guī)矩矩過(guò)日子,多做些好事情,不圖報(bào)酬,還是可以使我們短短的生命很體面和有價(jià)值,這本身就可以算是一種報(bào)酬。這些道理是她和孩子們到主日學(xué)校去的時(shí)候隨時(shí)聽(tīng)到的,她很用心地通通記在心里,比她記那些字和成語(yǔ)都更加認(rèn)真;而且她還下了很深的功夫研究過(guò)這些道理,為的是對(duì)她自己和對(duì)我們都有好處。你可以從這兒看得出她腦子里雖然有些輕浮和虛榮的成分,究竟還是聰明和肯用心思的?! ∮谑俏覀兙突ハ喔鎰e,含著眼淚彼此最后看了一眼;她最后囑咐我的一句話——我想她是特意留在最后說(shuō)的,好叫我記得清楚一些——是這樣的:“為了紀(jì)念我,如果別人遇到危險(xiǎn)的時(shí)候,你就不要想到自己,你要想到你的母親,照她的辦法行事?!薄 ∧阆胛視?huì)忘記這句話嗎?不會(huì)的?! ∵@天氣可真冷,他還從來(lái)沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)這樣的寒冷。這樣的念頭不時(shí)地在他頭腦中冒出來(lái)。他一邊往前走,一邊用手背揉著自己的顴骨和鼻子。他不由自主地揉著,還不時(shí)地?fù)Q一下手。揉歸揉,但只要他一停手,顴骨立刻就會(huì)麻木,緊接著鼻子尖也會(huì)麻木。他的臉是非凍傷不可了,他明白這一點(diǎn),心中感到一陣后悔,自己偏偏沒(méi)有設(shè)計(jì)一個(gè)巴德遇上寒流時(shí)戴的那種口罩。那種口罩能連顴骨一起裹住,因此可以保護(hù)顴骨。但這畢竟不是什么大不了的事。顴骨凍傷了又怎么樣?無(wú)非有點(diǎn)疼罷了,絕無(wú)嚴(yán)重后果?! ”M管這個(gè)人的頭腦里空空如也,但他的觀察力倒挺敏銳,他注意到小河有一些變化,注意到那些轉(zhuǎn)彎的地方和擁塞著木頭的地方,而且他對(duì)落腳的地方尤其留神。有一次,當(dāng)他來(lái)到一處轉(zhuǎn)彎的地方時(shí),突然像一匹受到驚嚇的馬似的收住腳步,繞開(kāi)他剛才走的路線,然后又沿著雪道向后撤了幾步。他知道小河連底都凍了——冬季的北極,哪條溪流都不會(huì)有水的——但他還知道,山坡上會(huì)涌出泉水,流到小河的積雪之下、冰層之上。他知道,連最冷的寒流也不會(huì)使這些泉水凍結(jié),而且他同樣知道這些泉水的危險(xiǎn)。泉水是陷阱,積雪下面可能藏著三英寸厚,也許三英尺厚的積水。有時(shí)候,積水表面結(jié)著半英寸薄冰,薄冰之上又覆蓋著積雪。還有的時(shí)候,薄冰積水層層疊疊,誰(shuí)要是踩進(jìn)去,那就會(huì)好一陣子一層接著一層往下陷,有時(shí)候會(huì)一直濕到腰部?! 【褪且?yàn)檫@個(gè)他才如此驚慌卻步。他感覺(jué)出腳底下不結(jié)實(shí),還聽(tīng)到積雪掩蓋之下的薄冰噼啪作響。在這樣的氣溫下把腳弄濕,那就意味著麻煩和危險(xiǎn),至少也意味著耽擱,因?yàn)槟菢右粊?lái)他就不得不停下來(lái)點(diǎn)上一堆火,把襪子和靴子烤干,同時(shí)還要保護(hù)赤裸在外的雙腳。他站在那里,觀察小河的河床和兩側(cè)的河岸,斷定水流來(lái)自右側(cè)。他揉著鼻子和臉頰琢磨了一會(huì)兒,然后邁著小心翼翼的步子繞到左側(cè),每走一步都要試探一下落腳的地方是否結(jié)實(shí)。剛一脫離危 險(xiǎn)地帶,他就重新嚼一口煙草,甩開(kāi)每小時(shí)四英里的大步,繼續(xù)前進(jìn)了?! ≡谝院髢蓚€(gè)小時(shí)的路程中,他又遇到幾處類似的陷阱。通常,掩蓋著積水的雪面會(huì)下沉,樣子像冰糖,一看就知道有危險(xiǎn)。盡管如此,有一次他還是差一點(diǎn)陷了進(jìn)去。還有一次,他擔(dān)心會(huì)有危險(xiǎn),結(jié)果不得不讓狗走在前面引路。狗賴在后面不肯走,直到這個(gè)人向前推了它一把它才走。那條狗快步走過(guò)潔白平整的雪面,突然之間,它陷了下去,身體掙扎著爬向一邊,并且爬出冰窟窿來(lái)到結(jié)實(shí)一些的雪面上。它把前爪連同前腿都弄濕了,身上的水幾乎立刻就結(jié)成了冰。那條狗急忙把腿上的冰舔掉,然后臥在雪地上用嘴把結(jié)在腳爪之間的冰咬掉。這是本能的行動(dòng)。讓冰留在腳上就意味著腳會(huì)痛。那條狗并不知道這個(gè)道理,它只是服從了深藏在它這個(gè)物種身上的密碼所發(fā)出的神秘提示而已。但這個(gè)人已經(jīng)對(duì)這個(gè)問(wèn)題作出了判斷,懂得其中的道理,所以他脫掉右手的手套,幫狗除去了冰塊。他暴露手指的時(shí)間不超過(guò)一分鐘,而這么快手指就凍麻了,令他難以置信。天氣的確是夠冷的。他匆忙戴上手套,在胸前拼命地摔打起那只手來(lái)?! W奇盤算著等他母親一下班回來(lái)就把他最近這次的越軌行為告訴她??赡鞘鞘辉碌囊粋€(gè)星期五晚上,天早已黑了,當(dāng)弗里德曼太太走進(jìn)門來(lái)的時(shí)候,她把大衣隨手一扔,匆匆地在奧奇臉上吻了一下,然后就到廚房里去點(diǎn)那三支黃蠟燭,兩支是為安息日點(diǎn)的,一支為奧奇的父親?! ∶慨?dāng)他母親點(diǎn)燃了黃蠟燭,她就會(huì)把兩條胳膊慢慢收回到自己身邊,她懸空兩臂往回拉,就像是在勸說(shuō)那些拿不定主意的人一樣,同時(shí)她的眼睛也會(huì)被淚水弄得模糊起來(lái)。奧奇還記得他父親在世的時(shí)候,她的眼睛也會(huì)變模糊的,所以這跟他的死并沒(méi)有關(guān)系。這跟點(diǎn)蠟燭有關(guān)系?! ≌?dāng)她用一根點(diǎn)著的火柴去碰一支安息日蠟燭的燭芯時(shí),電話鈴響了。離電話僅一尺遠(yuǎn)的奧奇,馬上把話筒摘了下來(lái),緊緊地壓在自己胸前。奧奇覺(jué)得,他母親點(diǎn)蠟燭的時(shí)候是不許有聲音的,如果辦得到的話,連呼吸也得輕一些。奧奇把話筒緊貼在胸口上,瞧著他的母親拉著不知什么東西的樣子,覺(jué)得自己的眼睛也模糊起來(lái)了。他的母親是一個(gè)頭發(fā)花白、沒(méi)精打采、胖得像只企鵝的女人。她那土色的皮膚由于受到地心吸力的牽動(dòng)和她自身年紀(jì)的影響已經(jīng)開(kāi)始變得松弛了。就算盛裝打扮了,也不像一個(gè)上帝的選民。但一到點(diǎn)蠟燭時(shí),她就好看一點(diǎn),就好像一個(gè)很能領(lǐng)會(huì)上帝什么事都做得來(lái)的女人一樣?! 【瓦@樣神秘地過(guò)了幾分鐘之后她結(jié)束了自己的儀式。奧奇掛上電話走到廚房的桌子邊上。弗里德曼太太正在擺桌子,給自己和奧奇兩人準(zhǔn)備那四道菜的安息日晚餐。奧奇告訴她下星期三四點(diǎn)半她得去見(jiàn)賓特拉比,接著又把原因說(shuō)了。在母子倆的共同生活中這是弗里德曼太太第一次動(dòng)手抽了奧奇一個(gè)耳光?! ∩细螇K和雞湯這頭兩道菜的時(shí)候,奧奇一直哭個(gè)不停,后來(lái)的菜他根本沒(méi)有胃口吃了?! ⌒瞧谌讵q太會(huì)堂底層的三個(gè)教室中最大的一間里,高大、英俊、寬肩、長(zhǎng)著一頭濃密粗硬黑發(fā)的三十歲的麥文·賓特拉比從口袋里摸出表來(lái)一看,時(shí)間已是四點(diǎn)了。在房間的后半部,七十一歲的看守人雅可夫·布勞尼克,正在慢條斯理地擦著那扇大窗戶,嘴里嘰嘰咕咕地自言自語(yǔ)著,根本不知道這是四點(diǎn)還是六點(diǎn),是星期一還是星期三。在大多數(shù)學(xué)生眼里,雅可夫·布勞尼克的嘀咕,和他那棕色卷巒的長(zhǎng)須、鐮刀似的鼻子,還有跟在他腳邊的兩只黑貓,使他成了一個(gè)稀奇的東西、一個(gè)外國(guó)人、一個(gè)歷史遺物,有時(shí)叫人害怕,有時(shí)又叫人瞧不起。在奧奇看來(lái),那些嘰嘰咕咕的話是一種單調(diào)古怪的禱告;怪就怪在老布勞尼克一刻不停地嘰哩咕嚕了那么多年了,奧奇懷疑他是否背了禱文而把上帝忘得一干二凈了呢?! 艾F(xiàn)在是自由討論時(shí)間,”賓特拉比說(shuō),“只要和猶太人有關(guān)的問(wèn)題都可以談——宗教、家庭、政治、體育運(yùn)動(dòng)—……” 全場(chǎng)鴉雀無(wú)聲。那是一個(gè)刮著勁風(fēng)、陰云密布的十一月天氣,看著這樣一個(gè)下午,就好像從來(lái)沒(méi)有過(guò)也不可能有一種叫做棒球的東西。所以這星期誰(shuí)也沒(méi)提起那個(gè)一度大出風(fēng)頭的英雄漢克·格林堡的名字——這就使得自由討論受到了相當(dāng)大的限制。
媒體關(guān)注與評(píng)論
前言 十九世紀(jì)初,年輕的美國(guó)和古老的英國(guó)之間曾爆發(fā)過(guò)一場(chǎng)“文字之爭(zhēng)?!碑?dāng)時(shí),一些有抱負(fù)的美國(guó)作家不甘心充當(dāng)英國(guó)文學(xué)的附庸,渴望在文學(xué)藝術(shù)上尋找自己的指紋,確立自己的身影。對(duì)此,有英國(guó)人諷刺道:“四海之內(nèi)誰(shuí)會(huì)讀美國(guó)書呢?”美國(guó)作家大受刺激,他們決心勤奮創(chuàng)作,讓作品來(lái)說(shuō)明一切。 時(shí)間證明了一切。一代代美國(guó)作家的努力終于刻下了明顯的印記。從華盛頓·歐文(1783—1859)、庫(kù)柏(1789一1851)、布賴恩特(1794——1878)等作家寫出第一批具有自己民族特色的文學(xué)作品起,在短短的兩百來(lái)年的時(shí)間內(nèi),美國(guó)文學(xué)取得了令世界矚目的成就,尤其是在二十世紀(jì)。四海之內(nèi)哪兒都有人在讀美國(guó)書已是一件不爭(zhēng)的事實(shí)?! ∷形膶W(xué)體裁中,短篇小說(shuō)無(wú)疑最能體現(xiàn)美國(guó)文學(xué)的卓越和輝煌。 同東方以及歐洲一些國(guó)家相比,美國(guó)短篇小說(shuō)的歷史實(shí)在太短,但它從一開(kāi)始就表現(xiàn)出了相當(dāng)?shù)乃疁?zhǔn)。這讓我們不由得想起了天才的愛(ài)倫·坡(1809—1849)。他是世上第一位自覺(jué)地把短篇小說(shuō)視為一種獨(dú)立的文學(xué)體裁的作家。他在短暫的一生中創(chuàng)作了七十余篇短篇小說(shuō),還寫過(guò)不少專門探討短篇小說(shuō)理論的文字?!督鸺紫x》、《失竊的信》等小說(shuō)使他成為偵探小說(shuō)的鼻祖?!抖蹰扛罎⒂洝?、《紅死魔的面具》、《大漩渦底余生記》等小說(shuō)則讓他獲得了“恐怖小說(shuō)之父”的美稱。他作品中所表現(xiàn)出的病態(tài)、邪惡、怪誕、非理性等等又成為后來(lái)興起的唯美主義、象征主義等現(xiàn)代主義文學(xué)思潮的源頭。他的小說(shuō)構(gòu)思奇特,邏輯嚴(yán)密,有時(shí)還充滿詩(shī)情畫意和神秘氣息,具有很高的美學(xué)價(jià)值。美國(guó)喬治·華盛頓大學(xué)文學(xué)教授密爾頓·克萊恩驕傲地說(shuō):“在短篇小說(shuō)創(chuàng)作領(lǐng)域,第一位建立短篇小說(shuō)詩(shī)學(xué)并獲得廣泛世界聲譽(yù)的作家是美國(guó)人埃德加·愛(ài)倫·坡。”阿根廷杰出的文學(xué)大師博爾赫斯(1899——1986)也曾稱贊:“短篇小說(shuō)適合于美學(xué)的統(tǒng)一,這是美國(guó)作家愛(ài)倫·坡發(fā)現(xiàn)的?!睈?ài)倫·埃及霍桑(1804——1864)等作家為美國(guó)短篇小說(shuō)打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。美國(guó)短篇小說(shuō)幾乎是一步就登上了世界文學(xué)的殿堂并理所當(dāng)然地占據(jù)了重要的一席。這一步是愛(ài)倫·坡邁出的?! ?jiān)實(shí)的基礎(chǔ)再加上良好的土壤,這就確保了美國(guó)短篇小說(shuō)的快速發(fā)展。短篇小說(shuō)在美國(guó)似乎比在其他任何國(guó)家都享有更加優(yōu)厚的待遇,興許是因?yàn)槎唐≌f(shuō)這樣精練、簡(jiǎn)短、靈巧、講究而又深刻的文學(xué)形式最最適合美國(guó)這樣一個(gè)充滿了速度、活力和變化的年輕國(guó)度。美國(guó)評(píng)論家蘇珊·默尼特索性把短篇小說(shuō)稱為“我們生活的新聞簡(jiǎn)報(bào)”。許多雜志辟有短篇小說(shuō)專欄,比如《紐約人》、《哈珀斯雜志》、《大西洋月刊》。許多獎(jiǎng)金專門頒發(fā)給短篇小說(shuō),比如歐·亨利短篇小說(shuō)獎(jiǎng)、衣阿華短篇小說(shuō)獎(jiǎng)。從一九一五年起,每年都出版一本最佳短篇小說(shuō)選。越來(lái)越多的學(xué)校開(kāi)始增設(shè)短篇小說(shuō)創(chuàng)作和理論課程。幾乎所有作家都或多或少地寫過(guò)短篇小說(shuō),有相當(dāng)一部分甚至一輩子主要從事短篇小說(shuō)創(chuàng)作,比如歐·亨利、安德森、奇弗和卡弗。盡管有一段時(shí)間,曾有人擔(dān)心整個(gè)文學(xué),自然也包括短篇小說(shuō),正面臨枯竭的危險(xiǎn),但七十年代末和八十年代初短篇小說(shuō)奇跡般地復(fù)興打消了人們的這種疑慮。短篇小說(shuō)的興盛局面一直持續(xù)到現(xiàn)在。毫不夸張地說(shuō),美國(guó)短篇小說(shuō),如同揚(yáng)基小調(diào)、自由女神、麥當(dāng)勞,已然成為美國(guó)的特色、美國(guó)的標(biāo)志。在一個(gè)經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展、節(jié)奏近乎瘋狂的社會(huì)中,在一個(gè)廣告牌林立、摩天樓高聳、計(jì)算機(jī)無(wú)孔不入、航空母艦到處橫行的國(guó)家里,短篇小說(shuō)居然始終擁有這么廣闊的生存空間,實(shí)在讓人驚訝?! ∶绹?guó)短篇小說(shuō)走過(guò)前期浪漫主義和后期浪漫主義時(shí)期,走過(guò)鄉(xiāng)土文學(xué)時(shí)期,走過(guò)現(xiàn)實(shí)主義時(shí)期,到了二十世紀(jì)五六十年代,又走進(jìn)了現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義并存的時(shí)期。然而,熱切關(guān)注日常生活,努力貼近現(xiàn)實(shí)世界卻一直是美國(guó)短篇小說(shuō)的精神傳統(tǒng)。這也許是美國(guó)短篇小說(shuō)始終擁有廣闊市場(chǎng)、始終受到讀者青睞的另一個(gè)重要原因。一位美國(guó)編輯感嘆:“在這些短篇小說(shuō)中,我們清晰地看到了我們自己,因?yàn)樗鼈優(yōu)槲覀兲峁┝饲О匐p眼睛、千百個(gè)視角、千百種語(yǔ)境、千百個(gè)呈現(xiàn)的時(shí)刻?!薄 ≡诿绹?guó)短篇小說(shuō)領(lǐng)域,我們不斷地能看到一些大師的身影,有些聳立在山頂,有些潛藏于河谷。就二十世紀(jì)來(lái)說(shuō),世紀(jì)初的歐·亨利、杰克·倫敦、馬克·吐溫,二三十年代的安德森、海明威、??思{,四五十年代的辛格、韋爾蒂、奇弗,六七十年代的卡弗、巴塞爾姆,八九十年代的貝蒂、厄普代克……有作品為證,我們就不一一對(duì)他們進(jìn)行評(píng)說(shuō)了。在某種意義上,我們甚至可以說(shuō),把這些閃光的名字串連起來(lái)。便是一部二十世紀(jì)美國(guó)短篇小說(shuō)的史綱。當(dāng)大師們先后謝幕的時(shí)候,理查德·福特、瑪麗·戈登等一批后起之秀的登場(chǎng),又讓我們看到了新世紀(jì)美國(guó)短篇小說(shuō)的星光。 隨著時(shí)間的流逝、社會(huì)的推進(jìn),短篇小說(shuō)越來(lái)越嚴(yán)峻地面臨著一個(gè)不單是寫什么,而更是怎么寫的問(wèn)題。早期如歐·亨利的“意料之外、情理之中”的結(jié)尾,安德森的表面松散、實(shí)質(zhì)極為講究的敘事方法,海明威的冰山理論,實(shí)質(zhì)上都在追求寫法上的獨(dú)特和精湛。美國(guó)六十年代以后的小說(shuō)指向一種幽默怪誕、戲擬拼貼的手法。短篇小說(shuō)保持一種特別經(jīng)濟(jì)的品行,出現(xiàn)了一批簡(jiǎn)約風(fēng)格的寫作者,其中有卡弗、巴塞爾姆、貝蒂、庫(kù)弗和戴文坡。他們的簡(jiǎn)約不僅表現(xiàn)在文字上的惜墨如金,還包括對(duì)小說(shuō)傳統(tǒng)要素的反叛,比如,卡弗故意在小說(shuō)中略去關(guān)鍵的情節(jié)要素,庫(kù)弗采取平行敘事,人物故事互不介紹,巴塞爾姆甚至只提供拼貼的句子。在巴思和品欽(1937一 )那里,小說(shuō)成為自我生成或自我反映式的,把敘事指向文本自身,其特質(zhì)表 現(xiàn)為荒謬與戲擬,消解過(guò)去那種真實(shí)與想象的關(guān)系,使虛構(gòu)與事實(shí)之間界限模糊。即便這些作家在手法上保持鮮明的試驗(yàn)性,但美國(guó)小說(shuō)的基本精神依然支撐著他們的作品,那就是反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)和人們心理,并保持一種嚴(yán)肅的批判態(tài)度。當(dāng)然,也有一些作品純粹屬于語(yǔ)言游戲,但這些作品始終沒(méi)有形成太大的氣候。所有這一切不斷為美國(guó)短篇小說(shuō)增添著新鮮感和表現(xiàn)力。在藝術(shù)上不斷創(chuàng)新、不斷超越,早已成為當(dāng)今許多美國(guó)小說(shuō)家們的一種自覺(jué)。 為了讓中國(guó)讀者對(duì)二十世紀(jì)美國(guó)短篇小說(shuō)有更多、更具體而生動(dòng)的了解,我們編選出這套《二十世紀(jì)外國(guó)短篇小說(shuō)編年·美國(guó)卷》?! ?/pre>編輯推薦
在新世紀(jì)的鐘聲剛剛敲響的時(shí)刻,我們這里向讀者呈上一套《二十世紀(jì)外國(guó)短篇小說(shuō)編年》,共五卷:英國(guó)卷:英國(guó)卷、德語(yǔ)卷、俄蘇卷和美國(guó)卷。每卷以年為序,自一九零零年起至一九九九年,每年一篇,共計(jì)百篇。所收入的作家自跨世紀(jì)的文壇耆宿直至世紀(jì)末嶄露頭角的新人,盡量做到每人一篇,除了個(gè)別大作家選了兩至三篇,這五卷共容納近五百名作家的五百篇作品?! ?圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(40)
- 勉強(qiáng)可看(290)
- 一般般(495)
- 內(nèi)容豐富(2054)
- 強(qiáng)力推薦(168)
二十世紀(jì)外國(guó)短篇小說(shuō)編年.美國(guó)卷 PDF格式下載